Übersetzung für "Alle halbe stunde" in Englisch

Nehmen Sie alle halbe Stunde eine.
Take one of these every half-hour.
OpenSubtitles v2018

Minnie, alle sollen eine halbe Stunde das Bad freimachen.
Minnie, tell everybody to stay out of the bathroom for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich will alle halbe Stunde über ihren Zustand informiert werden.
I want updates on her condition every half hour.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gesagt, sie soll sich alle halbe Stunde melden.
Well, I told her she has to check in with me every 30 minutes.
OpenSubtitles v2018

Sie vergisst, dass Papas blöde Uhren alle eine halbe Stunde vorgehen.
She f?rgets Papa's bl??dy cl?cks are all half an h?ur fast.
OpenSubtitles v2018

Alle haben eine halbe Stunde gewartet.
Everyone waited half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich will alle halbe Stunde informiert werden.
I want updates every half-hour.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten alle halbe Stunde anrufen, damit er nicht zum Schlafen kommt.
I suggest ringing him every half hour to ensure he doesn't get any sleep.
OpenSubtitles v2018

Alle ruhen eine halbe Stunde aus!
Everybody rest for half an hour!
OpenSubtitles v2018

Du rufst mich alle halbe Stunde an?
Call me every half hour? - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Alle halbe Stunde fährt der BizkaiBus nach Bilbao.
Every half an hour there is a BizkaiBus bus service to Bilbao.
WikiMatrix v1

Im Winterfahrplan 1947/48 wurde alle halbe Stunde gefahren.
Services ran every half-hour from the 1947/48 winter timetable.
WikiMatrix v1

Ich bin fertig, weil der kleine Kerl alle halbe Stunde aufwacht.
I'm wrecked with the little fella waking up every half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich ruf dich alle halbe Stunde an.
I'm gonna call every half-hour.
OpenSubtitles v2018

Der Flughafentransfer verkehrt alle halbe Stunde zwischen 04:00 und 24:00 Uhr.
The hotel's airport shuttle runs every half an hour between 04:00 and 24:00.
ParaCrawl v7.1

Die Tour - die etwa alle halbe Stunde beginnt - dauert 30 Minuten.
The tour - which starts every half hour - lasts 30 minutes.
ParaCrawl v7.1

Im Sommermodus fahren sie alle halbe Stunde von 8:00 bis18:00 Uhr.
In summer they run every half an hour from8:00 to18:00.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall werden die Läsionen alle halbe Stunde mit einem Heilungsmittel geschmiert.
In this case, lesions are lubricated with a healing agent every half hour.
ParaCrawl v7.1

Dauert der Sex länger, wechsele alle halbe Stunde das Kondom.
Does the intercourse last longer, change the condom every 30 minutes.
CCAligned v1

Der RENFE-Zug fährt alle halbe Stunde vom Flughafen zur Station Passeig de Gràcia .
RENFE train leaves every half an hour from the airport to Passeig de Gràcia .
ParaCrawl v7.1

Dieser Zug fährt alle halbe Stunde und die Fahrpreise können Sie hier einsehen.
Trains depart every half hour and you can check ticket prices here .
ParaCrawl v7.1

Im Durchschnitt fährt alle halbe Stunde ein Bus vom Christopher Columbus-Denkmal ab.
On average the bus leaves every 30 minutes from the Christopher Columbus monument.
ParaCrawl v7.1

Alle halbe Stunde wird dieser durch die 360 Grad Technik sehenswerte Film gezeigt.
Every half an hour this movie is shown but it is worth seeing this due to the 360 degrees technology.
ParaCrawl v7.1

Am Lemströms Kanal wird die Brücke alle halbe Stunde geöffnet.
The bridge on the Lemström Canal opens every half hour.
ParaCrawl v7.1

Die Züge fahren alle halbe Stunde, von 6:30 bis 22:30 Uhr.
It departs every 30 minutes, from 6:30 h to 22:30 h.
ParaCrawl v7.1

Der Film ist 22 Minuten lang und spielt alle halbe Stunde.
The film is 22 minutes long and plays every half hour.
ParaCrawl v7.1

Er hat alle halbe Stunde durchs Fenster geleuchtet, damit ich weiß, er ist da.
He would shine a light through the window every half an hour so just to let me know that he was still there.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie stündlich drei von diesen hier und alle halbe Stunde zwei von diesen.
I want you to take three of these every hour and take two of these every 1/2 hour.
OpenSubtitles v2018