Übersetzung für "Absicht unterstellen" in Englisch
																						Herr
																											Purvis,
																											ich
																											denke,
																											wir
																											sollten
																											keinerlei
																											Absicht
																											unterstellen.
																		
			
				
																						Mr
																											Purvis,
																											I
																											believe
																											that
																											we
																											should
																											not
																											enter
																											into
																											any
																											judgement
																											of
																											intentions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun
																											wollen
																											wir
																											hier
																											natürlich
																											eine
																											solche
																											Absicht
																											nicht
																											unterstellen.
																		
			
				
																						Now
																											we
																											do
																											not
																											want
																											to
																											impute
																											such
																											an
																											intention
																											to
																											anyone
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Irrtum
																											ist,
																											den
																											inspirierten
																											Autoren
																											eine
																											Absicht
																											zu
																											unterstellen,
																											die
																											sie
																											niemals
																											hatten.
																		
			
				
																						The
																											mistake
																											lies
																											in
																											imputing
																											an
																											intention
																											to
																											the
																											inspired
																											authors
																											which
																											they
																											did
																											not
																											have.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											will
																											keine
																											Absicht
																											unterstellen,
																											denn
																											der
																											amtierende
																											Ratspräsident
																											wird
																											antworten,
																											wie
																											er
																											es
																											für
																											zweckmäßig
																											hält.
																		
			
				
																						I
																											will
																											not
																											make
																											any
																											judgment
																											of
																											intentions,
																											because
																											the
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council
																											will
																											reply
																											to
																											it
																											as
																											he
																											sees
																											fit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bist
																											du
																											so
																											zynisch
																											geworden,
																											dass
																											du
																											guten
																											Absichten
																											Böses
																											unterstellst?
																		
			
				
																						Have
																											you
																											become
																											so
																											cynical
																											that
																											you
																											read
																											ill
																											will
																											into
																											my
																											good
																											intentions?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ohne
																											ihm
																											böse
																											Absichten
																											unterstellen
																											zu
																											wollen...
																											vielleicht
																											war
																											er
																											einfach
																											wie
																											alle
																											anderen?
																		
			
				
																						I
																											didn't
																											want
																											to
																											assume
																											evil
																											intentions...
																											maybe
																											he
																											was
																											just
																											like
																											all
																											the
																											others?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Im
																											Namen
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											im
																											Moment
																											nur
																											so
																											viel
																											sagen,
																											dass
																											es
																											zu
																											voreilig
																											wäre,
																											diesen
																											Kanamiten
																											feindliche
																											Absichten
																											zu
																											unterstellen.
																		
			
				
																						Speaking
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											united
																											nations,
																											i
																											can
																											only
																											tell
																											you
																											that
																											at
																											this
																											moment
																											it
																											would
																											be
																											premature
																											to
																											assume
																											hostile
																											intent
																											on
																											the
																											part
																											of
																											these...
																											these
																											kanamits.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											also
																											der
																											eigene
																											Lebensraum
																											des
																											Menschen
																											seit
																											alters
																											her
																											selbstverständlich
																											in
																											den
																											Mittelpunkt
																											der
																											Karten
																											gestellt
																											wurde,
																											die
																											das
																											Weltbild
																											der
																											Menschen
																											geographisch
																											zum
																											Ausdruck
																											brachten,
																											so
																											kann
																											man
																											darin
																											nicht
																											eine
																											spezifisch
																											europäische
																											Überheblichkeit
																											erblicken,
																											und
																											man
																											würde
																											Mercator
																											Unrecht
																											tun,
																											wenn
																											man
																											ihm
																											dabei
																											ideologische
																											Absichten
																											unterstellen
																											würde.
																		
			
				
																						Since
																											people's
																											own
																											Lebensraum
																											was
																											regularly
																											placed
																											at
																											the
																											center
																											of
																											maps
																											even
																											from
																											ancient
																											times,
																											and
																											since
																											those
																											maps
																											expressed
																											their
																											view
																											of
																											the
																											world
																											geographically,
																											one
																											cannot
																											regard
																											this
																											as
																											a
																											specifically
																											European
																											arrogance.
																											To
																											impute
																											ideological
																											intentions
																											to
																											Mercator
																											would
																											do
																											him
																											injustice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verwendung
																											des
																											Mottos
																											"Divide
																											et
																											impera"
																											weist
																											darauf
																											hin,
																											daß
																											ich
																											hier
																											eine
																											Absicht
																											unterstelle
																											und
																											nicht
																											nur
																											eine
																											für
																											uns
																											unglückliche
																											Entwicklung.
																		
			
				
																						My
																											use
																											of
																											the
																											phrase
																											"Divide
																											et
																											impera"
																											implies
																											that
																											I
																											am
																											assuming
																											a
																											purpose
																											here
																											and
																											not
																											just
																											a
																											development
																											that
																											happens
																											to
																											be
																											unfortunate
																											for
																											us.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1