Übersetzung für "Pechvogel" in Englisch
Mit
einem
Pechvogel
soll
ich
einen
Schlager
schreiben?
I
should
write
a
song
with
a
jinx
like
you.
Here.
As
far
as
I'm
concerned,
it
never
left
Araby.
OpenSubtitles v2018
Herr
Johnson,
Sie
sind
ein
Pechvogel.
Mr.
Johnson,
you're
unlucky.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
diesen
Berichten
stand
nicht,
dass
ich
ein
Pechvogel
war.
But
the
official
records
won't
show
that
I
was
unlucky
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ja
schon
ein
Pechvogel.
Because
you
seem
kind
of
jinxed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
immer
für
einen
Pechvogel
gehalten,
aber
das...
I've
always
thought
of
myself
as
having
bad
luck,
but
this--
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
Sie
sich
für
einen
Pechvogel
gehalten?
Why'd
you
think
you
had
bad
luck?
OpenSubtitles v2018
Ich
schwör's,
ich
bin
ein
Pechvogel.
I
swear...
I
have
no
luck.
OpenSubtitles v2018
Ginger
sah
es
so,
dass
er
einfach
ein
Pechvogel
war.
The
way
Ginger
saw
it
was
that
he
was
just
an
unlucky
guy.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Details
sind
wichtig
für
einen
ausgemachten
Pechvogel
wie
ihn.
Such
details
matter
for
a
jinx-collector
like
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
war
schon
immer
ein
Pechvogel.
He
has
always
been
an
unlucky
fellow.
OpenSubtitles v2018
Der
größte
Pechvogel,
der
je
an
die
Plate
trat.
Unluckiest
player
to
ever
step
up
to
the
plate.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
größte
Pechvogel
der
Welt!
You
are
the
unluckiest
person
in
the
world!
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
sie
haben
aus
mir
einen
Pechvogel
gemacht.
I
think
they
turned
me
into
a
jinx.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
entweder
ein
Glückspilz
oder
ein
riesiger
Pechvogel.
You
are
either
very
lucky
or
very
unlucky.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
der
Pechvogel
sein,
von
dem
mein
Vater
erzählt
hat.
Dad
said
you're
bad
luck!
OpenSubtitles v2018
In
seinem
Brief
hat
Tonton
geschrieben,
dass
du
ein
großer
Pechvogel
bist.
Are
you
really
jinxed?
OpenSubtitles v2018
Hey,
sei
still,
Pechvogel.
Hey,
back
off,
jinx.
OpenSubtitles v2018