Übersetzung für "Abdestillieren" in Englisch

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels wird der Rückstand aus Isopropanol umkristallisiert.
After distilling off the solvent, the residue is recrystallised from isopropanol.
EuroPat v2

Durch Abdestillieren von 500 ml 2-Butanol wird die Lösung azeotrop weiter entwässert.
Additional water was removed by distilling off 500 ml 2-butanol.
EuroPat v2

Anschließend wird die Lösung durch Abdestillieren des Wassers konzentriert.
The solution was then concentrated by distilling off the water.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Acetons erhielt man ein hellgelbes Pulver.
After the acetone was distilled off, a light-yellow powder was obtained.
EuroPat v2

Das Produkt wird durch Abdestillieren von überschüssigem Acetanhydrid und von gebildeter Essigsäure isoliert.
The product is isolated by distilling off the excess acetic anhydride and the acetic acid formed.
EuroPat v2

Es wird unter Abdestillieren des Methanols auf 110° erhitzt.
The mixture is heated to 110° C. while distilling off methanol.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Isobutanols mit Wasserdampf wird das Pigment isoliert und getrocknet.
After distilling off the isobutanol with steam, the pigment is isolated and dried.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Lösungsmittels wurde das Reaktionsprodukt im Wasserstrahlvakuum destilliert.
The solvent was removed by distillation and the reaction product was distilled under water jet vacuum.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels wird der Rückstand unter vermindertem Druck destilliert.
After distilling off the solvent, the residue was distilled under reduced pressure.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Lösungsmittels wurde der Rückstand im Wasserstrahlvakuum destilliert.
After distilling off the solvent, the residue was distilled under the water jet vacuum.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels wurde der Rückstand aus Isopropanol umkristallisiert.
After distilling off the solvent, the residue was recrystallized from isopropanol.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Lösungsmittels im Vakuum erhält man 7ß-Phenoxyacetyl- amino-3-cephem-4-carbonsäurebenzhydrylester als weissen Schaum.
The solvent is then removed by vacuum distillation, affording 7?-phenoxyacetylamino-3-cephem-4-carboxylic acid benzhydryl ester as a white foam.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Toluols bei 20 mbar verbleiben 30,6 Teile N-Chloracetyl-3-(2'-Methyl-6'-äthylamino)-2,2-dimethylpropionsäuremethylester.
After distilling off the toluene under 20 mbar, 30.6 parts of methyl N-chloroacetyl-3-(2'-methyl-6'-ethylamino)-2,2-dimethylpropionate remain.
EuroPat v2

Unter Abdestillieren des Wassers wird die Temperatur auf 200° erhöht.
Whilst distilling off water, the temperature is raised to 200°.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Toluols kristallisiert die Substanz.
After distilling off the toluene, the substance crystallised.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Lösungsmittels wird das zurückbleibende Produkt in 1000 ml Wasser eingetragen.
After distilling off the solvent, the residual product is introduced into 1,000 ml of water.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Ethers wird der Rückstand destilliert.
After distilling off the ether, the residue is distilled.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Xylols werden 398 Teile 2-Oxo-4-methoxy- äthoxy-5,5-dimethyi-hexahydropyrimidin als kristallines Produkt erhalten.
After the xylene has been distilled off, 398 parts of 2-oxo-4-methoxyethoxy-5,5-dimethyl-hexahydropyrimidine are obtained as a crystalline product.
EuroPat v2

Die vereinigten Filtrate werden durch Abdestillieren vom Lösungsmittel befreit.
The combined filtrates are freed from the solvent by distillation.
EuroPat v2

Das Produkt wird durch Abdestillieren des Lösungsmittels gewonnen.
The product is isolated by distilling off the solvent.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels wird das so erhaltene Isocyanat roh weiter verarbeitet.
After the solvent has been distilled off, the isocyanate thus obtained is further processed in the crude state.
EuroPat v2

Die nach dem Abdestillieren des Verdünnungsmittels anfallende Schmelze ist gelegentlich gelb gefärbt.
The melt obtained after distillative removal of the diluent sometimes has a yellow coloration.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels wurde die Mischung mit 5 Wasser ausgeschüttelt.
After distilling away the solvent, the mixture was extracted by shaking with 5 l of water.
EuroPat v2

Nach Abdestillieren des Chlorbenzols erhält man 5,92 g Rohware (80%).
Removal of the chlorobenzene by distillation left 5.92 g of crude product (80%).
EuroPat v2

Beim Abdestillieren des Lösungsmittels im Vakuum fällt das Hydrochlorid der Titelverbindung aus.
When the solvent was distilled off in vacuo, the hydrochloride of the title compound precipitated.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels bleibt die Titelverbindung als gelbes Öl zurück.
After the solvent was distilled off, the title compound remained as a yellow oil.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels bleibt die Titelverbindung als hellgelbes Öl zurück.
After the solvent was distilled off, the title compound remained as a light yellow oil.
EuroPat v2

Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels im Vakuum wird der Rückstand in Aceton gelöst.
After the solvent was distilled off in vacuo, the residue was dissolved in acetate.
EuroPat v2