Übersetzung für "Wortmeldung" in Englisch
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
kleine
Wortmeldung.
Mr
President,
I
have
a
small
point
of
order.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
hätte
eine
kleine
Wortmeldung.
Mr
President,
if
I
can
make
one
very
small
point
of
order.
Europarl v8
Insofern
ist
Ihre
Wortmeldung
zu
diesem
Punkt
so
nicht
möglich.
Your
request
to
speak
on
this
point
therefore
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Ich
denke,
Herr
Colajanni
hat
dies
in
seiner
Wortmeldung
klar
gesagt.
I
think
Mr
Colajanni's
speech
was
very
clear.
Europarl v8
Seine
Wortmeldung
richtete
sich
an
die
Kommission.
What
he
said
was
addressed
to
the
Commission.
Europarl v8
Das
weiß
auch
Herr
Cohn-Bendit,
insofern
war
seine
Wortmeldung
Schau.
Mr
Cohn-Bendit,
too,
is
well
aware
of
that,
and
his
request
to
speak
was
merely
for
show.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
meine
Wortmeldung
betrifft
dieselbe
Frage.
Madam
President,
my
intervention
concerns
the
same
matter.
Europarl v8
Ich
bin
über
manche
Wortmeldung
hier
ein
wenig
erschrocken.
I
am
slightly
shocked
by
some
of
the
speeches
I
have
heard
here.
Europarl v8
Er
wird
diese
Wortmeldung
machen,
wenn
der
Präsident
anwesend
ist.
He
will
make
that
point
of
order
when
the
President
is
present.
Europarl v8
Schon
in
der
ersten
Wortmeldung
wurde
um
schriftliche
Beantwortung
der
gestellten
Fragen
ersucht.
There
was
a
request
in
the
opening
speeches
for
the
questions
that
were
asked
to
be
answered
in
writing.
Europarl v8
Frau
Palacio
Vallelersundi,
ich
danke
Ihnen
für
Ihre
Wortmeldung.
Mrs
Palacio
Vallelersundi,
thank
you
for
your
intervention.
Europarl v8
Mir
liegt
eine
Wortmeldung
der
Berichterstatterin
Frau
Roth-Behrendt
vor.
The
rapporteur,
Mrs
Roth-Behrendt,
has
asked
to
speak.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Frau
Angelilli
hat
sich
zu
meiner
Wortmeldung
vom
Montag
geäußert.
Mr
President,
Mrs
Angelilli
made
comments
on
what
I
said
on
Monday.
Europarl v8
Das
haben
Sie
bei
meiner
ersten
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
nicht
getan.
You
did
not
do
that
when
I
called
for
my
original
point
of
order.
Europarl v8
Mit
Ihrer
Wortmeldung
endet
die
Fragestunde.
Your
comments
thus
bring
this
question
and
answer
session
to
a
close.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
mich
in
meiner
Wortmeldung
auf
zwei
Aspekte
beschränken.
Madam
President,
I
want
to
confine
my
comments
to
two
aspects.
Europarl v8
Ihre
Wortmeldung
wird
im
Sitzungsprotokoll
vermerkt.
Your
comments
will
be
included
in
the
Minutes
of
the
sitting.
Europarl v8
Herr
Korakas,
Ihre
Wortmeldung
hatte
nichts
mit
dem
Protokoll
zu
tun.
Mr
Korakas,
your
comment
has
nothing
to
do
with
the
Minutes.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Wortmeldung,
und
möglicherweise
werden
weitere
folgen.
There
is
a
request
to
speak
and
there
may
be
others.
Europarl v8
Deshalb
war
Ihre
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
unangemessen.
Therefore,
your
point
of
order
was
out
of
place.
Europarl v8
Doch
als
politische
Äußerung
war
die
Wortmeldung
völlig
unnütz.
But
as
a
political
observation
the
point
lacks
any
utility.
Europarl v8
Herr
Rosado
Fernandes,
ich
habe
das
Ende
Ihrer
Wortmeldung
nicht
gehört.
Mr
Rosado
Fernandes,
I
did
not
hear
the
end
of
your
speech.
Europarl v8
Zu
Beginn
meiner
Wortmeldung
sprach
ich
vom
Höhepunkt
eines
Prozesses.
I
started
my
speech
talking
about
the
end
of
a
process.
Europarl v8
Bitte,
Herr
Salafranca,
wenn
es
eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
ist!
Mr
Salafranca,
if
you
have
a
point
of
order,
please
go
ahead.
Europarl v8