Übersetzung für "Sitzfläche" in Englisch
Es
gibt
Barhocker
mit
und
ohne
Armlehnen
und
Polster
auf
der
Sitzfläche.
There
are
bar
stools
with
and
without
armrests,
back,
and
padding
on
the
seat
surface.
Wikipedia v1.0
Die
Vorder-
und
Hinterbeine
unter
der
Sitzfläche
sind
durch
Leisten
verstärkt.
The
front
and
rear
legs
are
strengthened
by
bars
under
the
seat.
Wikipedia v1.0
Die
Sitzfläche
des
Prüfsitzes
wird
mit
einem
Baumwolltuch
bedeckt.
Place
a
cotton
cloth
on
the
seating
surface
of
the
test
bench.
DGT v2019
Der
hintere
Teil
der
Sitzfläche
besteht
aus
einer
starren
Metallplatte.
The
rear
part
of
the
seating
is
made
from
a
rigid
sheet
metal,.
DGT v2019
Sitzfläche
und
Rückenlehne
sollen
eine
nicht
zu
weiche
Polsterung
haben.
Ergonomie
handles
to
adjust
the
height
of
the
seat
and
the
inclination
of
the
back
ml·^
F
EUbookshop v2
Kannst
du
eine
Sitzfläche
empfehlen,
auf
der
du
keinen
Koitus
hattest?
Can
you
recommend
a
surface
you
haven't
had
coitus
on?
OpenSubtitles v2018
Die
Sitzfläche
des
Fahrers
kann
in
Neigung
und
Höhe
verstellt
werden.
The
driver's
seat
can
be
adjusted
for
length
and
height.
WikiMatrix v1
Die
Vorrichtung
dient
dann
der
Höhenverstellung
der
Stuhllehne
gegenüber
der
Sitzfläche.
The
mechanism
then
serves
for
adjustment
of
the
height
of
the
back
rest
relative
to
the
seat.
EuroPat v2
An
dem
Federungsbereich
90
sind
Aufnahmen
für
die
Rückenlehne
und
die
Sitzfläche
ausgebildet.
Formed
on
the
spring
member
90
are
sockets
for
the
back
and
seat
area.
EuroPat v2
In
Fig.19
ist
ein
Sitzpolster
204
gezeigt,
der
eine
Sitzfläche
233
aufweist.
In
FIG.
19
a
seat
padding
204
is
shown,
which
has
a
seat
surface
233.
EuroPat v2
Der
Hinweis
auf
die
glatte
Sitzfläche
schließt
Aufrauhungen
der
Oberfläche
nicht
aus.
The
reference
to
a
smooth
seating
surface
is
also
applicable
to
a
roughened
surface.
EuroPat v2
Es
wird
hierdurch
also
eine
insbesondere
im
vorderen
Bereich
wesentlich
weichere
Sitzfläche
erzielt.
By
means
of
this,
an
essentially
softer
seat
surface
is
attained,
particularly
in
the
front
area.
EuroPat v2
In
der
Mittellage
wird
die
Sitzfläche
mit
einer
leichten
Schräge
nach
vorne
eingestellt.
In
the
central
position,
the
seating
surface
is
set
with
a
slight
forwards
inclination.
EuroPat v2
Der
Drehzapfen
18
ist
mit
der
Sitzfläche
11
verbunden.
The
pivot
18
is
connected
with
the
seat
11.
EuroPat v2
An
dem
Federungsteil
90
sind
Aufnahmen
für
die
Rückenlehne
und
die
Sitzfläche
ausgebildet.
Formed
on
the
spring
member
90
are
sockets
for
the
back
and
seat
area.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Sitzfläche
und
des
Federungsbereichs
ist
ein
integrierter
Sitzträger
132
vorgesehen.
Beneath
the
seat
area
and
the
spring
region
an
integrated
seat
support
132
is
provided.
EuroPat v2
Zwischen
Tragsäule
und
Sitzfläche
kann
auch
ein
Sitzträger
angeordnet
sein.
A
seat
support
may
also
be
disposed
between
the
support
column
and
seat
area.
EuroPat v2
Die
Sitzfläche
10
ist
aus
einem
Polsterteil
24
und
einem
Haltebügel
26
ausgebildet.
The
seat
area
10
is
formed
from
a
cushion
member
24
and
a
securing
stirrup
member
26.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bildet
dabei
die
konische
Sitzfläche
einen
Winkel
von
120°.
Preferably,
the
conical
seat
should
have
an
angle
of
120°.
EuroPat v2
Je
nach
Ausgestaltung
der
Hebel
kann
die
Sitzfläche
somit
fast
beliebig
vergrößert
werden.
Depending
on
the
configuration
of
the
levers,
the
seating
surface
may
be
increased
in
an
almost
arbitrary
manner.
EuroPat v2
Der
an
eine
Sitzfläche
angrenzende
Schenkelbereich
76
des
Federungsbereiches
ist
analog
ausgestaltet.
The
leg
region
76
of
the
spring
region
adjoining
a
seat
surface
is
made
analogously.
EuroPat v2
Die
Sitzfläche
108
kann
auch
als
Integralteil
mit
Metallskelett
ausgebildet
sein.
The
seat
area
108
may
also
be
formed
as
integral
part
with
a
metal
skeleton.
EuroPat v2
Sitzfläche
180
und
Rüklenlehne
182
können
mit
einer
Polsterung
versehen
sein.
The
seat
area
180
and
back
182
may
be
provided
with
a
cushioning.
EuroPat v2
Sitzfläche
180
und
Rückenlehne
182
können
mit
einer
Polsterung
versehen
sein.
The
seat
area
180
and
back
182
may
be
provided
with
a
cushioning.
EuroPat v2
Von
der
Peripherie
der
Sitzfläche
126
steigt
die
Mantelfläche
127
auf.
The
lateral
surface
127
rises
from
the
periphery
of
the
seat
surface
126.
EuroPat v2
Der
Ventilsitz
weist
eine
dreidimensional,
konvex
gekrümmte
Sitzfläche
als
Ventildichtfläche
auf.
The
valve
seat
has
a
three-dimensional
convex
seat
surface
as
the
valve
sealing
surface.
EuroPat v2
Mit
zunehmendem
Abstand
von
der
Sitzfläche
5
haben
die
Radialbohrungen
21
zunehmende
Durchmesser.
The
radial
holes
21
increase
in
diameter
as
their
distance
from
the
seat
surface
5
increases.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kann
die
Fußstütze
in
die
gerade
Position
zur
Sitzfläche
geschwenkt
werden.
The
footrest,
too,
can
pivot
into
alignment
with
the
seat
surface.
EuroPat v2
Der
Sitz
26
weist
ein
Sitzpolster
27
mit
Sitzfläche
28
auf.
The
seat
26
includes
a
seat
cushion
27
having
a
seating
28.
EuroPat v2