Übersetzung für "Abgabenverordnung" in Englisch
																						Die
																											Gemeinde
																											Watermael-Boitsfort
																											beruft
																											sich
																											jedoch
																											zur
																											Begründung
																											der
																											Abgabenverordnung
																											auf
																											ihr
																											Bestreben,
																											die
																											ungezügelte
																											Vermehrung
																											der
																											Parabolantennen
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											einzuschränken
																											und
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Qualität
																											der
																											Umwelt
																											zu
																											wahren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											freedom
																											to
																											provide
																											services
																											the
																											Court
																											has
																											also
																											recognised
																											that
																											a
																											national
																											tax
																											measure
																											restricting
																											that
																											freedom
																											may
																											constitute
																											a
																											prohibited
																											measure
																											(see,
																											in
																											particular,
																											Case
																											C-49/89
																											Corsica
																											Ferries
																											France,
																											paragraph
																											9,
																											and
																											Case
																											C-381/93
																											Commission
																											?
																											France,
																											paragraphs
																											20
																											to
																											22).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											allem
																											ist
																											die
																											durch
																											die
																											Abgabenverordnung
																											eingeführte
																											Abgabe
																											auf
																											Parabolantennen
																											geeignet,
																											die
																											Tätigkeiten
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											als
																											dem
																											Königreich
																											Belgien
																											niedergelassener
																											Marktbeteiligter
																											zu
																											stören,
																											die
																											sich
																											im
																											Bereich
																											der
																											Rundfunk-
																											oder
																											der
																											Fernsehübertragung
																											betätigen,
																											während
																											sie
																											dem
																											innerbelgischen
																											Markt
																											und
																											den
																											inländischen
																											Rundfunk-
																											und
																											Kabelfernsehtätigkeiten
																											in
																											diesem
																											Mitgliedstaat
																											eine
																											besondere
																											Vergünstigung
																											verschafft.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											reply
																											to
																											the
																											question
																											as
																											thus
																											reformulated,
																											it
																											must
																											be
																											observed
																											that
																											although,
																											as
																											Community
																											law
																											stands
																											at
																											present,
																											direct
																											taxation
																											does
																											not
																											as
																											such
																											fall
																											within
																											the
																											purview
																											of
																											the
																											Community,
																											the
																											powers
																											retained
																											by
																											the
																											Member
																											States
																											must
																											nevertheless
																											be
																											exercised
																											consistently
																											with
																											Community
																											law
																											(see,
																											in
																											particular,
																											Case
																											C-l
																											18/96
																											Safir,
																											paragraph
																											21).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zur
																											Finanzierung
																											der
																											Kosten
																											teilgeschützter
																											Beschäftigung
																											stehen
																											mit
																											dem
																											Schwerbehindertengesetz
																											und
																											der
																											Ausgleichs
																											abgabenverordnung
																											relativ
																											eindeutige
																											gesetzliche
																											Grundlagen
																											bereit.
																		
			
				
																						The
																											law
																											on
																											the
																											severely
																											disabled
																											and
																											the
																											compensatory
																											tax
																											for
																											failure
																											to
																											hire
																											disabled
																											persons
																											provide
																											a
																											relatively
																											clear-cut
																											foundation
																											for
																											financing
																											the
																											costs
																											of
																											semisheltered
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Artikel
																											59
																											EG-Vertrag
																											(nach
																											Änderung
																											jetzt
																											Artikel
																											49
																											EG-Vertrag)
																											sowie
																											60
																											und
																											66
																											EG-Vertrag
																											(jetzt
																											Artikel
																											50
																											EG-Vertrag
																											und
																											55
																											EG-Vertrag)
																											sind
																											so
																											aus
																											zulegen,
																											dass
																											sie
																											der
																											Anwendung
																											einer
																											Abgabe
																											auf
																											Parabolantennen
																											entgegenstehen,
																											wie
																											sie
																											durch
																											die
																											Artikel
																											1
																											bis
																											3
																											der
																											am
																											24.
																											Juni
																											1997
																											vom
																											Gemeinderat
																											von
																											Watermael-Boitsfort
																											erlassenen
																											Abgabenverordnung
																											eingeführt
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Article
																											59
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											(now,
																											after
																											amendment,
																											Article
																											49
																											EC)
																											and
																											Articles
																											60
																											and
																											66
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											(now
																											Articles
																											50
																											and
																											55
																											EC)
																											must
																											be
																											interpreted
																											as
																											preventing
																											the
																											application
																											of
																											a
																											tax
																											on
																											satellite
																											dishes
																											such
																											as
																											that
																											introduced
																											by
																											Articles
																											1
																											to
																											3
																											of
																											the
																											tax
																											regulation
																											adopted
																											on
																											24
																											June
																											1997
																											by
																											the
																											municipal
																											council
																											of
																											WatermaelBoitsfort.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											sich
																											aus
																											Randnummer
																											7
																											dieses
																											Urteils
																											ergibt,
																											beruft
																											sich
																											die
																											Gemeinde
																											Watermael-Boitsfort
																											jedoch
																											zur
																											Begründung
																											der
																											Abgabenverordnung
																											auf
																											ihr
																											Bestreben,
																											die
																											ungezügelte
																											Vermehrung
																											der
																											Parabolantennen
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											einzuschränken
																											und
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Qualität
																											der
																											Umwelt
																											zu
																											wahren.
																		
			
				
																						Although,
																											as
																											Community
																											law
																											stands
																											at
																											present,
																											direct
																											taxation
																											does
																											not
																											as
																											such
																											fall
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Community’s
																											competence,
																											Member
																											States
																											must
																											nevertheless
																											exercise
																											their
																											retained
																											powers
																											consistently
																											with
																											Community
																											law
																											(see
																											Case
																											C-279/93
																											Schumacker
																											[1995]
																											ECR
																											I-225,
																											paragraph
																											21;
																											Case
																											C-436/00
																											X
																											and
																											Y
																											[2002]
																											ECR
																											I-
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											weisen
																											unsere
																											Kunden
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											ab
																											dem
																											3.
																											Oktober
																											2012
																											für
																											jede
																											in
																											Marokko
																											verkaufte
																											Fahrkarte
																											als
																											„droit
																											de
																											timbre“
																											ein
																											Aufpreis
																											von
																											20
																											Dirham
																											berechnet
																											wurde
																											(Artikel
																											249
																											und
																											252
																											der
																											marokkanischen
																											Abgabenverordnung).
																		
			
				
																						As
																											of
																											3
																											October
																											2012,
																											20
																											dirhams
																											will
																											be
																											added
																											to
																											every
																											ticket
																											sold
																											in
																											Morocco
																											as
																											"droit
																											de
																											timbre"
																											(stamp
																											duty)
																											(in
																											accordance
																											with
																											articles
																											249
																											and
																											252
																											of
																											the
																											Moroccan
																											General
																											Tax
																											Code).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											die
																											personenbezogenen
																											Daten
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											dem
																											Zweck
																											benötigt,
																											für
																											den
																											sie
																											erhoben
																											wurden,
																											löschen
																											wir
																											diese
																											Daten,
																											mit
																											Ausnahme
																											solcher
																											Daten,
																											die
																											wir
																											gemäß
																											vertraglicher
																											oder
																											gesetzlicher
																											(z.B.
																											steuer-
																											und
																											handelsrechtlicher)
																											Aufbewahrungsfristen
																											speichern
																											müssen,
																											die
																											unter
																											anderem
																											auf
																											dem
																											Deutschen
																											Handelsgesetzbuch
																											(HGB)
																											sowie
																											der
																											Abgabenverordnung
																											(AO)
																											basieren,
																											wonach
																											Aufbewahrungsfristen
																											von
																											6
																											bis
																											10
																											Jahren
																											vorgeschrieben
																											sind.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											personal
																											data
																											is
																											no
																											longer
																											needed
																											for
																											the
																											purpose
																											for
																											which
																											they
																											were
																											collected,
																											we
																											delete
																											your
																											personal
																											data
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											such
																											data
																											that
																											we
																											are
																											required
																											to
																											retain
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											contractual
																											or
																											statutory
																											(e.g.,
																											taxation
																											or
																											commercial
																											law)
																											retention
																											periods
																											which
																											are
																											inter
																											alia
																											based
																											on
																											the
																											German
																											Commercial
																											Code
																											(HGB)
																											and
																											the
																											German
																											Tax
																											Code
																											(AO)
																											stipulating
																											retention
																											periods
																											ranging
																											from
																											6
																											up
																											to
																											10
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											weisen
																											unsere
																											Kunden
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											ab
																											dem
																											3.
																											Oktober
																											2012
																											für
																											jede
																											in
																											Marokko
																											verkaufte
																											Fahrkarte
																											als
																											„droit
																											de
																											timbre“
																											ein
																											Aufpreis
																											von
																											20
																											Dirham
																											berechnet
																											wurde
																											(Artikel
																											249
																											und
																											252
																											der
																											marokkanischen
																											Abgabenverordnung)
																		
			
				
																						As
																											of
																											3
																											October
																											2012,
																											20
																											dirhams
																											will
																											be
																											added
																											to
																											every
																											ticket
																											sold
																											in
																											Morocco
																											as
																											"droit
																											de
																											timbre"
																											(stamp
																											duty)
																											(in
																											accordance
																											with
																											articles
																											249
																											and
																											252
																											of
																											the
																											Moroccan
																											General
																											Tax
																											Code).
																											Morocco
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											weisen
																											unsere
																											Kunden
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											ab
																											dem
																											3.
																											Oktober
																											2012
																											für
																											jede
																											in
																											Marokko
																											verkaufte
																											Fahrkarte
																											als
																											"droit
																											de
																											timbre"
																											ein
																											Aufpreis
																											von
																											20
																											Dirham
																											berechnet
																											wurde
																											(Artikel
																											249
																											und
																											252
																											der
																											marokkanischen
																											Abgabenverordnung)
																		
			
				
																						As
																											of
																											3
																											October
																											2012,
																											20
																											dirhams
																											will
																											be
																											added
																											to
																											every
																											ticket
																											sold
																											in
																											Morocco
																											as
																											"droit
																											de
																											timbre"
																											(stamp
																											duty)
																											(in
																											accordance
																											with
																											articles
																											249
																											and
																											252
																											of
																											the
																											Moroccan
																											General
																											Tax
																											Code).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werden
																											die
																											personenbezogenen
																											Daten
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											dem
																											Zweck
																											benötigt,
																											fÃ1?4r
																											den
																											sie
																											erhoben
																											wurden,
																											löschen
																											wir
																											diese
																											Daten,
																											mit
																											Ausnahme
																											solcher
																											Daten,
																											die
																											wir
																											gemäß
																											vertraglicher
																											oder
																											gesetzlicher
																											(z.B.
																											steuer-
																											und
																											handelsrechtlicher)
																											Aufbewahrungsfristen
																											speichern
																											mÃ1?4ssen,
																											die
																											unter
																											anderem
																											auf
																											dem
																											Deutschen
																											Handelsgesetzbuch
																											(HGB)
																											sowie
																											der
																											Abgabenverordnung
																											(AO)
																											basieren,
																											wonach
																											Aufbewahrungsfristen
																											von
																											6
																											bis
																											10
																											Jahren
																											vorgeschrieben
																											sind.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											personal
																											data
																											is
																											no
																											longer
																											needed
																											for
																											the
																											purpose
																											for
																											which
																											they
																											were
																											collected,
																											we
																											delete
																											your
																											personal
																											data
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											such
																											data
																											that
																											we
																											are
																											required
																											to
																											retain
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											contractual
																											or
																											statutory
																											(e.g.,
																											taxation
																											or
																											commercial
																											law)
																											retention
																											periods
																											which
																											are
																											inter
																											alia
																											based
																											on
																											the
																											German
																											Commercial
																											Code
																											(HGB)
																											and
																											the
																											German
																											Tax
																											Code
																											(AO)
																											stipulating
																											retention
																											periods
																											ranging
																											from
																											6
																											up
																											to
																											10
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1