Übersetzung für "Ab 1000" in Englisch

Ich gebe es für 1000 ab.
I give it away for 1000.
OpenSubtitles v2018

Ab 1000 m Tiefe ist die Populationsdichte am größten.
The biggest populations are found at depths of over 1,000 metres.
EUbookshop v2

Diese Schalengreifer sind in jeder gewünschten Kapazität ab 1000 Liter lieferbar.
These clamshell buckets are available in every capacity from 1000 litres.
ParaCrawl v7.1

Ab 1000 Euro pro Person für drei Tage muss man dort schon rechnen.
From 1000 euros per person for three days you have to reckon.
ParaCrawl v7.1

Sie können Silikonuhre mit Ihrem eigenen Text oder Logo ab 1000 Stück bestellen.
Minimum order of 1000 units - with your own logo or tagline - per model.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Jahr 1000 wurden nördlich der Schlickmarsche Deiche gebaut.
1000 years after Christ, dikes were built north of the silt marsh shores.
ParaCrawl v7.1

Dies ist hilfreich beim Verarbeiten von Dispersionen ab 1000, insbesondere 5000 mPa·s.
This is advantageous when dispersions from 1000, in particular 5000 mPa.s are being processed.
EuroPat v2

Ein 2er Team startet schon ab 1000 €.
A two-person team starts out at €1.000.
CCAligned v1

Eine gute und hohe Auflösung ab 1000 Pixel ist von nöten.
A good and high resolution from 1000 pixels is needed.
CCAligned v1

In der Regel können wir ab ca. 1000 Stück individuelle Maße anfertigen.
As a rule we can produce individual dimensions from approx. 1.000 pieces.
ParaCrawl v7.1

Ab 1000 Lumen handelt es sich um Spezial-Lampen für extreme Outdoor-Aktivitäten.
From 1000 lumens upwards, they are special lamps for extreme outdoor sports.
ParaCrawl v7.1

Einen alten Stationwagon von 1983 bekommst du ab 1000 $!
You can get an old Stationwagon from 1983 starting price from $1000!
ParaCrawl v7.1

Größere Leistungseinheiten (ab 1000 kW) werden als Parallelanlagen geplant und realisiert.
Bigger performance units (more than 1000 kW) are planned and built as parallel plants.
ParaCrawl v7.1

Ab 1000 Meter sind es nur 68 Polygone...
At 1000 meter, 68 polys are drawn...
ParaCrawl v7.1

Ab 1000.- € rechnet das System automatisch geringere Kosten.
From 1000 .- Eur expects the system will automatically lower costs.
ParaCrawl v7.1

Schon ab 1000 DM ist man dabei.
Already starting from 1000 DM participates one.
ParaCrawl v7.1

Bereits ab 1000 Sets können Sie diese mit Ihrer Werbung bedrucken...
Order 1000 sets or more and you can have them printed with your advertising...
ParaCrawl v7.1

Letzte Woche ab dem ersten 1000 Bestellungen sechs Finalisten wurden ausgewählt.
Last week from the first 1000 orders six finalists were selected.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausführung wird üblicherweise bei Behältern ab 1000 ml verwendet.
This assembly is normally installed on vessels of 1000 mL and larger.
ParaCrawl v7.1

Laut Moss Bankunterlagen hob er 1000 $ ab, bevor er zum Treffen im Hotel ging.
According to Moss's banking records, he made a $1,000 cash withdrawal just before meeting her in the motel room.
OpenSubtitles v2018

Dieses Projekt zielt darauf ab, 1000 Haushalte in 20 Dörfern mit Strom zu versorgen.
This project aims to electrify 1,000 households located in 20 villages.
EUbookshop v2

Die norwegischen Expeditionen gehen bis Neufundland, wo ab 1000 regelmäßig Holz geschlagen und abtransportiert wird.
The Norwegian expeditions are reaching today's Newfoundland where wood is cut and transported regularly from about the year 1,000 on.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung hängt nicht von der Anzahl der Bremskreise der Bremsanlage 1000 ab.
The present invention is not dependent on the number of brake circuits in the brake system 1000 .
EuroPat v2

Für MobileTogether Server ist eine Jahreslizenz pro Serverkern ab 1000 $/Jahr für einen Kern erhältlich.
MobileTogether Server is available under an annual license purchased per server core, starting at $1000 for one core.
ParaCrawl v7.1

Ab 1000 Euro werden Sie "Patron des Beethoven-Hauses" und erhalten eine Urkunde.
Starting from 1,000 Euro you are a "Patron of the Beethoven-Haus" and receive a certificate.
CCAligned v1

Gute Bikes gibt es schon ab rund 1000 Euro und in den unterschiedlichsten Ausstattungen.
There are good quality bikes from 1,000 euros with all sorts of different features.
ParaCrawl v7.1