Übersetzung für "Schwelle" in Englisch
																						Könnten
																											Sie
																											mehr
																											zu
																											dieser
																											Schwelle
																											sagen?
																		
			
				
																						Could
																											you
																											give
																											us
																											some
																											more
																											details
																											about
																											that
																											threshold?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Rat
																											stimmten
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											die
																											Beibehaltung
																											einer
																											Schwelle
																											von
																											5
																											%.
																		
			
				
																						Within
																											the
																											Council
																											all
																											the
																											Member
																											States
																											voted
																											to
																											keep
																											a
																											threshold
																											of
																											5%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											wird
																											die
																											Schwelle
																											für
																											die
																											Inanspruchnahme
																											des
																											Solidaritätsfonds
																											somit
																											deutlich
																											überschritten.
																		
			
				
																						This,
																											therefore,
																											significantly
																											exceeds
																											the
																											threshold
																											for
																											mobilising
																											the
																											Solidarity
																											Fund.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Umsatz
																											mit
																											Nichteisenmetallen
																											kann
																											bei
																											der
																											Bestimmung
																											dieser
																											Schwelle
																											unberücksichtigt
																											bleiben;
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											calculating
																											that
																											threshold,
																											turnover
																											in
																											non-ferrous
																											metals
																											may
																											be
																											disregarded,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											dieser
																											Überschreitung
																											wurde
																											eine
																											Überschreitung
																											der
																											Schwelle
																											für
																											Zypern
																											festgestellt.
																		
			
				
																						Within
																											that
																											overrun,
																											Cyprus
																											has
																											overrun
																											its
																											threshold.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sagten
																											168
																											sei
																											die
																											Schwelle
																											zu
																											einer
																											qualifizierten
																											Mehrheit.
																		
			
				
																						You
																											said
																											that
																											168
																											was
																											the
																											threshold
																											for
																											a
																											qualified
																											majority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											befinden
																											uns
																											wahrscheinlich
																											vor
																											einer
																											entscheidenden
																											Schwelle.
																		
			
				
																						We
																											are
																											possibly
																											at
																											a
																											threshold.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deswegen
																											denken
																											wir,
																											dass
																											eine
																											90
																											%-Schwelle
																											vernünftiger
																											wäre.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											we
																											think
																											the
																											threshold
																											of
																											90%
																											is
																											more
																											reasonable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											befinden
																											uns,
																											Herr
																											Ratspräsident,
																											an
																											der
																											Schwelle
																											zum
																											21.
																											Jahrhundert.
																		
			
				
																						Mr
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council,
																											we
																											are
																											on
																											the
																											threshold
																											of
																											the
																											twenty-first
																											century.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Warum
																											sollten
																											wir
																											die
																											Schwelle
																											für
																											diesen
																											Sektor
																											nicht
																											herabsetzen?
																		
			
				
																						Why
																											should
																											we
																											not
																											lower
																											the
																											threshold
																											more
																											for
																											this
																											sector?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Wert
																											von
																											8
																											%
																											liegt
																											weit
																											oberhalb
																											dieser
																											Schwelle.
																		
			
				
																						8
																											%
																											is
																											clearly
																											above
																											this
																											threshold.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											sollte
																											die
																											Schwelle
																											für
																											die
																											Intervention
																											der
																											EU
																											relativ
																											hoch
																											sein.
																		
			
				
																						Consequently,
																											there
																											should
																											be
																											a
																											relatively
																											high
																											threshold
																											for
																											European
																											intervention.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											kleinere
																											Volkswirtschaften
																											sollte
																											diese
																											Schwelle
																											niedriger
																											angesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						So
																											the
																											threshold
																											should
																											be
																											lower
																											for
																											smaller
																											economies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											heute
																											nicht
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											unterhalb
																											der
																											Schwelle
																											gewährleistet.
																		
			
				
																						That
																											is
																											at
																											present
																											not
																											guaranteed
																											in
																											all
																											the
																											Member
																											States
																											under
																											the
																											threshold.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											Schwelle
																											erhöht
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											threshold
																											is
																											to
																											be
																											increased.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schwelle
																											für
																											die
																											Zahlung
																											der
																											Hilfen
																											muss
																											hoch
																											angesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											threshold
																											for
																											the
																											use
																											of
																											the
																											aid
																											must
																											be
																											kept
																											high.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											nähern
																											uns
																											einer
																											Schwelle,
																											bei
																											deren
																											Überschreitung
																											große
																											Katastrophen
																											unvermeidlich
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											are
																											approaching
																											a
																											threshold,
																											past
																											which
																											major
																											disasters
																											are
																											unavoidable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Letztlich
																											leben
																											80
																											Millionen
																											Europäer
																											unterhalb
																											der
																											Schwelle
																											von
																											60
																											%
																											des
																											Durchschnittseinkommens.
																		
			
				
																						At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											day,
																											there
																											are
																											80
																											million
																											Europeans
																											living
																											below
																											the
																											60%
																											average
																											income
																											threshold.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											erste
																											betrifft
																											die
																											Schwelle
																											von
																											0,9
																											%.
																		
			
				
																						The
																											first
																											concerns
																											the
																											0.9%
																											threshold.
															 
				
		 Europarl v8