Übersetzung für "Thronerbe" in Englisch
Er
wurde
nach
dem
Tod
seines
Vaters
im
Alter
von
elf
Jahren
Thronerbe.
He
was
the
son
of
Oshin
of
Armenia
and
Isabel
of
Korikos,
and
came
to
the
throne
on
the
death
of
his
father.
Wikipedia v1.0
Er
ist
sein
Thronerbe,
sein
ein
und
alles.
He's
the
heir
apparent,
in
on
everything.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn
ist
der
rechtmäßige
Thronerbe,
und
Simons
DNA
würde
das
beweisen.
My
son
is
the
rightful
heir
to
the
throne
and
Simon's
DNA
will
prove
it.
OpenSubtitles v2018
Noch
wichtiger
ist,
dass
Prince
Abboud
der
vermeintliche
saudische
Thronerbe
ist.
More
importantly,
Prince
Abboud
is
the
putative
successor
to
the
Saudi
throne.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Theon
Graufreud,
Sohn
des
Balon,
Thronerbe
der
Eiseninseln.
I'm
Theon
Greyjoy,
son
of
Balon,
heir
to
the
Iron
Islands.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
der
wahre
Thronerbe
sein!
And
I
will
be
true
heir
to
the
throne!
OpenSubtitles v2018
Es
geht
doch
nur
darum,
ob
er
Thronerbe
wird.
They're
just
deciding
whether
or
not
he
will
be
the
heir,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nun
überzeugt
davon,
dass
Aminta
der
gesuchte
Thronerbe
ist.
He
thinks
that
Aminta
is
the
rightful
heir.
WikiMatrix v1
Ich
werde
beweisen,
dass
Liam
der
legitime
Thronerbe
ist.
I'm
going
to
prove
that
Liam
is
the
legitimate
heir
to
the
throne.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Mr.
Balsam,
Thronerbe
des
Balsamvermögens
spielen.
Balsam,
heir
to
the
balsam
fortune.
OpenSubtitles v2018
Kyle
wird
18
und
ist
damit
rechtmäßiger
Thronerbe
von
Aktes.
Kyle
becomes
18
cycles
old
and
is
now
the
official
heir
to
the
throne
of
Aktes.
ParaCrawl v7.1
Sein
Prinz,
der
Thronerbe,
sein
einziger
Lebenszweck,
übertraf
seine
Grenzen.
His
prince,
heir
to
the
throne,
his
sole
purpose,
was
reaching
above
all
limits.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
ihn
mir
vermacht
als
Dein
Thronerbe.
You
bequeathed
it
to
me
as
Your
heir.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
der
Sohn
des
unsterblichen
Königs
von
Gothicus
und
damit
rechtmäßiger
Thronerbe.
You
are
the
son
of
the
Immortal
King
Gothicus,
and
rightful
heir
to
the
throne.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Thronerbe
des
Königs
zu
werden,
musste
man
von
seinem
Blute
sein.
Because
to
be
the
king's
true
heir
you
need
to
be
of
the
king's
blood.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Baby
ist
der
Thronerbe.
Aramis,
that
baby
is
the
heir
to
the
throne.
OpenSubtitles v2018
Der
Kronprinz
ist
der
Thronerbe!
The
Crown
Prince
is
the
heir
to
the
throne!
OpenSubtitles v2018
Jede
Minute,
jeden
Tag
lebe
ich
in
Angst,
weil
mein
Sohn
Thronerbe
ist.
To
live
in
terror
every
moment
of
every
day...
because
your
son
is
heir
to
the
throne.
OpenSubtitles v2018
Der
Gedanke,
dass
er
als
Thronerbe
nicht
würde
reiten
können,
war
unerträglich
für
sie.
The
thought
that
he,
as
heir
to
the
throne,
should
not
be
able
to
ride
was
intolerable
to
her.
WikiMatrix v1
Unsere
Bedingung
ist,
dass
Sverkers
Verwandte
erblos
bleiben,
und
Erik
Thronerbe
wird.
Our
condition
is
that
Sverker
Karlssons
heirs
will
be
without
inheritance
-
and
Erik
becomes
successor.
OpenSubtitles v2018
Du,
der
Spieler,
bist
der
ins
Exil
verbannte
Sohn
des
Königs
und
rechtmäßiger
Thronerbe.
You,
the
player,
exiled
son
of
the
king
and
legitimate
heir.
ParaCrawl v7.1
Diamand
Diamand
ist
Prinz
und
Thronerbe
des
10.
Planeten
unseres
Sonnensystems,
dem
schwarzen
Mond
Nemesis.
Diamand
Diamand
is
price
and
heir
apparent
of
the
10.
planet
of
our
solar
system,
the
black
moon
Nemesis.
ParaCrawl v7.1
Er
begründete
im
Jahre
1137
die
Zagwe-Dynastie
und
heiratete
eine
weibliche
Nachfahrin
des
letzten
Aksumitischen
Kaisers,
um
seine
Ansprüche
als
legitimer
Thronerbe
des
seit
langem
ausgelöschten
Reiches
zu
festigen.
He
founded
the
Zagwe
dynasty
in
1137,
and
married
a
female
descendant
of
the
last
Aksumite
emperor
to
stake
his
claim
as
the
legitimate
heir
to
the
long
dead
empire.
Wikipedia v1.0