Übersetzung für "Abgekühlt" in Englisch
Im
schneeweißen
Nordeuropa
hat
sich
die
Erinnerung
an
den
Sommer
dann
schon
abgekühlt.
In
snow-white
Northern
Europe
the
memory
of
summer
has
already
cooled
by
then.
Europarl v8
Meine
Liebe
zu
ihm
ist
schon
abgekühlt.
My
love
for
him
has
already
cooled.
Tatoeba v2021-03-10
Warte,
bis
das
Brot
ganz
abgekühlt
ist,
ehe
du
es
isst!
Wait
for
the
bread
to
completely
cool
down
before
eating
it.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Anpassungslauf
muss
der
Motor
gemäß
Anhang
4
Absatz
7.6.1
abgekühlt
werden.
After
the
adaptation
run
the
engine
shall
be
cooled
down
in
accordance
with
paragraph
7.6.1
of
Annex
4.
DGT v2019
Zum
Schluss
wird
der
Tiegel
mit
dem
Rückstand
getrocknet,
abgekühlt
und
gewogen.
Finally,
dry
the
crucible
with
the
residue,
cool
and
weigh
them.
DGT v2019
Die
Pasteten
werden
anschließend
auf
unter
8
°C
abgekühlt.
The
pies
are
then
cooled
to
below
8
°C.
DGT v2019
Die
Ascheschalen
werden
sodann
im
Exsikkator
auf
Raumtemperatur
entsprechend
Ziffer
7
abgekühlt.
The
dishes
are
then
cooled
in
the
desiccator
to
laboratory
temperature
under
the
conditions
indicated
in
point
7.
DGT v2019
Die
Probe
wird
rasch
auf
20
±2
°C
abgekühlt.
Cool
the
sample
quickly
to
20
±
2
°C.
DGT v2019
Nach
dem
Abkochen
müssen
die
Erzeugnisse
rasch
abgekühlt
werden.
Rapid
cooling
must
follow
cooking.
DGT v2019
Tiegel
und
Rückstand
werden
getrocknet,
abgekühlt
und
gewogen.
Dry
the
crucible
and
residue
and
cool
and
weigh
them.
DGT v2019
Und
nachdem
ich
ihn
abgekühlt
hatte,
kam
ich
hierher
zurück.
So
after
I'd
cooled
him
off,
I
came
back
here.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
getan,
ehe
abgekühlt
mein
Blut.
This
deed
I'll
do
before
the
purpose
cool.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte,
bis
er
abgekühlt
ist.
I'll
wait
around
until
it
cools
off.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
die
Antriebslager
nicht
anfassen,
bevor
sie
abgekühlt
sind.
But
i
won't
be
able
to
touch
any
of
those
gimbal
bearings
until
they
cool
off.
OpenSubtitles v2018
Du
kriegst
es
nicht,
bis
es
abgekühlt
ist.
You're
not
getting
this
until
it
cools
down.
OpenSubtitles v2018
Einmal
abgekühlt,
ist
das
Zeug
so
hart
wie
ein
Stein.
Once
it
cools
down,
this
stuff
is
hard
as
any
rock
I've
ever
seen.
OpenSubtitles v2018