Übersetzung für "Persönliche geheimzahl" in Englisch

Bei dieser Zahlungsart gibt der Karteninhaber seine persönliche Geheimzahl (PIN) ein.
For this type of payment, the cardholder enters his/her personal identification number (PIN).
ParaCrawl v7.1

Miübrauch von gestohlenen oder verlorenen Karten, zumal offenbar viele Kunden ihre persönliche Geheimzahl aufschreiben (4).
J especially as many people appear to write down their PIN".
EUbookshop v2

Damit nicht jeder Ihren Anrufbeantworter abhören kann, müssen Sie dazu Ihre PIN - persönliche Geheimzahl - parat halten.
In order that not everybody can access your voice box,you must authenticate with your PIN-number.
ParaCrawl v7.1

Dazu hält der Kunde seinen Führerschein an ein Lesegerät im Bereich der Windschutzscheibe, steigt ein, tippt im Fahrzeug seine persönliche Geheimzahl ein und fährt los.
To do so, the customer simply holds their driving license up to a reading device behind the windscreen, gets in, enters their PIN number and drives off.
ParaCrawl v7.1

Ja, aber für jedes Gerät müssen Sie jeweils das Registrierungs- und Aktivierungsverfahren durchlaufen und eine persönliche Geheimzahl wählen.
Yes, although you’ll need to complete the registration and activation processes and set your PIN for each device.
ParaCrawl v7.1

In der Regel wird beim Einschalten eines GSM-Mobiltelefons eine Berechtigungsabfrage durchgeführt, bei der der Benutzer eine persönliche Geheimzahl (PIN = personal identification number) eingeben muss.
When GSM mobile telephones are switched on, there is generally an authorisation check, wherein the user has to enter a personal secret number (PIN=personal identification number).
EuroPat v2

Auch bei der Abwandlung kann eine weitere Vereinfachung des erfindungsgemäßen Verfahrens dadurch erreicht werden, dass statt des Fingerabdrucks eine persönliche Geheimzahl zur Authentisierung des Benutzers verwendet wird.
A further simplification of the process according to the invention can also be achieved in the variant in such a manner that, instead of the fingerprint, a personal identification number is used to authenticate the user.
EuroPat v2

Ja, nachdem Sie die App KBC Mobile installiert, das einmalige Registrierungs- und Aktivierungsverfahren durchlaufen und eine persönliche Geheimzahl gewählt haben.
Yes, once you’ve installed the KBC Mobile app, completed the registration and activation processes (you only have to do this once), and set your PIN.
ParaCrawl v7.1

Sie benutzen eine persönliche Geheimzahl, um sich anzumelden und Transaktionen zu bestätigen. Haben Sie auch einen Zugangscode auf Ihrem Smartphone aktiviert?
Log in and confirm transactions safely with your required PIN and lock your phone with an access code to double your security
ParaCrawl v7.1

Sie müssen eine persönliche Geheimzahl aus fünf Ziffern festlegen, die Touch ID / Face ID / Fingerprint einstellen und Ihre Überweisungslimits wählen.
You'll have to select your five-digit PIN, set up the Touch ID/Face ID/Fingerprint if you want and set your transfer limits.
ParaCrawl v7.1

Eine spätere Änderung der persönlichen Geheimzahl wird durch einen übergeordneten Entsperrcode ermöglicht.
A later change to the personal secret number is made possible by means of a superordinate unlock code.
EuroPat v2

Alternativ kann die Authentisierung des Benutzers auch durch Eingabe einer persönlichen Geheimzahl erfolgen.
Alternatively, the authentication of the user can take place by inputting a personal identification number.
EuroPat v2

Bleiben Sie jedoch wachsam und geben Sie niemals persönliche Daten oder Geheimzahlen weiter.
Stay alert at all times and never divulge your personal details or PINs to anyone.
ParaCrawl v7.1

Sorgen Sie dafür, dass keine unberechtigte Person Ihre Geheimzahl kennt.
Do not let unauthorized persons obtain your PIN.
ParaCrawl v7.1

Sie öffnen den Tresor mit Ihrer cambioCard und Ihrer persönlichen Geheimzahl.
Open the locker with your cambioCard and type in your personal identification number.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die beiden letzteren können auch durch PINs (persönliche Identifizierungsnummern) oder Geheimzahlen o.ä. realisiert werden, wobei verschiedene Eingaben zu unterschiedlichen Berechtigungsstufen führen können.
These last two, in particular, can also be in the form of PINs (personal identification numbers) or secret numbers, or the like, and different inputs can lead to different authorization steps.
EuroPat v2

Die Chipkarte hat eine Erstnutzerfunktion, die bei der erstmaligen Benutzung der Daten und/oder Funktionen der Chipkarte die Vorgabe einer vom Benutzer beliebig wählbaren, persönlichen Geheimzahl (PIN) fordert, wobei durch die Eingabe der persönlichen Geheimzahl Daten und/oder Funktionen der Chipkarte in einen Benutzt-Status gesetzt werden.
The chip card has a first user function which, when the data and/or functions of the chip card are used for the first time, demands that a personal secret number (PIN) which can be selected arbitrarily by the user be prescribed, wherein the input of the personal secret number sets data and/or functions of the chip card to a used status.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß nach Ersteinsatz der Karte und vor Deaktivierung oder Zustandsänderung der Zusatzapplikation die Eingabe einer persönlichen Geheimzahl (PIN) und /oder einer Geheimzahl (PUK) für die Änderung oder Entsperrung der persönlichen Geheimzahl (PIN) angefordert wird.
The method according to claim 1, wherein the entry of a personal identification number and/or a secret number for changing or unblocking the personal identification number is requested after the first use of the card and prior to the deactivation or change of state of the additional application.
EuroPat v2

In diesem Fall ist ein ausführbares Programm im öffentlichen Bereich des nichtflüchtigen Speichers 4 des tragbaren Datenträgers 1 abgelegt, das die Eingabe der persönlichen Geheimzahl des Benutzers verlangt.
In this instance, an executable program is filed in the public area of the non-volatile memory 4 of the portable data carrier 1 that requests the inputting of the personal identification number of the user.
EuroPat v2

Bitte melden Sie den Verlust oder Diebstahl Ihrer Postchèque-Karte oder die Offenlegung Ihrer persönlichen Geheimzahl umgehend unter der Rufnummer +352 49 10 10 (24 Std.), damit Ihre Karte gesperrt werden kann. So sind Sie von jeglicher Haftung für jegliche Transaktionen mit der Karte nach der Sperrung befreit.
If your My Cash card gets lost or stolen or your pin number is disclosed, contact +352 49 10 10 (24hrs) immediately to block your card. You will not be held responsible for any transactions carried out after the card was blocked.
CCAligned v1