Übersetzung für "Muttersprache" in Englisch

Kinder haben das Recht, mit ihren Eltern in deren Muttersprache zu sprechen.
Children have the right to speak with their parents in their mother tongue.
Europarl v8

Rumänien bietet den ethnischen Minderheiten eine umfangreiche Bildung in ihrer Muttersprache.
Romania offers ethnic minorities wide-ranging instruction in their mother tongue.
Europarl v8

Herr Präsident, Sie haben jedermann zum Sprechen seiner Muttersprache ermutigt.
Mr President, you have encouraged everyone to use their mother tongue.
Europarl v8

Sie haben Schulen, wo Unterricht in ihrer Muttersprache stattfindet.
They have schools where instruction is given in their mother tongues.
Europarl v8

In Rumänien können Minderheiten in ihrer Muttersprache plädieren.
In Romania, minorities can address courts in their mother tongue.
Europarl v8

Englisch ist meine Muttersprache, ich bin jedoch kein Engländer, sondern Ire.
English is my mother tongue, but I am not English: I am Irish.
Europarl v8

Sprechen Sie - wenn möglich - in Ihrer Muttersprache.
Speak in your mother tongue, if this is possible.
Europarl v8

Ich werde jetzt in meiner Muttersprache fortfahren.
I shall now continue in my mother tongue.
Europarl v8

Ich werde in meiner Muttersprache fortfahren.
I shall continue in my mother tongue.
Europarl v8

Ich muss nun einige wichtige Anmerkungen machen und wechsele daher in meine Muttersprache.
I have some important remarks to make now and I shall change to my mother tongue.
Europarl v8

Ich werde nun in meiner Muttersprache fortfahren.
I shall now use my mother tongue.
Europarl v8

Der Gebrauch der Muttersprache muss jedem Bürger möglich sein.
It must be possible for all citizens to use their mother tongue.
Europarl v8

Er schrieb in seiner Muttersprache, in Englisch.
He wrote in his own language, English.
Europarl v8

Er erhält nicht zu allen Anklagedokumenten Zugang in seiner Muttersprache.
He does not have access in his own language to all the documents relating to the charge made against him.
Europarl v8

Jeder Mensch hat das Recht, seine Muttersprache zu benutzen.
Everyone has the right to use his or her mother tongue.
Europarl v8

Im Zusammenhang damit steht der Respekt gegenüber der eigenen Muttersprache.
Connected with that is a respect for one’s native language.
Europarl v8

Es gibt nicht eine gemeinsame europäische Muttersprache, sondern sehr viele.
There is no single European mother tongue, but a great many.
Europarl v8

Kreativität in Ihrer Muttersprache ist der Weg.
Creativity in your mother tongue is the path.
TED2020 v1

Was wenn seine Muttersprache spanisch wäre und alle stattdessen spanisch gelernt hätten?
What if his first language was Spanish, and everyone learned Spanish instead?
TED2020 v1

Wie Sie wohl schon vermuteten, ist meine Muttersprache Französisch.
So as you can guess, my mother tongue is French.
TED2013 v1.1

Wir sahen ausländische Terroristen, die in ihrer Muttersprache twitterten,
We had foreign terrorist fighters tweeting in their own languages.
TED2020 v1

Die Muttersprache des Kindes ist in diesem Fall nicht Englisch.
The child's native language is such a case is not English.
TED2020 v1

Und die Muttersprache eines Kindes mit so einem Gehirn wird reduziert.
And the native language for a child with such a brain is degraded.
TED2020 v1

Bereits 1880 gaben nur noch 45,7 % der Einwohner Romanisch als Muttersprache an.
In 1880 only 45.7% spoke Romansh as a first language, while in 1900 it was only 33.61%.
Wikipedia v1.0

Ausgangs- und ausschließliche Unterrichtssprache in der GÜM ist die Muttersprache.
Language education is the teaching and learning of a foreign or second language.
Wikipedia v1.0

Bereits 1880 gaben nur noch 80 % der Einwohnerschaft Romanisch als Muttersprache an.
However, in 1880, only 80.1% of the inhabitants spoke Romansch as their native language.
Wikipedia v1.0

Adewale spricht neben seiner Muttersprache Yoruba noch Englisch, Italienisch und Swahili.
He is fluent in several languages including Yoruba, Italian, and Swahili.
Wikipedia v1.0