Übersetzung für "Viper" in Englisch

Der Verkauf erfolgte ab 2006 als "Viper SRT-10 Coupe".
The Viper SRT-10 Coupe was introduced at the 2005 Detroit Auto Show as a 2006 model.
Wikipedia v1.0

Viper Island ist eine kleine Insel in der Flat Bay von Port Blair.
Located near Port Blair, the construction of the Viper Jail was carried out during 1864-67.
Wikipedia v1.0

Ein großer Teil der Karosserie der Viper GTS wurde bei der Rennversion beibehalten.
In terms of design much of the bodywork of the Viper GTS was retained on the race car.
Wikipedia v1.0

Trotzdem wurden die in Nordamerika eingesetzten Fahrzeuge größtenteils als Dodge Viper GTS-R bezeichnet.
However cars racing in North America usually ran under the Dodge banner, making them Dodge Viper GTS-Rs.
Wikipedia v1.0

Der Viper Room ist ein Nachtclub am Sunset Strip in West Hollywood.
The Viper Room is a nightclub located on the Sunset Strip in West Hollywood, California.
Wikipedia v1.0

Viper Falcon ist die Bezeichnung einer amerikanischen Höhenforschungsrakete.
Viper Falcon is the designation of an American sounding rocket.
Wikipedia v1.0

Die Viper AGM-80A wurde Ende der 1960er-Jahre entwickelt.
Based upon the AGM-12C Bullpup-B, the AGM-80A Viper was developed by Chrysler at the end of the 60s, but was cancelled in the 1970s.
Wikipedia v1.0

Ende 2012 gelangte die neue Viper zu den US-amerikanischen Händlern.
Some of these design cues were adapted to the 2003 production Viper.
Wikipedia v1.0

Man nennt mich Tatsu die Viper.
They call me Tatsu the Viper.
OpenSubtitles v2018

Mit deinem Ruf als Viper ist es vorbei.
You're no longer the Viper.
OpenSubtitles v2018

Viper, mach die Scheißinnenlichter aus oder ich schieße sie aus!
Viper, turn off these goddamn interiors or I'm gonna shoot them out myself!
OpenSubtitles v2018

Die Unglaublich Tödliche Viper hat Onkel Monty nicht getötet.
We know the incredibly deadly viper didn't kill Uncle Monty.
OpenSubtitles v2018

Ich sah die Unglaublich Tödliche Viper heute Morgen in ihrem Käfig.
I saw the incredibly deadly viper this morning, too. It was in its cage.
OpenSubtitles v2018

Du hast die heilige Viper zerquetscht!
You squished the sacred Viper!
OpenSubtitles v2018

Viper, du bist nun an einem besseren Ort!
Viper, you in a better place!
OpenSubtitles v2018

Die Unglaublich Tödliche Viper ist eine der harmlosesten und freundlichsten Kreaturen des Tierreichs.
The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom.
OpenSubtitles v2018

Violet, sie heißt doch aber die Unglaublich Tödliche Viper.
Come now, Violet. It's called the incredibly deadly viper.
OpenSubtitles v2018

Wir können beweisen, dass die Viper harmlos ist.
And the incredibly deadly viper wouldn't hurt anyone and we can prove it.
OpenSubtitles v2018

Ich meinte, die Unglaublich Tödliche Viper ist Zentimeter entfernt und bereit.
I mean, the incredibly deadly viper may be inches away, ready to strike again.
OpenSubtitles v2018

Dann sollten wir unbedingt diese Viper finden.
Well, then by all means, let's go find the viper in our midst.
OpenSubtitles v2018

Sir, Viper 31 ist nach rechts unter Radar abgedreht.
Sir, Viper 31 went below radar and a right turn.
OpenSubtitles v2018

Viper, wo zum Teufel steckt ihr?
Viper, where the hell are you, man?
OpenSubtitles v2018