Übersetzung für "Reflektometer" in Englisch

Die Ergebnisse der Messung mit dem Reflektometer zeigt die nachstehende Tabelle:
The table below shows the results of the measurement using the reflectometer:
EuroPat v2

Danach hat sich eine blaue Farbe entwickelt, die im Reflektometer gemessen wird.
After this, a blue colour has developed which is measured in the reflectometer.
EuroPat v2

Zunächst wurde eine gereinigte, unbehandelte Keramikkachel mit einem Reflektometer auf Glanz vermessen.
Firstly, a cleaned, untreated ceramic tile was measured in terms of shine using a reflectometer.
EuroPat v2

Die erhaltenen Proben wurden anschließend im Reflektometer vermessen.
The samples obtained were subsequently measured in the reflectometer.
EuroPat v2

Das Reflektometer misst nacheinander bei verschiedenen Einfallswinkeln.
The reflectometer measures successively at different angles of incidence.
EuroPat v2

Zur Trübungsmessung in einem Reflektometer werden die Probenlösungen vorzugsweise in eine Küvette gegeben.
For turbidity measurement in a reflectometer, the sample solutions are preferably introduced into a cell.
EuroPat v2

Bevorzugt verwendet man Ellipsometer oder Diffraktometer, im Spezialfall Reflektometer.
Preferably, ellipsometers or diffractometers are used—in special cases, reflectometers.
EuroPat v2

Der Brennvorgang kann direkt auf dem angeschlossenen Reflektometer beobachtet werden.
The burn procedure can be directly observed on the display of the connected reflectometer.
ParaCrawl v7.1

Hierfür wird ein Reflektometer der Fa. Dr. Lange verwendet, Einfallswinkel und Meßwinkel 60 °.
A reflectometer from Dr. Lange is used for this purpose, the angle of incidence and angle of measurement being 60°.
EuroPat v2

Der Glanz des trockenen Farbfilms wird mit einem Reflektometer bei einem Winkel von 60° gemessen.
The gloss of the dry paint film is measured using a reflectometer at an angle of 60°.
EuroPat v2

Durch die Glanzmessung mit einem Reflektometer nach DIN 67530 kann die Charakterisierung vorgenommen werden.
Gloss measurement using a reflectometer to DIN 67530 may be used for characterization.
EuroPat v2

In Anlehnung an die DIN 52230 wird der Glanzgrad einer Oberfläche mit einem Reflektometer bestimmt.
In line with DIN 52230, the degree of gloss of a surface is determined with a reflectometer.
ParaCrawl v7.1

Das Reflektometer in der Schaltung ist für eine Senderleistung von 0,5...10 Watt ausgelegt.
The reflectometer was designed for 0.5 to 10 watt transmit power.
ParaCrawl v7.1

Reflektometer, besonders konstruiert zur Charakterisierung von Spiegeln für Ring "laser"-Kreisel, mit einer Messgenauigkeit kleiner (besser)/gleich 50 ppm.
Reflectometers specially designed to characterise mirrors, for "laser" gyros, having a measurement accuracy of 50 ppm or less (better).
DGT v2019

Reflektometer, besonders konstruiert zur Charakterisierung von Spiegeln für Ring„laser“-Kreisel, mit einer Messgenauigkeit kleiner (besser)/gleich 50 ppm.
Reflectometers specially designed to characterise mirrors, for "laser" gyros, having a measurement accuracy of 50 ppm or less (better).
DGT v2019

Reflektometer, besonders konstruiert zur Charakterisierung von Spiegeln für Ring"laser"-Kreisel, mit einer Messgenauigkeit kleiner (besser)/gleich 50 ppm.
Reflectometers specially designed to characterise mirrors, for "laser" gyros, having a measurement accuracy of 50 ppm or less (better).
DGT v2019

Wenn das Reflektometer den Neutronenstrom vertiefen soll, muss er vor den Emittern installiert werden, ja?
If the reflectometer is supposed to amplify the neutron stream... shouldn't it be installed before the emitters?
OpenSubtitles v2018

Der Glanz wurde gemessen mit einem Reflektometer, Typ RGN 10.01.02 nach Dr. Schwarzau, Berlin, mit einer planen, polierten schwarzen Glasplatte als Standard.
The lustre of the film was measured according to the method of Dr. Schwarzau, Berlin, using a reflectometer of type RGN 10.01.02 and a planar polished black glass plate as the standard.
EuroPat v2

Der Glanzgrad der P'olyurethan-Mattierung blieb durch die Einwirkung der Hitze und durch das Tiefziehen unbeeinträchtigt bei 22% (Reflektometer Messkopf 60°).
The degree of gloss of the polyurethane matt finish remains at 22% (reflectometer measuring head at 60°), and is unaffected by the action of the heat and by the thermoforming.
EuroPat v2

Der Glanz wird mit einem Reflektometer, Typ RGN 10.01.02 nach Dr. Schwarzau, Berlin, mit einer planen, polierten schwarzen Glasplatte als Standard gemessen.
Gloss is measured by means of a type RGN 10.01.02 reflectometer, according to Dr. Schwarzau, Berlin, using a planar, polished black glass plate as the standard.
EuroPat v2

Es wurden Standardkurven über zwei bis drei Dekaden bei Auswertung mit dem Reflektometer Sanoquell (Fa. Quelle) erhalten.
Standard curves over two to three decades were obtained when evaluation was carried out with the Sanoquell reflectometer (made by Quelle).
EuroPat v2