Übersetzung für "Mittelschicht" in Englisch

Wie sollten wir die Proteste der Mittelschicht in den arabischen Ländern einordnen?
How should we classify the middle-class protests in the Arab countries?
Europarl v8

Eine Mittelschicht gibt es nicht, es gibt nur Superreiche und Superarme.
There is no middle class: there are just the super-rich and the super-poor.
Europarl v8

Sie gehörten zur Mittelschicht und hatten ein gutes Einkommen aus einem Stahlwerk.
They were middle class, they were able to earn a good wage in a steel mill.
TED2020 v1

Schließlich ist eine wachsende Mittelschicht auf bezahlbaren Wohnraum angewiesen.
After all, a rising middle class needs affordable housing.
News-Commentary v14

Palang Dharma war insbesondere bei der Mittelschicht im Großraum Bangkok beliebt.
Palang Dharma was particularly popular with the urban middle-class in the Bangkok region.
Wikipedia v1.0

Mary kommt aus der oberen Mittelschicht.
Mary comes from the upper middle-class.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist das dritte von sechs Kindern einer Familie der oberen Mittelschicht.
She was born in Tetuan, Spanish Morocco, the third of the six children of an upper-middle-class family.
Wikipedia v1.0

Die unter Druck stehende Mittelschicht hat nur in zu vernachlässigendem Umfang profitiert.
For the beleaguered middle class, the benefits were negligible.
News-Commentary v14

Japan hat die USA als Land der Mittelschicht überholt.
Japan has surpassed the US as a country of the middle class.
News-Commentary v14

Heute gibt es sowohl Bettler als auch eine prosperierende Mittelschicht.
Now, there are both beggars and a burgeoning middle class.
News-Commentary v14

Ältere Angehörige der gehobenen Mittelschicht in Amerika und Europa hatten ein gutes Leben.
Older upper-middle-class Americans and Europeans have had a good life.
News-Commentary v14

Angesichts des wachsenden wirtschaftlichen Drucks meidet die russische Mittelschicht politisches Engagement.
In the face of growing economic pressures, Russia’s middle class is steering clear of political involvement.
News-Commentary v14

Hauptnutznießer öffentlicher Ausgaben sind die Armen und die Mittelschicht.
The main beneficiaries of public spending are the poor and the middle class.
News-Commentary v14

Auch die Mittelschicht ist ein großer Nutznießer.
The middle class is also a big beneficiary.
News-Commentary v14

Die Forderungen dieser Mittelschicht sind inzwischen von zentraler Bedeutung.
The demands of this middle class have become crucial.
News-Commentary v14

Zugleich zeigte die Protestwelle den steigenden politischen Einfluss der wachsenden Mittelschicht des Landes.
At the same time, the wave of protest showed the growing political clout of the country’s expanding middle class.
News-Commentary v14

Er ist am oberen Ende der amerikanischen Mittelschicht.
He's at the top of the American middle class.
TED2020 v1

Gleichzeitig entwickelte sich eine breite Mittelschicht mit steigender Kaufkraft.
At the same time, a large middle class with rising purchasing power has emerged.
TildeMODEL v2018

Miss Stellwagon sagt, dass Leute aus der Mittelschicht wie wir gerne übersehen...
Ms. Stellwagon says middle-class people like us are prone to overlook...
OpenSubtitles v2018

Ja, wir waren echte Mittelschicht, Baby!
Hmm. Yeah, we were strictly middle class, baby!
OpenSubtitles v2018

Also können wir unsere Mittelschicht bis zur Olympiade von der Straße kratzen.
If they've mutated mephedrone, we'll be cleaning up middle-aged, middle-class shit off the streets till the next Olympics.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten suchen die Studenten aus der Mittelschicht.
Favorite target is a middle-class kid in a school.
OpenSubtitles v2018

Die meisten von uns gehörten zur unteren Mittelschicht.
For the most part, we were lower-middle class.
OpenSubtitles v2018

Aber sie haben die Mittelschicht vergessen.
But they forgot about the middle class.
OpenSubtitles v2018

Untere, untere, untere Mittelschicht?
Like, lower-lower-lower middle class?
OpenSubtitles v2018