Übersetzung für "Wahlmöglichkeit" in Englisch

Zertifizierte Transportunternehmen müssen diese Wahlmöglichkeit erhalten.
Certified hauliers must be given this option.
Europarl v8

Das Statut der Europäischen Privatgesellschaft könnte für sie eine sinnvolle Wahlmöglichkeit sein.
The European private company statute could be a useful option for them in this respect.
Europarl v8

Ich lehne eine Einschränkung der Wahlmöglichkeit zwischen den verschiedenen Organisationsmodellen strikt ab.
I reject out of hand a limitation of the choice between the various organisational models.
Europarl v8

Das ist keine Wahlmöglichkeit, es ist obligatorisch.
It is not an option, it is mandatory.
Europarl v8

Wir unterstützen grundsätzlich das Prinzip der Wahlmöglichkeit für den Emittenten.
We fundamentally support the idea of issuer choice.
Europarl v8

Im Grünbuch wird keines der Hauptmerkmale des US-amerikanischen Kartellprozessrechts als Wahlmöglichkeit angeführt.
None of the key characteristics of US antitrust litigation is suggested as an option in the Green Paper.
Europarl v8

Vor allem aber müssen wir den Verbrauchern eine echte Wahlmöglichkeit einräumen.
Our priority has to be to give the consumer real choice.
Europarl v8

Der gewählte Kommissionspräsident hatte keine Wahlmöglichkeit.
The elected president of the Commission had no opportunity to choose.
Europarl v8

Wir sprechen von der Wahlmöglichkeit der Verbraucher.
We talk about consumer choice.
Europarl v8

Die Welt bietet eine zu breite Wahlmöglichkeit für Währungen.
The world has too many currency choices.
News-Commentary v14

Aber die europäischen Behörden haben eine dritte Wahlmöglichkeit.
But the European authorities have a third option in the event of a Greek default.
News-Commentary v14

Es lässt uns glauben, dass wir nur eine Wahlmöglichkeit hätten.
It makes us believe that we only have one choice.
News-Commentary v14

Besteht eine Wahlmöglichkeit, wird zur Verwendung einer der drei ersten Varianten geraten.
Where a choice is possible, it is advisable to use one of the first three variants.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß lehnt diese Wahlmöglichkeit der Mitglied­staaten ab.
The Committee does not endorse this option.
TildeMODEL v2018

Die Luftfahrt­unternehmen sind verpflichtet, ihren Fluggästen diese Wahlmöglichkeit anzubieten.
Carriers are obliged to offer such a choice to their passengers.
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit wird ihm bei einer All-inclusive-Reise genommen.
This choice is undermined by the "all-inclusive" approach.
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit zwischen zwei verschiedenen Modellen wird "Koexistenzmodell" genannt.
This possibility of choosing between two different systems is referred to as the "coexistence model".
TildeMODEL v2018

Für den Schutz solle eine Wahlmöglichkeit vorgesehen werden.
There should be a option to have protection.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten ihnen diese Wahlmöglichkeit mittels geeigneter Maßnahmen einräumen.
Member States should be required to take the necessary measures to make that choice possible.
TildeMODEL v2018

Er spricht sich für eine Wahlmöglichkeit zwischen öffentlicher und privater Wasserbewirtschaftung aus.
He argued in favour of the possibility to choose between public and private water management.
TildeMODEL v2018

Durch die Etikettierung muß dem Verbraucher eine Wahlmöglichkeit gegeben werden.
Labelling should make it possible for consumers to make choices.
TildeMODEL v2018

Die derzeit bestehende Wahlmöglichkeit der Hersteller zwischen Vollstrom- oder Teilstromsystemen sollte bestehen bleiben.
The current possibility for manufacturers to choose between full flow systems or partial flow systems should remain.
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit erscheint unrealistisch, ja vom aufsichtsrechtlichen Standpunkt her unvernünftig.
This option seems unrealistic and even, from a prudential point of view, unreasonable.
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit ist nach Einschätzung des Ausschusses der Transparenz nicht zuträglich.
The Committee feels that this freedom of choice is not conducive to transparency.
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit soll jedoch durch zwei Auflagen begrenzt werden:
This freedom would be subject to two conditions:
TildeMODEL v2018

Diese Wahlmöglichkeit wird jedoch durch zwei Auflagen begrenzt:
However, this freedom must be framed by the two following conditions:
TildeMODEL v2018

Die freie Wahlmöglichkeit für Unternehmen kann indes eine akzeptable Zwischenlösung darstellen.
However, allowing companies the freedom to choose could be an acceptable interim system.
TildeMODEL v2018