Übersetzung für "Spalte" in Englisch

In der zweiten Spalte ist der numerische Wert des überschrittenen Grenzwerts anzugeben.
The numerical value of the limit value exceeded should be indicated in the second column.
DGT v2019

Die Roggen betreffende Spalte der Tabelle ist daher zu streichen.
The column concerning rye of that table should therefore be deleted.
DGT v2019

In dieser Spalte wird eine solche Genehmigung als neue Genehmigung bezeichnet.
Column 4 refers to such a permit as a new permit.
DGT v2019

Diese unterscheiden sich naturgemäß von jenen, die in Spalte 4 erfasst werden.
They differ by nature from those entered in column 4.
DGT v2019

In Nummer 1 erhält die dritte Spalte folgende Fassung:
In point 1, the third column is replaced by the following:
DGT v2019

In Nummer 20.2 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 20.2, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 22 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 22, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 25 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 25, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 26 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 26, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

Die Spalte „Ref.“ dient der Verweisung auf einen anderen Eintrag.
The ‘Ref.’ column should be used to refer to another entry.
DGT v2019

Die gemäß Absatz 1 gestrichenen Abschnitte sind in Anhang I Spalte C aufgeführt.
The sections removed in accordance with paragraph 1 are listed in Annex I, column C.
DGT v2019

Spalte 25: Anzugeben ist die jeweilige Ausfuhrmenge in Worten.
Column 25: Indicate the partial export quantity in words.
DGT v2019

Bezugnahmen auf die Schreiben der Kommission sind gegebenfalls ebenfalls in dieser Spalte anzugeben.
If necessary, references to Commission letters are also to be mentioned in this column.
DGT v2019

Die weiteren Fußnoten in der linken Spalte werden entsprechend umnummeriert.
The remaining footnotes in the left column are renumbered accordingly.
DGT v2019

Diese Spalte betrifft die Gemeinschaftsbeteiligung ein jeder Maßnahme.
Column for the Community contribution planned for each measure.
DGT v2019

In Nummer 7 erhält die dritte Spalte folgende Fassung:
In point 7, the third column is replaced by the following:
DGT v2019

In Nummer 14.1 erhält die dritte Spalte folgende Fassung:
In point 14.1, the third column is replaced by the following:
DGT v2019

In Nummer 20.1 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 20.1, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 23 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 23, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 27.1 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 27.1, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 27.2 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 27.2, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In Nummer 30 dritte Spalte wird „DK“ gestrichen.
In the third column of point 30, ‘DK’ is deleted.
DGT v2019

In der Spalte „Höchstmenge“ muss es für Indien heißen:
In the column ‘Limits’ and the row concerning India: read:
DGT v2019