Übersetzung für "Versuchstier" in Englisch
Und
in
Edinburgh
nutzen
wir
Medizinstudenten
als
Versuchstier.
And
in
Edinburgh,
the
experimental
animal
we
use
is
the
medical
student.
TED2020 v1
Jedes
Versuchstier
erhält
zur
sicheren
Identifizierung
eine
eigene
Nummer.
Each
animal
should
be
assigned
a
unique
identification
number.
DGT v2019
In
meinem
Experiment
sind
Sie
das
Versuchstier.
Because
for
my
experiment
you
are
the
experimental
animal.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
Gucklöcher,
um
das
Versuchstier
beobachten
zu
können.
Those
are
peepholes
for
observing
the
experimental
animal.
OpenSubtitles v2018
Mein
liebes
Versuchstier,
du
bist
frei.
Dear
guinea
pig,
you're
free.
OpenSubtitles v2018
Und
im
Zombie-Zustand
bleibt
das
Versuchstier
aggressiv.
And
in
zombie
state,
the
subject
remains
aggressive.
OpenSubtitles v2018
Und
woher
bekommst
du
ein
Versuchstier,
das
die
gleiche
Behandlung
erfahren
hat?
And
where
will
you
find
such
a
lab
animal?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
wissen,
wenn
Sie
ein
Versuchstier
brauchen.
If
you
ever
need
a
guinea
pig,
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Die
jedem
Versuchstier
verabreichte
tatsächliche
Dosis
ist
zu
überprüfen.
Verification
of
the
actual
dose
administered
to
each
animal
should
be
provided.
DGT v2019
Ein
wildes
oder
freilebendes
Tier
wird
wahrscheinlich
nie
zu
einem
idealen
Versuchstier
werden.
The
wild
or
feral
animal
will
probably
never
become
an
ideal
experimental
animal.
EUbookshop v2
Systemisch
toxische
Erscheinungen
oder
klinisch
fassbare
Veränderungen
konnten
bei
keinem
Versuchstier
festgestellt
werden.
No
systemic
toxic
symptoms
or
clinically
detectable
changes
could
be
observed
in
any
of
the
experimental
animals.
EuroPat v2
Verzugsweise
verabreicht
man
das
Immunogen
dem
Versuchstier
in
Kombination
mit
einem
Adjuvans.
It
is
preferred
to
administer
the
immunogen
to
the
laboratory
animal
in
combination
with
an
adjuvant.
EuroPat v2
Du
siehst
gleich
ein
Versuchstier
im
fortgeschrittenen
Krankheitsstadium.
What
you're
about
to
see
is
a
test
subject
in
the
advanced
stages
of
the
disease,
OpenSubtitles v2018
Solange
wir
kein
menschliches
Versuchstier
haben,
das
sich...
Well,
unless
we
got
a
human
guinea
pig
who
wants
to
test
this
thing
out...
OpenSubtitles v2018
Du
warst
womöglich
ihr
Versuchstier,
Mathias.
Maybe
they've
been
doing
tests
on
you,
Mathias.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
kleine
Suzy
Ihr
einziges
Versuchstier?
Is
Suzy
here
the
extent
of
your
animal
testing?
OpenSubtitles v2018
Dieser
unmögliche
Vergleich
Kein
Versuchstier
ist
wie
das
andere.
You
can't
compare
one
diseased
animal
to
another.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
brauchen
ein
Versuchstier.
OK,
we
need
the
lab.
OpenSubtitles v2018
Hier
forschen
sie
am
gleichen
Versuchstier,
dem
Zebrafisch.
Here,
they
are
researching
into
the
same
laboratory
animal,
the
zebrafish.
ParaCrawl v7.1
Das
Versuchstier
in
der
Grundlagen-
oder
translationalen
Forschung
sind
vor
allem
Mäuse.
The
laboratory
animals
used
in
basic
or
translational
research
are
mostly
mice.
ParaCrawl v7.1
Die
prozentuale
Inhibition
der
Pfotenschwellung
vs.
Vehikelkontrolle
wurde
für
jedes
Versuchstier
individuell
berechnet.
The
inhibition
percentage
of
paw
swelling
vs.
vehicle
control
was
calculated
individually
for
each
test
animal.
EuroPat v2