Übersetzung für "Aktennotiz" in Englisch
																						Auf
																											Leo´s
																											USB-Stick
																											war
																											eine
																											Aktennotiz
																											vom
																											Verteidigungsministerium
																											drauf.
																		
			
				
																						On
																											leo's
																											usb
																											drive
																											There
																											was
																											a
																											defense
																											department
																											memo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											zeigte
																											Johnson
																											eine
																											Aktennotiz,
																											die
																											besagte:
																		
			
				
																						I
																											presented
																											a
																											memo
																											to
																											Johnson
																											that
																											said:
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											war
																											eine
																											sehr
																											kontroverse
																											Aktennotiz.
																		
			
				
																						It
																											was
																											an
																											extraordinarily
																											controversial
																											memo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											haben
																											die
																											Aktennotiz
																											nicht
																											gekriegt.
																		
			
				
																						So
																											they
																											didn't
																											get
																											the
																											memo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											eine
																											Aktennotiz
																											über
																											Pawiak
																											gelesen.
																		
			
				
																						I
																											saw
																											a
																											notice
																											on
																											Pawiak.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											toter
																											Mensch
																											hat
																											mehr
																											verdient
																											als
																											eine
																											Aktennotiz.
																		
			
				
																						A
																											person
																											shouldn't
																											just
																											die
																											and
																											her
																											only
																											epitaph
																											be
																											a
																											footnote
																											in
																											an
																											old
																											file.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											Ausnahmesituation
																											ist
																											in
																											einer
																											datierten
																											und
																											unterzeichneten
																											Aktennotiz
																											zu
																											begründen.
																		
			
				
																						Any
																											such
																											exceptional
																											situation
																											must
																											be
																											documented
																											in
																											a
																											signed
																											and
																											dated
																											memorandum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											stellen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Asylbehörde
																											eine
																											entsprechende
																											Aktennotiz
																											anfertigt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											determining
																											authority
																											shall
																											enter
																											a
																											notice
																											in
																											the
																											file.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											interne
																											Aktennotiz.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											internal
																											memo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mit
																											einer
																											Aktennotiz
																											des
																											Oberstaatsanwalts
																											beim
																											Landgericht
																											Hamburg
																											vom
																											5.
																											Juni
																											1939
																											wurde
																											das
																											Ermittlungsverfahren
																											eingestellt.
																		
			
				
																						The
																											case
																											was
																											closed
																											with
																											a
																											memorandum
																											to
																											the
																											file
																											by
																											the
																											District
																											Attorney
																											at
																											the
																											Hamburg
																											District
																											Court
																											on
																											5
																											Juni
																											1939.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einer
																											handschriftlichen
																											Aktennotiz
																											ist
																											zu
																											entnehmen,
																											dass
																											es
																											zu
																											diesem
																											Thema
																											weitere
																											Gespräche
																											gegeben
																											hat.
																		
			
				
																						A
																											handwritten
																											memorandum
																											reveals
																											that
																											further
																											talks
																											took
																											place
																											concerning
																											this
																											matter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihnen
																											wurde
																											Immunität
																											vor
																											Anklage
																											vom
																											36.
																											Bezirk
																											der
																											US-Staatsanwaltschaft...
																											und
																											von
																											den
																											lokalen
																											Behörden
																											gewährt,
																											dieser
																											Aktennotiz
																											beigefügt,
																											beschworen
																											und
																											beglaubigt.
																		
			
				
																						You've
																											been
																											granted
																											immunity
																											from
																											prosecution
																											by
																											the
																											US
																											Attorney
																											from
																											District
																											36,
																											and
																											by
																											local
																											authorities
																											in
																											a
																											memorandum
																											attached,
																											sworn
																											and
																											attested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											werde
																											keine
																											Aktennotiz
																											darüber
																											machen,
																											aber
																											Velcoro
																											ist
																											einen
																											Bonus
																											oder
																											sogar
																											eine
																											Beförderung
																											wert.
																		
			
				
																						And
																											I'm
																											not
																											putting
																											this
																											in
																											a
																											memo,
																											but
																											Velcoro
																											is
																											worth
																											a
																											bonus.
																											I
																											can
																											see
																											working
																											a
																											promotion
																											for
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											der
																											Aktennotiz
																											zufolge
																											hat
																											Kenny
																											endlich
																											die
																											Unterschriften...
																											von
																											Chevalier,
																											Galone
																											und
																											Butler
																											Shoes.
																		
			
				
																						And
																											according
																											to
																											the
																											memo,
																											Kenny
																											finally
																											has
																											signatures
																											from
																											Chevalier,
																											Galone
																											and
																											Butler
																											Shoes.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											einer
																											Aktennotiz
																											von
																											1961
																											hielt
																											Norden
																											fest,
																											dass
																											dafür
																											„in
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											Mielke
																											bestimmte
																											Materialien
																											besorgt
																											bzw.
																											hergestellt
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						In
																											a
																											1961
																											memorandum,
																											Norden
																											stated
																											that
																											"in
																											collaboration
																											with
																											Mielke,
																											certain
																											materials
																											should
																											be
																											procured
																											or
																											produced.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sie
																											erfolgte
																											in
																											der
																											Weise,
																											daß
																											mit
																											einer
																											Aktennotiz
																											die
																											Entlohnung
																											des
																											ersten
																											Maschinenbedieners
																											auf
																											Zeit
																											lohn
																											so
																											umgestellt
																											wurde,
																											daß
																											der
																											alte
																											Durchschnittslohn
																											erhalten
																											blieb,
																											und
																											daß
																											diese
																											Praxis
																											-
																											ohne
																											weitere
																											schriftliche
																											Fixierung
																											-
																											auf
																											die
																											anderen
																											Maschinenbediener
																											analog
																											angewendet
																											wurde.
																		
			
				
																						A
																											notice
																											was
																											issued
																											fixing
																											the
																											pay
																											of
																											the
																											first
																											machine
																											operator
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											old
																											average
																											wage.
																											This
																											practice
																											was
																											applied
																											to
																											the
																											other
																											machine
																											operators
																											without
																											any
																											further
																											written
																											decisions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											der
																											Entscheidung
																											85/74/EWG
																											der
																											Kommission
																											in
																											der
																											Rechtssache
																											„Peroxides"
																											(')
																											scheint
																											Solvay
																											seinerseits
																											„äußerst
																											empfindlich
																											darauf
																											zu
																											reagieren,
																											wie
																											der
																											Markt
																											die
																											Existenz
																											von
																											Geschäftsbeziehungen
																											zwischen
																											Chemieherstellern,
																											einschließlich
																											PFR-Vereinbarungen,
																											sieht"
																											(Aktennotiz
																											von
																											ICI
																											vom
																											15.
																											Februar
																											1985).
																		
			
				
																						For
																											its
																											part
																											Solvay
																											appears,
																											following
																											Commission
																											Decision
																											85/74/EEC(')
																											'Peroxides',
																											to
																											have
																											been
																											'acutely
																											sensitive
																											to
																											the
																											perceptions
																											of
																											the
																											marketplace
																											to
																											any
																											business
																											relationship
																											between
																											chemical
																											producers',
																											including
																											PFR
																											arrangements
																											(ICI
																											note
																											of
																											15
																											February
																											1985).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											bei
																											anderen
																											Fällen
																											wurde
																											hierzu
																											in
																											der
																											Literatur
																											bereits
																											die
																											Fertigung
																											zumindest
																											einer
																											Aktennotiz
																											bei
																											den
																											Verwaltungsbehörden
																											gefordert
																											27
																											.
																		
			
				
																						For
																											other
																											cases,
																											the
																											juristic
																											literature
																											has
																											called
																											for
																											documentation
																											to
																											include
																											at
																											least
																											one
																											file
																											note
																											by
																											the
																											administrative
																											authority
																											27
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Chef
																											der
																											Berliner
																											Senatskanzlei
																											und
																											spätere
																											Regierende
																											Bürgermeister
																											von
																											Berlin,
																											Heinrich
																											Albertz,
																											hält
																											in
																											einer
																											Aktennotiz
																											fest,
																											dass
																											ihm
																											vor
																											dem
																											13.
																											August
																											keine
																											nachrichtendienstlichen
																											Erkenntnisse
																											über
																											den
																											bevorstehenden
																											Mauerbau
																											bekanntgeworden
																											seien.
																		
			
				
																						In
																											a
																											memorandum,
																											the
																											head
																											of
																											the
																											chancellery
																											of
																											the
																											Berlin
																											Senate
																											and
																											later
																											Ruling
																											Mayor
																											of
																											Berlin,
																											Heinrich
																											Albertz,
																											records
																											that
																											he
																											had
																											received
																											no
																											information
																											on
																											the
																											impending
																											construction
																											of
																											the
																											Wall
																											from
																											the
																											intelligence
																											service
																											before
																											August
																											13.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beschlagnahmungen
																											verbotener
																											Bücher
																											in
																											Privatwohnungen
																											waren
																											nicht
																											vorgesehen,
																											doch
																											kam
																											es
																											durchaus
																											zu
																											solchen
																											Aktionen,
																											wie
																											es
																											beispielhaft
																											aus
																											einer
																											Aktennotiz
																											aus
																											der
																											Gemeindeverwaltung
																											der
																											in
																											der
																											sowjetischen
																											Besatzungszone
																											gelegenen
																											Gemeinde
																											Feldberg
																											in
																											Mecklenburg
																											hervorgeht.
																		
			
				
																						The
																											confiscation
																											of
																											banned
																											books
																											in
																											private
																											homes
																											was
																											not
																											called
																											for,
																											but
																											instances
																											of
																											this
																											certainly
																											did
																											take
																											place,
																											as
																											demonstrated
																											by
																											a
																											file
																											memo
																											from
																											the
																											community
																											administration
																											of
																											Feldberg
																											in
																											Mecklenburg,
																											in
																											the
																											Soviet
																											Occupation
																											Zone.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1