Übersetzung für "Sicherheitsventil" in Englisch

Ich glaube, dies ist ein vernünftiges "Sicherheitsventil".
I think that is a sensible safety valve.
Europarl v8

Sie ist bestenfalls ein Sicherheitsventil für die Demokratie statt einer ihrer Motoren.
At best, it is a safety valve for democracy rather than an engine of it.
News-Commentary v14

Und auch eine Verzögerung der Ausgabebeschränkungen wäre kein Sicherheitsventil.
And offsetting spending cuts provides no safety valve.
News-Commentary v14

Die Situation wäre noch schlimmer, wenn es dieses Sicherheitsventil nicht gegeben hätte.
The situation would have been even worse had this safety valve not been in place
News-Commentary v14

In der Praxis wird dieses Sicherheitsventil durch die Sprachbarriere behindert.
In practice, the language barrier impairs this safety valve.
News-Commentary v14

Der Drucktank muss mit einem funktionstüchtigen Sicherheitsventil und einem Druckanzeiger ausgestattet sein.
The pressure tank shall be fitted with an efficient relief valve and a pressure gauge.
TildeMODEL v2018

Die Geltendmachung des Allgemeininteresses dient innerhalb des Systems nur als Sicherheitsventil.
Recourse to the general good concept serves as a safety valve for the system.
TildeMODEL v2018

Eine Art Sicherheitsventil, damit die Ewigkeit nicht vernichtet wird.
It's sort of a safety valve that keeps eternity from blowing up.
OpenSubtitles v2018

Sie schlug ein automatisches Sicherheitsventil zum Druckablass vor.
She suggested an automated relief valve which would relieve excess pressure.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Wechselkurs unwiderruflich festgesetzt ist, verschwindet dieses Sicherheitsventil.
If the exchange rate is irrevocably fixed, that safety valve disappears.
News-Commentary v14

Am Jûngsten Tag bin ich Ihr Sicherheitsventil.
On Judgment Day, I am your safety valve.
OpenSubtitles v2018

Haette Sicherheitsventil nicht ausgeloest, waeres mit ihm geschehen gewesen.
It would have been his end, if it wasn't for the safety valve.
OpenSubtitles v2018

Die Druckentlastungseinrichtung wirkt damit auch als Sicherheitsventil.
The pressure relief means thus functions as a safety valve as well.
EuroPat v2

Der Stehkessel besaß eine überhöhte Feurbüchsdecke und ein Sicherheitsventil.
The vertical boiler had a raised firebox cover and a safety valve.
WikiMatrix v1

Ihre Druckentlastungseinrichtung besteht aus einem Rückschlagventil, das auch als Sicherheitsventil dient.
The pressure relief means thereof consists of a check valve which also serves as a safety valve.
EuroPat v2

Die Druckentlastungseinrichtung ist als Sicherheitsventil in Form eines Rückschlagventiles ausgebildet.
The pressure relief means is designed as a safety valve in the form of a check valve.
EuroPat v2

Das Ende der Abwanderung schliesst das Sicherheitsventil.
The end of the outward flow closes the safety valve. To the extent that Community
EUbookshop v2

Das Sicherheitsventil 18 ist auf einen Abblasedruck von 0,3 bar eingestellt.
The safety valve 18 is set at a blow-off pressure of 0.3 bar.
EuroPat v2

Am Netzdruckeingang ist ein erstes Sicherheitsventil 35 angeordnet, dessen Schwellwert einstellbar ist.
A first safety valve 35 with adjustable threshold value is connected to the line pressure input.
EuroPat v2

Der Einlaß 23 ist über ein Sicherheitsventil 41 an eine Gasversorgungsleitung 42 angeschlossen.
Pressure inlet 23 is connected to a gas supply pipe 42 via a safety valve 41.
EuroPat v2

Das Sicherheitsventil 32 ist über eine Bohrung 33 mit dem Zwischenraum 28 verbunden.
The safety valve 32 is joined by means of a bore 33 to the intermediate chamber 28.
EuroPat v2

In den Ventilkörper 27 ist ein Sicherheitsventil 29 integriert.
A safety valve 29 is integrated into the valve body 27.
EuroPat v2

Man erhält so eine Rückkopplung auf das Sicherheitsventil.
One thus obtains an unfavourable feedback to the safety valve.
EuroPat v2

Im Bereich des oberen Abschlusses 44 kann ein Sicherheitsventil 45 angeordnet sein.
In the vicinity of the upper termination 44 it is possible to provide a safety valve 45.
EuroPat v2

Ein Sicherheitsventil 46 öffnet, sobald der Druckminderer 44 versagt.
A safety valve 46 opens as soon as pressure reducer 44 fails.
EuroPat v2

Gehaltert sind der Druckanzeiger 17 und das Sicherheitsventil 18 an der Metallplatine 4a.
Metal plate 4a is used as a means for mounting pressure indicator 17 and safety valve 18.
EuroPat v2

Im Deckel 2 ist ein Koch- und Sicherheitsventil 5 eingesetzt.
A cooking and safety valve 5 is provided in the lid 2.
EuroPat v2