Übersetzung für "Strafverfolgung" in Englisch

Effektive Untersuchungen sowie effektive Strafverfolgung und Gerichtsentscheidungen werden benötigt.
Effective investigations, prosecutions and court rulings are needed.
Europarl v8

Effiziente Strafverfolgung von Angehörigen der Vollzugsorgane, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben.
Address cases of ill-treatment by law enforcement bodies through effective prosecution of perpetrators.
DGT v2019

Die Strafverfolgung dieser internationalen Straftaten muß daher ebenfalls koordiniert werden.
Prosecution of these international crimes has to be coordinated as well.
Europarl v8

Deshalb muß im Interesse dieser Kinder Strafverfolgung weiterhin möglich sein.
In the interest of children, therefore, prosecution must continue to be possible.
Europarl v8

Effektive Strafverfolgung kann nur von den Behörden vor Ort gewährleistet werden.
Effective prosecution can only be guaranteed by the authorities on the spot.
Europarl v8

Dieser Antrag lenkt die Aufmerksamkeit zu Recht auf die Strafverfolgung der Täter.
The motion rightly focuses on the prosecution of perpetrators.
Europarl v8

Angemessene Strafverfolgung von Angehörigen der Vollzugsorgane, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben.
Address cases of ill-treatment by law enforcement bodies through appropriate prosecution of perpetrators.
DGT v2019

Wer übernimmt die Verantwortung für die Strafverfolgung?
Who is going to take responsibility for prosecution?
Europarl v8

Wir haben Schritte zur Verbesserung des Informationsaustauschs zum Zweck der Strafverfolgung eingeleitet.
We have taken steps to improve the exchange of information for law enforcement.
Europarl v8

Wir brauchen auf der Ebene der Strafverfolgung ein konsequentes europäisches Vorgehen.
We need a consistent approach to criminal prosecution throughout Europe.
Europarl v8

Forderungen nach einer Strafverfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof sucht man vergeblich.
One looks in vain for calls for criminal proceedings to be brought before the International Criminal Court.
Europarl v8

Die Strafverfolgung wird durch die Unterschiede in den nationalen Systemen erschwert.
Legal proceedings are impeded by the fact that the national systems are so different from one another.
Europarl v8

Die Strafverfolgung von Herrn Pamuk wirft hier ernsthafte Bedenken auf.
The prosecution of Mr Pamuk raises serious concerns in this respect.
Europarl v8

Die Ermittlung und Strafverfolgung sollte effektiver werden.
Investigation and prosecution should become more effective.
Europarl v8

Wir wollen eine striktere Strafverfolgung, um den Terror zu bekämpfen.
We want to strengthen the criminal law measures to combat terrorism.
Europarl v8

Sie sollte sich nicht unnötig in die innerstaatliche Strafverfolgung von Einzelpersonen einmischen.
It should not involve itself unnecessarily in states’ prosecution of their own criminals.
Europarl v8

Dort müssen wir die Strafverfolgung meines Erachtens verschärfen.
This, I believe, is where criminal prosecutions need to be stepped up.
Europarl v8

Die Strafverfolgung beginnt auch, maschinelles Lernen für Predictive Policing einzusetzen.
Law enforcement is also starting to use machine learning for predictive policing.
TED2020 v1

Bislang wurde der Fall jedoch noch nicht zur Strafverfolgung weitergeleitet.
However, the referral for criminal prosecution has not yet been made.
MultiUN v1

Er nennt Dominick Dunne die „treibende Kraft“ hinter Skakels Strafverfolgung.
He also calls Dominick Dunne the "driving force" behind Skakel's prosecution.
Wikipedia v1.0

Weitere Vereinbarungen betreffen den Schutz geistigen Eigentums und Regelungen zur Strafverfolgung.
The Agreement also provides for protection of intellectual property and procedures for criminal prosecution.
Wikipedia v1.0

Diese Untersuchungen berühren nicht die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Strafverfolgung.
These investigations shall not affect the powers of the Member States to bring criminal proceedings.
JRC-Acquis v3.0

Auch in Schulen und in der Strafverfolgung wurde die Gesundheitserziehung immer wichtiger.
Public health education also became important in schools as well as in law enforcement.
Wikipedia v1.0