Übersetzung für "Selbstverleugnung" in Englisch

Weder Europa und erst recht nicht Frankreich werden die Krise durch Selbstverleugnung überwinden.
Europe, and still less France, will not emerge from the crisis by denying their true selves.
TildeMODEL v2018

Es ist zu spät für diese Art der theatralischen Selbstverleugnung.
It's too late for that brand of histrionic denial.
OpenSubtitles v2018

Deine Fähigkeit zur Selbstverleugnung ist immer wieder erstaunlich.
Your capacity for self-denial never ceases to amaze me.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die Theorie der Umkehrung von Selbstverleugnung.
Well, it's based on the theory of the reversal of self-denial.
OpenSubtitles v2018

Fastenzeit bedeutet Opfer und Wachstum durch Selbstverleugnung.
Lent is about sacrifice and growth through self-denial.
OpenSubtitles v2018

Und Sie tappen zwischen Wahnvorstellung und Selbstverleugnung.
And are fumbling between delusion and denial.
OpenSubtitles v2018

Das machen die Jahre der Praxis und Selbstverleugnung.
Well, that comes from years of practice and self-denial.
OpenSubtitles v2018

Ihre einzige Sünde war die Selbstverleugnung.
Her only sin was self-denial.
ParaCrawl v7.1

Wie heilig ist der Mut der Selbstverleugnung, der das Herz öffnet!
How sacred is the courage of self-denial, which opens the heart!
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, dass das mit Selbstverleugnung gemeint ist -- ein einfacher Lebensstil.
That's what I thought denying self meant -- a simple lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Er erzieht uns zur Selbstverleugnung und zum Opfer.
He schools us in self-denial and sacrifice.
ParaCrawl v7.1

Wir können das auch nicht Selbstverleugnung nennen.
We cannot call this self-denial.
ParaCrawl v7.1

Dies aber realisiert sich nicht ohne unsere Selbstverleugnung.
This does not happen, however, without our own self-denial.
ParaCrawl v7.1

Spieler mit problematischem Verhalten neigen oft zu Selbstverleugnung.
Problem gamblers often engage in self-denial.
ParaCrawl v7.1

Der Wagemut der Verzweiflung ist Selbstverleugnung.
The daring of despair is self-abnegation.
ParaCrawl v7.1

Selbstverleugnung, Gnade, Mitgefühl, Mut werden im Leben geschmiedet.
Self-abnegation, mercy, compassion, courage are forged in life.
ParaCrawl v7.1

Sie ist nämlich eine Schule der Selbstverleugnung.
"Domestic affections" are quite simply a school of self-denial.
ParaCrawl v7.1

Florida ist lediglich das letzte Kapitel in unserer nationalen Selbstverleugnung.
Florida is only the latest chapter in our national self-denial.
ParaCrawl v7.1

Und hier zeigt sich die Größe seines Herzens und seine Selbstverleugnung.
And here his heart's grandeur and his self-denial are evident.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Stimmen verstehe ich als Ausdruck von Selbstverleugnung und Unterwerfung.
I see these two voices as an expression of self-denial and submission.
ParaCrawl v7.1

Das evangelische Fasten hat außerdem unsere Selbstverleugnung und Abstinenz von Sünde zum Ziel.
Biblical fasting further aims at our self-denial and abstinence from sin.
ParaCrawl v7.1

Gott wird die Selbstverleugnung segnen, wenn sie durch rechte Beweggründe entsteht.
God will bless self-denial if done with the right motives.
ParaCrawl v7.1

Er war mit Selbstverleugnung und Verzicht auf allen irdischen Besitz erfüllt.
He was imbued with renunciation of self and of earthly possessions.
ParaCrawl v7.1

Diese Form der Selbstdisziplin, Enthaltung und Selbstverleugnung kann als Aktivismus angewendet werden.
This form of self-discipline, abstention and self-denial may be employed as activism.
ParaCrawl v7.1