Übersetzung für "Aktienwert" in Englisch
Der
Aktienwert
sinkt,
wir
verlieren
Reporter.
Evidently,
it
goes
like
this.
/Stock
price
sinks,
/we
lose
reporters.
OpenSubtitles v2018
Überall
und
ständig
wurde
von
den
Zeitungen
gefordert,
ihren
Aktienwert
zu
verbessern.
Newspapers
were
expected
everywhere
and
at
all
times
to
improve
their
value
on
the
stock
market.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
der
Aktienwert
von
KK
gleich
Null
war.
Based
on
this,
the
Commission
considers
that
the
value
of
the
shares
in
KK
was
zero.
DGT v2019
Es
wird
in
Zukunft
beim
Aktienpreis
zu
sehen
sein,
natürlich
nicht
beim
Aktienwert.
Therefore
the
QE
will
influence
the
growth
of
shares,
but
not
the
growth
of
their
value.
QED v2.0a
Diese
so
genannten
„Rabatte
Aktienwert“
sind
Steuer,
Marktfähigkeit,
Größe
und
Rabatte.
These
so-called
“discounts
to
equity
value”
include
control,
marketability,
and
size
discounts.
ParaCrawl v7.1
Millionen
Arbeitnehmer
in
Europa
bangen
zu
Recht
um
ihre
Arbeitsplätze,
und
gleichzeitig
steigt
bei
den
Umstrukturierungen
und
Umbauten
der
Aktienwert,
zumindest
kurzfristig.
Millions
of
employees
in
Europe
rightly
fear
for
their
jobs
and,
at
the
same
time,
the
company
reorganisations
and
restructurings
are
accompanied
by
rising
share
prices,
at
least
in
the
short
term.
Europarl v8
Wenn
Investoren
denken,
dass
ihr
Aktienwert
abnehmen
wird,
werden
sie
ihre
Aktien,
mit
der
Hoffnung
einen
Gewinn
zu
machen,
verkaufen,
bevor
die
Firma
mehr
an
Wert
verliert.
If
investors
think
their
stock
value
is
going
to
decline,
they’ll
sell
their
stocks
with
the
hopes
of
making
a
profit
before
the
company
loses
more
value.
TED2020 v1
Durch
den
hohen
Aktienwert
ARMs
besaß
der
24-prozentige
Anteil,
welchen
Acorn
an
ARM
hielt,
einen
größeren
Kapitalwert
als
die
gesamte
Acorn
Group.
During
this
time
the
ARM
Holdings
share
value
had
increased
to
a
point
where
the
capital
value
of
Acorn
Group
was
worth
less
than
the
value
of
its
24%
holding
in
ARM.
Wikipedia v1.0
Die
zweite
Gruppe
umfasst
börsennotierte
Unternehmen,
deren
dürftige
Umsätze
ihren
ohnehin
schon
verminderten
Aktienwert
sowie
deren
Position
gegenüber
Banken,
Lieferanten
und
potenziellen
Kunden
(die
allesamt
mit
einem
leistungsschwachen
Unternehmen
nur
ungern
langfristige
Verträge
eingehen)
weiter
gefährden.
The
second
group
comprises
listed
companies
whose
depressed
turnover
jeopardizes
their
already
diminished
share
value
and
their
standing
with
banks,
suppliers,
and
potential
customers
(all
of
which
are
reluctant
to
sign
long-term
contracts
with
an
underperforming
company).
News-Commentary v14
Da
dieser
von
der
Belegschaft
zu
investierende
Geldbetrag
wesentlich
geringer
war
als
der
von
der
Kommission
bei
Erlass
von
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
10/94
(und
vom
Rat
bei
Erlass
von
Verordnung
(EG)
Nr.
1013/97)
erwartete,
bildete
dieser
Betrag
nach
Auffassung
der
Kommission
kein
ausreichendes
Motiv
für
die
Belegschaft,
um
dem
Aktienwert
und
der
Wiederherstellung
der
Wettbewerbsfähigkeit
von
HSY
die
gebührende
Bedeutung
zuzumessen.
Since
the
amount
of
money
that
the
employees
had
to
invest
was
much
smaller
than
what
the
Commission
legitimately
expected
when
it
adopted
decision
C
10/94
(and
what
the
Council
expected
when
it
adopted
Regulation
(EC)
No
1013/97),
the
Commission
considers
it
insufficient
to
incite
them
to
attach
sufficient
importance
to
the
value
of
the
shares
and
the
restoration
of
the
competitiveness
of
HSY.
DGT v2019
Nach
Auffassung
der
Sparkassenverbände
hätte
PwC
Sonderwerte
und
einen
modifizierten
Risikozuschlag
berücksichtigen
müssen,
wodurch
sich
ein
Aktienwert
von
30
EUR
ergeben
hätte.
The
savings
bank
associations
argued
that
specific
values
and
a
modified
risk
premium
should
have
been
taken
into
account,
which
would
have
given
a
share
price
of
EUR
30
per
share.
DGT v2019
Der
Aktienwert
entspricht
einem
Preis,
bei
dem
es
sich
entweder
um
ein
Geschenk
für
die
Abteilung
(z.
B.
ein
Kunstobjekt)
oder
für
einen
einzelnen
Mitarbeiter
handeln
kann.
The
share
value
equals
a
prize,
which
can
either
be
a
present
for
the
department
as
a
whole
(for
example
a
work
of
art)
or
a
gift
for
an
individual
employee.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
Bericht
von
Emerson
Analytics,
der
scheinbar
die
erhoben
Vorwürfe
bestätigte,
veranlasste
die
Firma
am
1.
März
2017
dazu,
ihren
Aktienhandel
zu
suspendieren,
nachdem
der
Aktienwert
innerhalb
von
30
Minuten
um
8,3
%
gefallen
war.
A
further
report
from
Emerson
Analytics,
which
seemingly
confirmed
the
allegations,
prompted
the
company
to
suspend
its
stock
trading
on
1
March
2017
after
Hongqiao's
stock
value
had
fallen
by
8.3%
within
30
minutes.
WikiMatrix v1
Das
macht
es
ihm
einfach,
zu
entscheiden,
was
er
am
besten
tun
soll,
um
den
Aktienwert
seines
Unternehmens
zu
steigern.
That
makes
it
simple
for
him
to
decide
what
best
to
do,
in
order
to
increase
his
company’s
stock
value.
ParaCrawl v7.1
Der
Kauf
des
Unternehmens
für
40
Millionen
US-Dollar
erwies
sich
als
Glücksgriff:
in
den
ersten
zehn
Jahren
nach
der
Übernahme
stieg
der
Aktienwert
von
27
auf
245
US-Dollar.
The
acquisition
of
the
company
for
40
million
$
turned
out
to
be
a
lucky
draw:
In
the
first
ten
years
after
the
acquisition,
the
share
rose
from
27
to
245
$
in
worth.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapital
macht
Jagd
auf
die
Attraktivität
schneller
Erträge
im
Aktienwert
durch
Hoffnung
auf
rasche
Gewinne
dank
der
Bewilligung
durch
die
FDA
oder
einfach
durch
die
spekulativen
Zuströme,
die
von
der
Jagd
generiert
werden.
Capital
has
chased
the
appeal
of
quick
returns
in
share
value
through
windfall
profit
hopes
from
FDA
approvals
or
through
simply
the
speculative
inflows
that
result
from
chasing
the
market.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktienwert
erhöhte
sich
um
16,1
%.
Zudem
erwarteten
sie
einen
Umsatzerlös
von
fast
2
Milliarden
Dollar
bis
Jahresende.
Share
value
increased
by
16.1%
and
they’re
expected
to
earn
close
to
$2
billion
by
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Chartisten
(mit
Grafiken
arbeitende
Spekulanten)
sprechen
von
Zielpreisen,
die
keinen
eigentlichen
Aktienwert
oder
–quotierung
darstellen,
sondern
das
Preisniveau
welches
signalisiert,
dass
ein
Hoch
oder
ein
Niedrigstkurs
erreicht
wurde,
wenn
die
Tagespreise
diese
über-
oder
unterschreiten.
Chartists
talk
about
target
price,
which
is
not
any
actual
stock
value
or
quote,
but
the
price
level
that
signals
that
a
high
or
low
has
been
reached
when
daily
prices
fall
below
or
above
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Standard
&
Poor's
500
Index
(S
&
P
500)
beschreibt
den
Aktienwert
der
500
größten
Unternehmen
gemessen
an
der
Marktkapitalisierung
von
mindestens
6.1
Billionen
Dollar
an
der
New
York
Stock
Exchange
oder
Nasdaq
Composite.
The
Standard
&
Poor's
500
Index
(S
&
P
500)
measures
the
stock
value
of
the
500
largest
companies
by
market
capitalization
of
at
least
$6.1
billion
on
the
New
York
Stock
Exchange
or
Nasdaq
Composite.
ParaCrawl v7.1
4.We
üben
die
Kultur
von
„schaffen
und
Aktienwert“
und
„mehr
Lohn
für
mehr
Arbeit“
aus.
4.We
pursue
the
culture
of
“Create
and
share
value”
and
“More
pay
for
more
work”.
CCAligned v1
Die
dieser
Methode
zugrunde
liegende
Annahme
ist,
dass
der
Aktienwert
nicht
richtig
ermittelt
worden
ist,
weil
Investoren
zwar
Zugang
zu
öffentlich
vorhandenen
Informationen
haben,
aber
nicht
zu
den
neuesten
und
wichtigsten
Nachrichten.
The
assumption
that
underlies
this
approach
is
that
the
value
of
a
stock
is
incorrectly
determined
in
the
market
because
investors
have
access
to
publicly
available
information,
but
do
not
process
some
most
recent
crucial
information
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
Statuten
von
Clariant
bilden
den
Unternehmensrahmen,
der
nach
dem
Gesetz
mindestens
die
Bezeichnung
des
Unternehmens,
den
Zweck,
das
Kapital,
den
Aktienwert
und
Sachwerte
festlegt.
Clariant`s
Articles
of
Association
form
the
corporate
framework
of
the
company,
which
defines
by
law
at
a
minimum
the
company
name,
purpose,
capital,
share
value,
and
tangible
assets.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Aktienwert
in
EUR
bestimmt
ist,
so
kann
das
Stammkapital
auch
in
EUR
-
mind.
EUR
25.000,-
-
sein.
If
the
appointed
value
of
shares
is
in
Euros,
the
basic
capital
might
be
25,000.-
EUR.
ParaCrawl v7.1
So
vertritt
die
voestalpine
Mitarbeiterbeteiligung
Privatstiftung
insgesamt
14
%
der
Stimmrechte
der
voestalpine
AG
und
ist
damit
sowohl
nach
Stimmprozenten
als
auch
gemessen
am
Aktienwert
die
größte
Mitarbeiterbeteiligung
in
Österreich.
Representing
14
%
of
the
voting
rights
of
voestalpine
AG
in
total,
the
voestalpine
Mitarbeiterbeteiligung
Privatstiftung
is
therefore
the
largest
Employee
Participation
in
Austria,
both
in
terms
of
voting
rights
percentage
and
share
value.
ParaCrawl v7.1
Heute,
am
Mittwoch,
den
15.,
ist
der
Aktienwert
an
der
Börse
plötzlich
wieder
gesunken.
Today,
Wednesday
15th,
the
value
of
the
shares
in
the
Stock
Market
fell
again
with
a
loud
crash.
ParaCrawl v7.1