Übersetzung für "Winkelmaß" in Englisch
Und
trennen
uns
unter
dem
Winkelmaß.
And
we're
parting
on
the
square.
OpenSubtitles v2018
Ein
Winkelmaß
von
±30,
soll
nicht
unterschritten
werden.
Normally,
an
angle
of
.+-.30°
should
not
be
exceeded.
EuroPat v2
Ohne
diese
Vereinfachung,
wäre
die
Angabe
als
Winkelmaß
korrekt.
Without
this
schematization,
in
fact
an
angular
dimension
would
be
correct.
EuroPat v2
Die
Skaleneinteilung
kann
auch
in
jedem
anderen
Winkelmaß
erfolgen.
The
scale
division
can
also
take
place
in
any
other
angular
scale.
EuroPat v2
Das
Winkelmaß
des
vollen
Kreises,
auch
Vollwinkel
genannt,
beträgt
360
Grad.
The
angular
dimension
of
the
complete
circle,
also
known
as
round
angle,
is
360
degrees.
EuroPat v2
Das
Winkelmaß
der
Winkel
?
und
?
.
kann
unterschiedlich
sein.
The
angular
dimensions
of
the
angles
?
and
?
may
be
different.
EuroPat v2
Falls
die
Eingabe
in
mm
erfolgt
ist
werden
die
Werte
ins
Winkelmaß
umgerechnet.
If
the
input
is
provided
in
mm,
the
values
are
converted
to
angle
measurements.
EuroPat v2
Dieses
ist
das
Ende
von
"2.14
Winkelmaß
und
Zeitmaß"
This
is
the
end
of
"2.14
Angle
measurement
and
time
measurement"
ParaCrawl v7.1
Definiert
die
übergeordnete
Art
der
Bemaßung
(Längenmaß,
Winkelmaß,
Undefiniert).
Defines
the
higher-level
type
of
dimensioning
(length,
angle,
undefined).
ParaCrawl v7.1
Jetzt
folgt
eine
Tafel
für
die
Umrechnung
von
Winkelmaß
und
Zeitmaß:
Now
follows
a
table
for
the
conversion
from
angle
measurement
and
time
measurement:
ParaCrawl v7.1
T
erhält
man
in
Winkelmaß,
was
noch
in
Zeitmaß
umgerechnet
werden
muss.
One
gets
T
in
the
angle
measurement,
what
still
must
be
converted
into
the
time
measurement.
ParaCrawl v7.1
Das
Winkelmaß
der
Kegelstumpfflächen
richtet
sich
nach
dem
vorhandenen
max.
Innendruck
und
dem
Innenverschlußdurchmesser.
The
angle
of
the
frustum-shaped
faces
depends
upon
the
prevailing
maximum
inner
pressure
and
the
inner
closure
diameter.
EuroPat v2
Schwungrad
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
erste
Winkelmaß
kleiner
ist
als
10
°
.
The
flywheel
assembly
according
to
claim
1,
wherein
the
first
angular
amount
is
less
than
10°.
EuroPat v2
Dies
mag
auch
für
die
Skulptur
gelten,
die
bestimmt
ist
durch
das
Winkelmaß
180°.
This
might
as
well
apply
to
the
sculpture,
which
is
dominated
by
its
measure
of
180°.
ParaCrawl v7.1
Das
Winkelmaß
steht
für
Gerechtigkeit,
Aufrichtigkeit,
Recht
und
Pflicht
sowie
für
sittliches
Handeln
allgemein.
The
angular
measure
stands
for
justice,
honesty,
law
and
duty
as
well
as
for
moral
behavior
in
general.
ParaCrawl v7.1
Die
Drei
Großen
Lichter
der
Freimaurerei
(Buch
des
Heiligen
Gesetzes
,
Winkelmaß
und
Zirkel)
müssen
aufliegen,
wenn
die
Großloge
oder
eine
ihrer
Logen
arbeitet.
That
the
three
Great
Lights
of
Freemasonry
(namely,
the
Volume
of
the
Sacred
Law,
the
Square,
and
the
Compasses)
shall
always
be
exhibited
when
the
Grand
Lodge
or
its
subordinate
Lodges
are
at
work,
the
chief
of
these
being
the
Volume
of
the
Sacred
Law.
WikiMatrix v1
Die
Stapelvorrichtung
selbst
ist
auf
einem
Rundtisch
angeordnet,
der
nach
Vollenden
des
Stapels
in
der
Stapelvorrichtung,
d.h.
nach
Auflegen
der
obersten
Shcutzplatte,
um
ein
bestimmtes
Winkelmaß
verschwenkt
wird,
bis
die
Stapelvorrichtung
an
einer
am
Umfang
des
Rundtisches
angeordneten
Banderoliervorrichtung
zum
Liegen
kommt.
The
stacking
device
itself
is
arranged
on
a
circular
table.
Once
a
stack
has
been
completed
in
the
stacking
device,
i.e.
once
the
upper-most
protective
plate
has
been
applied,
the
circular
table
is
rotated
about
a
predetermined
angular
value
until
the
stacking
device
comes
to
rest
adjacent
a
banding
device
provided
at
the
periphery
of
the
circular
table.
EuroPat v2
Der
Drehtisch
wird
erneut
um
ein
Winkelmaß
in
gleicher
Richtung
wie
zuvor
verschwenkt,
wonach
die
Stapelvorrichtug
in
eine
Entnahme-Position
gebracht
ist,
in
der
die
verpackten
Stapel
aus
der
Stapelvorrichtung
entnommen
werden.
The
rotary
table
is
turned
once
more
about
an
angular
value
in
the
same
direction
as
before.
At
the
end
of
this
movement,
the
stacking
means
occupies
a
discharge
position
in
which
the
packaged
stacks
can
be
removed
from
the
stacking
device.
EuroPat v2
Quer
zu
seiner
Längsorientierung
kann
der
Reed-Schalter
um
eine
gedachte
Verlängerung
der
in
Ruhestellung
befindlichen
Pendellängsachse
auch
um
ein
bestimmtes
Winkelmaß
geschwenkt
eingebaut
werden,
ohne
die
schmale
Bauweise
des
Schaltergehäuses
zu
beeinträchtigen.
Transversely
to
its
longitudinal
orientation
the
reed
switch
can
also
be
installed
in
a
position
in
which
it
is
pivoted
by
a
certain
angular
degree
about
an
imaginary
extension
of
the
longitudinal
axis
of
the
pendulum
at
rest
without
adversely
influencing
the
narrow
configuration
of
the
switch
housing.
EuroPat v2
Das
Winkelmaß
a
für
die
Zwischenstellung
kann
im
Bereich
zwischen
etwa
35
und
55°,
vorzugsweise
etwa
bei
45°
gewählt
werden,
in
Anpassung
an
den
natürlichen
Böschungswinkel
des
jeweiligen
Schüttgutes.
The
angle
measurement
a
for
the
intermediate
position
can
be
chosen
to
be
in
the
range
between
approximately
35°
and
55°,
preferably
approximately
45°,
adapted
to
the
natural
slope
angle
of
the
bulk
material
in
question.
EuroPat v2
Die
Drehbewegung
der
Schaltwelle
27
ist
dabei
durch
geeignete
Anschläge
auf
ein
Winkelmaß
beschränkt,
das
einer
Fortschaltstufe
der
Druckräder
3a
entspricht.
The
rotary
movement
of
the
ratchet
shaft
27
is
limited
by
suitable
stops
to
an
angle
which
corresponds
to
one
feed
step
of
the
printing
wheels
3a.
EuroPat v2
Bei
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
dienen
diese
Träger
34
und
35
zugleich
als
Anschlag,
der
das
Winkelmaß
der
Schaltwellendrehung
begrenzt.
In
a
particularly
advantageous
embodiment
these
carriers
34
and
35
serve
at
the
same
time
as
a
stop
limiting
the
angular
extent
of
the
rotation
of
the
ratchet
shaft.
EuroPat v2