Übersetzung für "Selbstverleugnung" in Englisch
Weder
Europa
und
erst
recht
nicht
Frankreich
werden
die
Krise
durch
Selbstverleugnung
überwinden.
Europe,
and
still
less
France,
will
not
emerge
from
the
crisis
by
denying
their
true
selves.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
spät
für
diese
Art
der
theatralischen
Selbstverleugnung.
It's
too
late
for
that
brand
of
histrionic
denial.
OpenSubtitles v2018
Deine
Fähigkeit
zur
Selbstverleugnung
ist
immer
wieder
erstaunlich.
Your
capacity
for
self-denial
never
ceases
to
amaze
me.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
die
Theorie
der
Umkehrung
von
Selbstverleugnung.
Well,
it's
based
on
the
theory
of
the
reversal
of
self-denial.
OpenSubtitles v2018
Fastenzeit
bedeutet
Opfer
und
Wachstum
durch
Selbstverleugnung.
Lent
is
about
sacrifice
and
growth
through
self-denial.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
tappen
zwischen
Wahnvorstellung
und
Selbstverleugnung.
And
are
fumbling
between
delusion
and
denial.
OpenSubtitles v2018
Das
machen
die
Jahre
der
Praxis
und
Selbstverleugnung.
Well,
that
comes
from
years
of
practice
and
self-denial.
OpenSubtitles v2018
Ihre
einzige
Sünde
war
die
Selbstverleugnung.
Her
only
sin
was
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Wie
heilig
ist
der
Mut
der
Selbstverleugnung,
der
das
Herz
öffnet!
How
sacred
is
the
courage
of
self-denial,
which
opens
the
heart!
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
dass
das
mit
Selbstverleugnung
gemeint
ist
--
ein
einfacher
Lebensstil.
That's
what
I
thought
denying
self
meant
--
a
simple
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Er
erzieht
uns
zur
Selbstverleugnung
und
zum
Opfer.
He
schools
us
in
self-denial
and
sacrifice.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
das
auch
nicht
Selbstverleugnung
nennen.
We
cannot
call
this
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Dies
aber
realisiert
sich
nicht
ohne
unsere
Selbstverleugnung.
This
does
not
happen,
however,
without
our
own
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Spieler
mit
problematischem
Verhalten
neigen
oft
zu
Selbstverleugnung.
Problem
gamblers
often
engage
in
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Der
Wagemut
der
Verzweiflung
ist
Selbstverleugnung.
The
daring
of
despair
is
self-abnegation.
ParaCrawl v7.1
Selbstverleugnung,
Gnade,
Mitgefühl,
Mut
werden
im
Leben
geschmiedet.
Self-abnegation,
mercy,
compassion,
courage
are
forged
in
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nämlich
eine
Schule
der
Selbstverleugnung.
"Domestic
affections"
are
quite
simply
a
school
of
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Florida
ist
lediglich
das
letzte
Kapitel
in
unserer
nationalen
Selbstverleugnung.
Florida
is
only
the
latest
chapter
in
our
national
self-denial.
ParaCrawl v7.1
Und
hier
zeigt
sich
die
Größe
seines
Herzens
und
seine
Selbstverleugnung.
And
here
his
heart's
grandeur
and
his
self-denial
are
evident.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Stimmen
verstehe
ich
als
Ausdruck
von
Selbstverleugnung
und
Unterwerfung.
I
see
these
two
voices
as
an
expression
of
self-denial
and
submission.
ParaCrawl v7.1
Das
evangelische
Fasten
hat
außerdem
unsere
Selbstverleugnung
und
Abstinenz
von
Sünde
zum
Ziel.
Biblical
fasting
further
aims
at
our
self-denial
and
abstinence
from
sin.
ParaCrawl v7.1
Gott
wird
die
Selbstverleugnung
segnen,
wenn
sie
durch
rechte
Beweggründe
entsteht.
God
will
bless
self-denial
if
done
with
the
right
motives.
ParaCrawl v7.1
Er
war
mit
Selbstverleugnung
und
Verzicht
auf
allen
irdischen
Besitz
erfüllt.
He
was
imbued
with
renunciation
of
self
and
of
earthly
possessions.
ParaCrawl v7.1
Diese
Form
der
Selbstdisziplin,
Enthaltung
und
Selbstverleugnung
kann
als
Aktivismus
angewendet
werden.
This
form
of
self-discipline,
abstention
and
self-denial
may
be
employed
as
activism.
ParaCrawl v7.1