Übersetzung für "Raumfachwerk" in Englisch
Das
Auswechseln
von
Verbindungsstücken
kann
jederzeit
erfolgen,
ohne
das
Raumfachwerk
zu
zerstören.
The
exchange
of
connecting
pieces
can
be
performed
at
any
one
time
without
destroying
the
space
frame.
EuroPat v2
Die
Tragstruktur
28
kann
dabei
als
offenes
Gestell
oder
Raumfachwerk
ausgebildet
sein.
The
bearing
structure
28
may
be
designed
in
form
of
an
open
rack
or
as
framework
structure.
EuroPat v2
Am
Gerüst
von
MAGIC:
das
Raumfachwerk
trägt
die
Spiegel
der
Teleskope.
On
the
Scaffolding
of
MAGIC:
the
mirrows
of
the
telescopes
are
mounted
on
the
space
frame.
ParaCrawl v7.1
Das
gigantische
frei
geformte
Dach
der
Ferrari
World
ist
das
größte
je
gebaute
Raumfachwerk.
The
gigantic
free-formed
roof
of
the
Ferrari
World
is
the
largest
spatial
framework
ever
built.
ParaCrawl v7.1
Das
Raumfachwerk
setzte
sich
an
der
Außenseite
aus
Dreiecken
an
der
Innenseite
aus
Sechsecken
zusammen.
The
space
frame
was
composed
on
the
outside
of
triangles
and
on
the
inside
of
hexagons.
ParaCrawl v7.1
Die
komplette
Dachkonstruktion
mit
einer
Oberfläche
von
ca.
195.000
m2
besteht
aus
einem
MERO
Raumfachwerk.
The
entire
roof
structure
with
a
surface
of
about
195,000
m2
consists
of
a
MERO
spatial
framework.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
ein
Raumfachwerk
mit
Verbindungselemente
aufweisenden
Knotenelementen,
die
aus
miteinander
lösbar
verbindbaren
Körpern
bestehen
und
deren
Ummantelung
annähernd
kugel-
oder
polyederförmig
ausgebildet
ist,
und
mit
insbesondere
rohr-
und/oder
stangenförmigen
Verbindungsstücken,
die
mit
den
Verbindungselementen
der
mit
Abstand
zueinander
angeordneten
Knotenelemente
beispielsweise
mittels
Schraubverbindungen
lösbar
verbindbar
sind.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
space
frame
which
has
a
plurality
of
joint
elements
provided
with
connecting
members.
More
particularly,
it
relates
to
such
a
space
frame
in
which
the
above
joint
elements
are
formed
as
releasably
connectable
bodies
having
approximtely
or
polyhedral
shape
and
connected
with
one
another
tubular
and/or
bar-shaped
connecting
pieces
which
are
releasable
connectable
with
the
connecting
members
of
the
bodies,
for
example
by
means
of
screw
connection.
EuroPat v2
Das
Raumfachwerk
weist
ferner
rohr-
und/oder
stangenförmige
Verbindungsstücke
auf,
die
mit
den
Verbindungselementen
der
mit
Abstand
zueinander
angeordneten
Knotenelemente
beispielsweise
mittels
Schraubverbindungen
lösbar
verbindbar
sind.
The
space
frame
also
has
a
plurality
of
tubular
and/or
bar-shaped
connecting
pieces
which
are
releasably
connectable
with
the
connecting
members
of
the
joint
elements
arranged
at
a
distance
from
one
another,
for
example
by
means
of
screw
connection.
EuroPat v2
Durch
das
Tränken
wird
diese
Zellstruktur,
also
die
das
Raumfachwerk
bildenden
Stege
allseitig
mit
dem
Flammschutzmittel
226
überzogen.
Through
the
impregnation,
this
cell
structure,
i.e.
the
cross-pieces
forming
the
spatial
framework,
is
covered
on
all
sides
with
the
flame
retardant
226.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
von
Bedeutung,
wenn
der
Benutzer
ein
Raumfachwerk
haben
möchte,
bei
dem
die
Knotenelemente
nicht
in
Erscheinung
treten
sollen.
This
is
especially
important
when
a
user
must
have
a
space
frame
in
which
the
joint
elements
must
not
appear.
EuroPat v2
Andererseits
ist
auch
ein
Raumfachwerk
herstellbar,
bei
dem
die
Knotenelemente
im
Vergleich
zum
Durchmesser
der
Verbindungsstücke
deutlich
größer
sind
und
beispielsweise
als
Lampengehäuse
dienen.
On
the
other
hand,
it
is
also
possible
to
produce
a
space
frame
in
which
the
joint
elements
are
considerably
greater
as
compared
with
the
diameter
of
the
connecting
pieces
and
for
example
serve
as
a
lamp
housing.
EuroPat v2
Der
Zweck
dieser
Ausbildung
ist,
daß
am
fertigen
Raumfachwerk
oder
Fachwerk
nicht
sichtbar
ist,
daß
dieses
aus
einzelnen
Elementen
zusammengefügt
ist,
sondern
daß
es
wie
eine
einheitliche
Schweißkonstruktion
aussieht.
The
purpose
of
this
construction
is
to
obtain
a
finished
three-dimensional
framework
whereby
it
is
not
visible
that
it
has
been
assembled
from
individual
elements,
said
framework
having
the
look
of
a
unitarily
welded
structure.
EuroPat v2
Mit
10
ist
ein
Knotenstück
und
mit
11
das
eine
Ende
eines
rohrförmigen
Stabes
von
diesem
Raumfachwerk
bezeichnet.
A
joint
member
10
incorporates
an
end
11
of
a
tubular
rod
of
this
three-dimensional
framework.
EuroPat v2
Gantry-Anordnung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Primärstruktur
(18)
als
Raumfachwerk
aus
im
Wesentlichen
horizontalen
und
vertikalen
Trägern
(20,
20')
sowie
diagonalen
Trägern
(20")
ausgebildet
ist.
Gantry
arrangement
in
accordance
with
claim
1,
characterized
in
that,
the
primary
structure
(18)
is
designed
as
a
three-dimensional
framework
consisting
essentially
of
horizontal
and
vertical
members
(20,
20
?)
and
diagonal
members
(20
?).
EuroPat v2
Raumfachwerk
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Verbindungselemente
als
radial
ausgerichtete
und
über
Eingangsöffnungen
zugängliche
Lagerschalen
ausgebildet
sind,
daß
die
Verbindungsstücke
zylinderförmige
Lagerkörper
tragen,
die
mit
einem
auf
die
Eingangsöffnung
abgestimmten
Verbindungssteg
mit
dem
Verbindungsstück
verbunden
sind,
und
daß
die
Lagerkörper
quer
zu
den
ringförmigen
Körpern
in
die
Lagerschalen
einführbar
und
durch
Spreizen
darin
festlegbar
sind.
A
space
frame
as
defined
in
claim
1,
wherein
said
connecting
members
are
formed
as
radially
extending
bearing
shells
which
are
accessible
via
inlet
openings,
said
connecting
pieces
supporting
cylindrical
bearing
bodies
which
are
connected
with
each
connecting
piece
with
a
connecting
web
which
is
determined
in
accordance
with
the
inlet
opening,
and
said
bearing
bodies
are
insertable
into
said
bearing
shells
transversely
to
said
ring-shaped
bodies
and
fixed
by
expansion
in
the
same.
EuroPat v2
Durch
den
diagonal
ausgerichteten
Sakralraum
entsteht
das
Eckfenster,
welches
mit
dem
Motiv
des
Davidsternes
als
Raumfachwerk
spielt.
The
diagonal
room
layout
creates
a
corner
window
in
the
sacral
room,
which
plays
with
a
pattern
of
the
Star
of
David
as
a
space
framework.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gesamtanzahl
von
ca.
170.000
Stäben
und
ca.
42.200
Knoten
ist
es
das
größte
je
gebaute
Raumfachwerk.
With
a
total
number
of
about
170,000
members
and
42,200
joints,
it
is
the
largest
spatial
framework
ever
built.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Knoten
ist
würfelförmig
und
weist
in
jeder
seiner
sechs
Seiten
ein
Eingriffsorgan
36
für
einen
Stab
auf,
so
daß
der
Knoten
an
zentraler
Stelle
in
einem
Raumfachwerk
eingesetzt
werden
kann,
bei
dem
Stäbe
in
allen
sechs
Raumrichtungen
von
dem
Knoten
ausgehen.
This
node
is
cubic
and
has
an
engagement
element
36
for
a
bar
in
each
of
its
six
surfaces,
so
that
the
node
may
be
utilized
in
a
central
position
in
a
three-dimensional
framework
in
which
bars
extend
from
the
node
in
all
six
directions
in
space.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
die
Tragstruktur
28
beispielsweise
als
Raumfachwerk
mit
vakuumfester
Wandung
oder
die
Kammer
30
als
eine
Vakuumkammer
ausgebildet
sein.
For
this
purpose,
the
bearing
structure
28
may,
for
example,
be
designed
as
framework
rack
with
vacuum-tight
wall
or
the
chamber
30
may
be
designed
as
vacuum
chamber.
EuroPat v2
Alternativ
können
vorteilhaft
die
Leichtbauplatten
als
Sandwichplatten
aus
zwei
Kunststoffplatten,
die
durch
ein
Raumfachwerk
miteinander
verbunden
sind,
oder
aus
einem
Drahtgeflecht,
das
mit
luftgefüllten
Behältern
gefüllt
ist,
ausgebildet
sein.
Alternatively,
the
lightweight
boards
may
be
laminates
of
at
least
two
panels
made,
for
instance,
of
polymeric
material
and
interconnected
by
a
spatial
lattice
work
or
by
a
wire-mesh
filled
with
air-filled
pockets.
EuroPat v2
Weiterhin
liegt
es
im
Rahmen
der
Erfindung,
die
Primärstruktur
entsprechend
den
Ansprüchen
5
bis
8
als
ein
Raumfachwerk
aus
im
Wesentlichen
horizontalen
und
vertikalen
Trägern
sowie
diagonalen,
zum
Teil
sich
flächenzentrisch
schneidenden,
Trägern
auszubilden
und
an
deren
Enden
zwei,
insbesondere
kastenförmige,
Auflagertragringe,
die
mit
stationären
Lagerständern
zusammenwirken,
vorzusehen.
Furthermore,
as
part
of
the
invention,
the
primary
structure
corresponding
to
claims
5
to
8
can
be
formed
as
a
three-dimensional
framework
consisting
essentially
of
horizontal
and
vertical
beams
and
of
diagonals
that
form
beams,
that
in
part
intersect
each
other
in
the
centre
of
the
area
at
the
ends
of
which
two,
particularly
box-shaped
member
support
rings
are
provided
that
interact
with
fixed
bearing
pedestals.
EuroPat v2
Die
Primärstruktur
18
ist
als
ein
Raumfachwerk
aus
im
Wesentlichen
horizontalen
Trägern
20,
vertikalen
Trägern
20'
und
diagonalen
Trägern
20
"
gebildet.
The
primary
structure
18
is
constructed
as
a
three-dimensional
framework
consisting
essentially
of
horizontal
members
20,
vertical
members
20
?
and
diagonal
members
20
?.
EuroPat v2