Übersetzung für "Winkelmaß" in Englisch

Und trennen uns unter dem Winkelmaß.
And we're parting on the square.
OpenSubtitles v2018

Ein Winkelmaß von ±30, soll nicht unterschritten werden.
Normally, an angle of .+-.30° should not be exceeded.
EuroPat v2

Ohne diese Vereinfachung, wäre die Angabe als Winkelmaß korrekt.
Without this schematization, in fact an angular dimension would be correct.
EuroPat v2

Die Skaleneinteilung kann auch in jedem anderen Winkelmaß erfolgen.
The scale division can also take place in any other angular scale.
EuroPat v2

Das Winkelmaß des vollen Kreises, auch Vollwinkel genannt, beträgt 360 Grad.
The angular dimension of the complete circle, also known as round angle, is 360 degrees.
EuroPat v2

Das Winkelmaß der Winkel ? und ? . kann unterschiedlich sein.
The angular dimensions of the angles ? and ? may be different.
EuroPat v2

Falls die Eingabe in mm erfolgt ist werden die Werte ins Winkelmaß umgerechnet.
If the input is provided in mm, the values are converted to angle measurements.
EuroPat v2

Dieses ist das Ende von "2.14 Winkelmaß und Zeitmaß"
This is the end of "2.14 Angle measurement and time measurement"
ParaCrawl v7.1

Definiert die übergeordnete Art der Bemaßung (Längenmaß, Winkelmaß, Undefiniert).
Defines the higher-level type of dimensioning (length, angle, undefined).
ParaCrawl v7.1

Jetzt folgt eine Tafel für die Umrechnung von Winkelmaß und Zeitmaß:
Now follows a table for the conversion from angle measurement and time measurement:
ParaCrawl v7.1

T erhält man in Winkelmaß, was noch in Zeitmaß umgerechnet werden muss.
One gets T in the angle measurement, what still must be converted into the time measurement.
ParaCrawl v7.1

Das Winkelmaß der Kegelstumpfflächen richtet sich nach dem vorhandenen max. Innendruck und dem Innenverschlußdurchmesser.
The angle of the frustum-shaped faces depends upon the prevailing maximum inner pressure and the inner closure diameter.
EuroPat v2

Schwungrad nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß erste Winkelmaß kleiner ist als 10 ° .
The flywheel assembly according to claim 1, wherein the first angular amount is less than 10°.
EuroPat v2

Dies mag auch für die Skulptur gelten, die bestimmt ist durch das Winkelmaß 180°.
This might as well apply to the sculpture, which is dominated by its measure of 180°.
ParaCrawl v7.1

Das Winkelmaß steht für Gerechtigkeit, Aufrichtigkeit, Recht und Pflicht sowie für sittliches Handeln allgemein.
The angular measure stands for justice, honesty, law and duty as well as for moral behavior in general.
ParaCrawl v7.1

Die Drei Großen Lichter der Freimaurerei (Buch des Heiligen Gesetzes , Winkelmaß und Zirkel) müssen aufliegen, wenn die Großloge oder eine ihrer Logen arbeitet.
That the three Great Lights of Freemasonry (namely, the Volume of the Sacred Law, the Square, and the Compasses) shall always be exhibited when the Grand Lodge or its subordinate Lodges are at work, the chief of these being the Volume of the Sacred Law.
WikiMatrix v1

Die Stapelvorrichtung selbst ist auf einem Rundtisch angeordnet, der nach Vollenden des Stapels in der Stapelvorrichtung, d.h. nach Auflegen der obersten Shcutzplatte, um ein bestimmtes Winkelmaß verschwenkt wird, bis die Stapelvorrichtung an einer am Umfang des Rundtisches angeordneten Banderoliervorrichtung zum Liegen kommt.
The stacking device itself is arranged on a circular table. Once a stack has been completed in the stacking device, i.e. once the upper-most protective plate has been applied, the circular table is rotated about a predetermined angular value until the stacking device comes to rest adjacent a banding device provided at the periphery of the circular table.
EuroPat v2

Der Drehtisch wird erneut um ein Winkelmaß in gleicher Richtung wie zuvor verschwenkt, wonach die Stapelvorrichtug in eine Entnahme-Position gebracht ist, in der die verpackten Stapel aus der Stapelvorrichtung entnommen werden.
The rotary table is turned once more about an angular value in the same direction as before. At the end of this movement, the stacking means occupies a discharge position in which the packaged stacks can be removed from the stacking device.
EuroPat v2

Quer zu seiner Längsorientierung kann der Reed-Schalter um eine gedachte Verlängerung der in Ruhestellung befindlichen Pendellängsachse auch um ein bestimmtes Winkelmaß geschwenkt eingebaut werden, ohne die schmale Bauweise des Schaltergehäuses zu beeinträchtigen.
Transversely to its longitudinal orientation the reed switch can also be installed in a position in which it is pivoted by a certain angular degree about an imaginary extension of the longitudinal axis of the pendulum at rest without adversely influencing the narrow configuration of the switch housing.
EuroPat v2

Das Winkelmaß a für die Zwischenstellung kann im Bereich zwischen etwa 35 und 55°, vorzugsweise etwa bei 45° gewählt werden, in Anpassung an den natürlichen Böschungswinkel des jeweiligen Schüttgutes.
The angle measurement a for the intermediate position can be chosen to be in the range between approximately 35° and 55°, preferably approximately 45°, adapted to the natural slope angle of the bulk material in question.
EuroPat v2

Die Drehbewegung der Schaltwelle 27 ist dabei durch geeignete Anschläge auf ein Winkelmaß beschränkt, das einer Fortschaltstufe der Druckräder 3a entspricht.
The rotary movement of the ratchet shaft 27 is limited by suitable stops to an angle which corresponds to one feed step of the printing wheels 3a.
EuroPat v2

Bei einer besonders vorteilhaften Ausführungsform dienen diese Träger 34 und 35 zugleich als Anschlag, der das Winkelmaß der Schaltwellendrehung begrenzt.
In a particularly advantageous embodiment these carriers 34 and 35 serve at the same time as a stop limiting the angular extent of the rotation of the ratchet shaft.
EuroPat v2