Übersetzung für "Verzögerungszeit" in Englisch

Die Verzögerungszeit kann an die Erfordernisse des jeweiligen Benutzers angepasst werden.
The delay period may be adjustable to suit individual operators' circumstances.
DGT v2019

Die Verzögerungszeit kann an die Erfordernisse des jeweiligen Benutzers anpassbar sein.
The delay period may be adjustable to suit individual operators’ circumstances.
DGT v2019

Dafür ergibt sich eine totale Verzögerungszeit T1 +to +tn =tt.
Hence, there is realized a total delay time t1+to+tn=tt.
EuroPat v2

Die durch die monostabile Kippschaltung bewirkte Verzögerungszeit TD ist konstant.
The delay time TD generated by the monostable multivibrator is constant.
EuroPat v2

Ist der Lichtimpuls kürzer als die Verzögerungszeit, erhält man verringerte Signalamplituden.
If the light pulse is shorter than the delay time, reduced signal amplitudes are obtained.
EuroPat v2

Bei der in der Zeichnung schematisch dargestellten Ausgestaltung bedeutet Schleiferstellung unten längste Verzögerungszeit.
In the design shown in the drawing, the slip plot below signifies the longest lag time.
EuroPat v2

Die Gleichkomponente verschwindet, wenn die Verzögerungszeit und die Ultraschall-Laufzeit gleich groß sind.
The DC component disappears when the delay time and the ultrasonic transit time are the same.
EuroPat v2

Mit zunehmender Verzögerungszeit nimmt auch die Steilheit der Demodulationskennlinie zu.
The slope of the demodulation characteristic increases with an increasing time delay.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeit beträgt demgemäß nur eine halbe Zeile.
Consequently, the delay is only half the line period.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeit TV kann ein fester Wert TVFIX sein.
The delay time TV can be a fixed value TVFIX.
EuroPat v2

Dieses Verzögerungselement weist eine Verzögerungszeit auf, die der Dauer zweier Bildzeilen entspricht.
This delay element has a delay time which corresponds to the period of two picture lines.
EuroPat v2

Aus dem Mittel 20 zum Einstellen der Verzögerungszeit TV sind in Fig.
In addition to means 20 for adjusting the time delay TV, the following are provided in FIG.
EuroPat v2

Hierfür ist die Verzögerungszeit mindestens gleich der Dauer des Überblendvorgangs.
For this purpose, the delay period is at least equal to the duration of the fade-over process.
EuroPat v2

Nach Ablauf der Verzögerungszeit wird der Antrieb eingeschaltet.
After the delay time has expired, the drive is switched on.
EuroPat v2

Es sind Stellmittel 66 zum Verändern der Verzögerungszeit vorgesehen.
Setting means 66 are provided to adjust the delay time.
EuroPat v2

Dadurch wird auf einfache Weise eine exakt definierbare Verzögerungszeit vorgegeben.
Thereby, an exactly definable delay period is predetermined in a simple way.
EuroPat v2

Während dieser Verzögerungszeit ist der Transistor 29 (noch) gesperrt.
During this delay period, the transistor 29 is still blocked.
EuroPat v2

Diese Registerimpulse und der Referenzimpuls erlauben dann die Bestimmung der zugehörigen mittleren Verzögerungszeit.
The registration pulses and reference pulse may then be used to define an associated average time delay.
EuroPat v2

Dies gestattet eine genaue Einstellung der Verzögerungszeit mit einfachen Mitteln.
This results in an accurate control of the delay time by simple means.
EuroPat v2

Diese Verzögerungszeit ist bei induktiver Überlast am Ausgang AC1 von besonderem Nutzen.
This delay time is of particular usefulness in the case of an inductive overload at the output AC1.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeit des Verzögerungsgliedes 39d beträgt mit Vorteil 2ms.
The delay time of the delay element 39d is advantageously 2 ms.
EuroPat v2

Es sind Stellmittel 65 bzw. 67 zum Verändern der Verzögerungszeit vorgesehen.
Setting means 65 and 67, respectively, are provided for adjusting the delay time.
EuroPat v2

Diese Ladespannung regelt als Steuergröße das zweite Verzögerungsglied 13 mit der veränderbaren Verzögerungszeit.
This charging voltage, as a control parameter, regulates the second delay element 13 with the variable time delay.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeit t ist gleich der Dauer eines Zeichens.
The delay t is equal to the duration of one character.
EuroPat v2

Es stellt sich also immer nach einer gewissen Verzögerungszeit ein bestimmter Signalpegel ein.
Thus, a certain signal level always becomes established after a certain delay.
EuroPat v2

In diesem Falle kann die Verzögerungszeit verkürzt werden.
In this case, the delay time may be shortened.
EuroPat v2

Ein den Schalttransistor steuerndes Eingangssignal wird um eine konstante Verzögerungszeit verzögert.
An input signal that controls the switching transistor is delayed by a constant delay time.
EuroPat v2