Übersetzung für "Sitzfläche" in Englisch

Es gibt Barhocker mit und ohne Armlehnen und Polster auf der Sitzfläche.
There are bar stools with and without armrests, back, and padding on the seat surface.
Wikipedia v1.0

Die Vorder- und Hinterbeine unter der Sitzfläche sind durch Leisten verstärkt.
The front and rear legs are strengthened by bars under the seat.
Wikipedia v1.0

Die Sitzfläche des Prüfsitzes wird mit einem Baumwolltuch bedeckt.
Place a cotton cloth on the seating surface of the test bench.
DGT v2019

Der hintere Teil der Sitzfläche besteht aus einer starren Metallplatte.
The rear part of the seating is made from a rigid sheet metal,.
DGT v2019

Sitzfläche und Rückenlehne sollen eine nicht zu weiche Polsterung haben.
Ergonomie handles to adjust the height of the seat and the inclination of the back ml·^ F
EUbookshop v2

Kannst du eine Sitzfläche empfehlen, auf der du keinen Koitus hattest?
Can you recommend a surface you haven't had coitus on?
OpenSubtitles v2018

Die Sitzfläche des Fahrers kann in Neigung und Höhe verstellt werden.
The driver's seat can be adjusted for length and height.
WikiMatrix v1

Die Vorrichtung dient dann der Höhenverstellung der Stuhllehne gegenüber der Sitzfläche.
The mechanism then serves for adjustment of the height of the back rest relative to the seat.
EuroPat v2

An dem Federungsbereich 90 sind Aufnahmen für die Rückenlehne und die Sitzfläche ausgebildet.
Formed on the spring member 90 are sockets for the back and seat area.
EuroPat v2

In Fig.19 ist ein Sitzpolster 204 gezeigt, der eine Sitzfläche 233 aufweist.
In FIG. 19 a seat padding 204 is shown, which has a seat surface 233.
EuroPat v2

Der Hinweis auf die glatte Sitzfläche schließt Aufrauhungen der Oberfläche nicht aus.
The reference to a smooth seating surface is also applicable to a roughened surface.
EuroPat v2

Es wird hierdurch also eine insbesondere im vorderen Bereich wesentlich weichere Sitzfläche erzielt.
By means of this, an essentially softer seat surface is attained, particularly in the front area.
EuroPat v2

In der Mittellage wird die Sitzfläche mit einer leichten Schräge nach vorne eingestellt.
In the central position, the seating surface is set with a slight forwards inclination.
EuroPat v2

Der Drehzapfen 18 ist mit der Sitzfläche 11 verbunden.
The pivot 18 is connected with the seat 11.
EuroPat v2

An dem Federungsteil 90 sind Aufnahmen für die Rückenlehne und die Sitzfläche ausgebildet.
Formed on the spring member 90 are sockets for the back and seat area.
EuroPat v2

Unterhalb der Sitzfläche und des Federungsbereichs ist ein integrierter Sitzträger 132 vorgesehen.
Beneath the seat area and the spring region an integrated seat support 132 is provided.
EuroPat v2

Zwischen Tragsäule und Sitzfläche kann auch ein Sitzträger angeordnet sein.
A seat support may also be disposed between the support column and seat area.
EuroPat v2

Die Sitzfläche 10 ist aus einem Polsterteil 24 und einem Haltebügel 26 ausgebildet.
The seat area 10 is formed from a cushion member 24 and a securing stirrup member 26.
EuroPat v2

Vorzugsweise bildet dabei die konische Sitzfläche einen Winkel von 120°.
Preferably, the conical seat should have an angle of 120°.
EuroPat v2

Je nach Ausgestaltung der Hebel kann die Sitzfläche somit fast beliebig vergrößert werden.
Depending on the configuration of the levers, the seating surface may be increased in an almost arbitrary manner.
EuroPat v2

Der an eine Sitzfläche angrenzende Schenkelbereich 76 des Federungsbereiches ist analog ausgestaltet.
The leg region 76 of the spring region adjoining a seat surface is made analogously.
EuroPat v2

Die Sitzfläche 108 kann auch als Integralteil mit Metallskelett ausgebildet sein.
The seat area 108 may also be formed as integral part with a metal skeleton.
EuroPat v2

Sitzfläche 180 und Rüklenlehne 182 können mit einer Polsterung versehen sein.
The seat area 180 and back 182 may be provided with a cushioning.
EuroPat v2

Sitzfläche 180 und Rückenlehne 182 können mit einer Polsterung versehen sein.
The seat area 180 and back 182 may be provided with a cushioning.
EuroPat v2

Von der Peripherie der Sitzfläche 126 steigt die Mantelfläche 127 auf.
The lateral surface 127 rises from the periphery of the seat surface 126.
EuroPat v2

Der Ventilsitz weist eine dreidimensional, konvex gekrümmte Sitzfläche als Ventildichtfläche auf.
The valve seat has a three-dimensional convex seat surface as the valve sealing surface.
EuroPat v2

Mit zunehmendem Abstand von der Sitzfläche 5 haben die Radialbohrungen 21 zunehmende Durchmesser.
The radial holes 21 increase in diameter as their distance from the seat surface 5 increases.
EuroPat v2

Gleichzeitig kann die Fußstütze in die gerade Position zur Sitzfläche geschwenkt werden.
The footrest, too, can pivot into alignment with the seat surface.
EuroPat v2

Der Sitz 26 weist ein Sitzpolster 27 mit Sitzfläche 28 auf.
The seat 26 includes a seat cushion 27 having a seating 28.
EuroPat v2