Übersetzung für "Schlagzeile" in Englisch

Ist dies etwa eine allzu reißerische und deshalb nicht wahrheitsgetreue Schlagzeile?
Could this be an arresting and, therefore, not very truthful headline?
Europarl v8

Und die nächste Schlagzeile wird die Priorität sein.
And the next headline will become the priority.
Europarl v8

Hier sieht man also, wie sich eine Schlagzeile entwickelt.
So there you have it: the evolution of a headline.
TED2013 v1.1

Einige Wochen nach meiner Abreise aus Afghanistan lese ich eine Schlagzeile im Internet.
A few weeks after I leave Afghanistan, I see a headline on the Internet.
TED2020 v1

Und das wurde dann die Schlagzeile eines Fortune-Artikels.
And that became the headline of a Fortune article.
TED2020 v1

Diese spezielle Schlagzeile habe ich von einem Marktforschungsunternehmen.
That particular headline comes to me from a market research firm.
TED2013 v1.1

Heute wurde ich wütend, als ich die Schlagzeile einer Zeitung sah.
I was furious when I saw a newspaper headline today.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Schlagzeile war ein Mitgrund für den Namen Catarina.
" Partly because of this headline, the storm was unofficially named Catarina.
Wikipedia v1.0

Eine größere Schlagzeile macht auch die Nachricht größer.
Mr. Carter, if the headline is big enough, it makes the news big enough. - That's right!
OpenSubtitles v2018

Ja, da gab es eine Schlagzeile.
Yeah, I read a headline.
OpenSubtitles v2018

Da unten warten vier oder fünf Reporter und hecheln nach einer Schlagzeile.
There are four of five reporters downstairs, it will make them good copy.
OpenSubtitles v2018

Sie sind für mich nur eine Schlagzeile.
You're just a headline to me.
OpenSubtitles v2018

Dass ein Landei das Semple-Geld kriegt, ist 'ne Schlagzeile.
A corn-fed bohunk falling into the Semple fortune is hot copy.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie die Schlagzeile einen Tag vor der Wahl hieß?
You know what the headline was the day before the election?
OpenSubtitles v2018

Ohne Mr. Holmes hätte die Schlagzeile womöglich von mir gehandelt.
If it hadn't been for Mr. Holmes that headline might have been about me.
OpenSubtitles v2018

Dann hätten Sie europaweit Ihre Schlagzeile:
All round Europe, you would see headlines:
TildeMODEL v2018

Die Schlagzeile wollen wir auf der Zielgeraden nicht.
We're not gonna have that headline as we enter the final stretch.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht die übliche Schlagzeile für meinen Bruder.
That's not my brother's usual headline.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß, dass du die Schlagzeile in der Zeitung gehasst hast.
And I know you hated the headline in the newspaper.
OpenSubtitles v2018

Morgen kann es nur eine akzeptable Schlagzeile geben:
There can only be one acceptable headline tomorrow:
OpenSubtitles v2018

Es ist die Schlagzeile einer ihrer Storys.
It's the headlines of one of their stories. W...
OpenSubtitles v2018

Das war die perfekte Schlagzeile, der perfekte Name.
It was a perfect headline, really, the perfect name.
OpenSubtitles v2018