Übersetzung für "Ambivalentes verhältnis" in Englisch
Die
Nationalsozialisten
zeigten
ein
ambivalentes
und
zynisches
Verhältnis
zur
Ruhmeshalle
und
der
Bavaria.
The
Nazis
had
an
ambivalent
and
cynical
relationship
to
the
Hall
of
Fame
and
the
Bavaria
statue.
WikiMatrix v1
Mütter
und
Töchter
prägt
ein
sehr
kompliziertes,
ambivalentes
Verhältnis.
Mothers
and
daughters
share
a
very
complicated,
ambivalent
relationship.
ParaCrawl v7.1
Bernstein
hatte
als
Jude
ein
ambivalentes
Verhältnis
zu
dieser
Stadt.
As
a
Jew,
Bernstein
had
an
ambivalent
relationship
with
this
city.
ParaCrawl v7.1
Andere
haben
zum
Staat
Israel
ein
eher
ambivalentes
Verhältnis.
Others
have
a
more
ambivalent
relationship
to
the
State
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
Römer
hatten
also
ein
ambivalentes
Verhältnis
zu
ihren
Sportstars.
Therefore,
the
Romans
had
a
very
ambivalent
attitude
towards
their
sports
stars.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
immer
ein
ambivalentes
Verhältnis
zu
Jerusalem.
I've
always
had
an
ambivalent
relationship
to
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
Big
Pharma
ein
ambivalentes
Verhältnis
zu
Spin-offs
hat.
I
think
Big
Pharma
has
an
ambivalent
relationship
with
spin-offs.
ParaCrawl v7.1
Zu
seiner
Hinrichtung
hatte
Cliff
lange
Zeit
ein
eher
ambivalentes
Verhältnis.
For
a
long
time
Cliff
had
an
ambivalent
attitude
to
his
execution.
ParaCrawl v7.1
Transit:
Sie
scheinen
ein
recht
ambivalentes
Verhältnis
zu
den
liberalen
Dissidentenkreisen
zu
haben.
Transit:
You
seem
to
have
quite
an
ambivalent
attitude
to
the
liberal-dissident
circles.
ParaCrawl v7.1
Ihr
ambivalentes
Verhältnis
zu
Naturwissenschaft
und
Gesellschaft
changiert
zwischen
Skepsis
und
Faszination,
Ironie
und
Skurrilität.
Their
ambivalent
relationship
with
science
and
society
alternates
between
scepticism
and
fascination,
irony
and
weirdness.
ParaCrawl v7.1
Ein
ambivalentes
Verhältnis
hat
Schumann
zu
dem
Bundesverdienstkreuz,
dass
ihm
Anfang
1989
schnell
verliehen
wird.
Schumann
had
an
ambivalent
relationship
toward
the
federal
cross
of
merit
he
was
awarded
in
early
1989.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
dessen
bringt
er
das
Bildhafte
und
das
Bild
in
ein
ambivalentes
Verhältnis
zueinander.
Instead
of
this
he
brings
the
pictorial
and
the
image
into
an
ambivalent
relationship
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
ständige
Infragestellung
des
Projektes
erwuchs
bei
ihnen
ein
ambivalentes
Verhältnis
zum
eigenen
Vorhaben.
Through
the
continuous
questioning
of
the
project
they
found
themselves
in
an
ambiguous
relationship
with
their
own
undertaking.
ParaCrawl v7.1
Einsteins
ambivalentes
Verhältnis
mit
dem
Machismus
zeigt
sich
deutlicher
mit
der
Entwicklung
der
allgemeinen
Relativität.
Einstein's
ambivalent
relationship
to
Machism
is
shown
more
clearly
with
the
development
of
general
relativity.
ParaCrawl v7.1
Dabei
beleuchtet
Shaw
unser
ambivalentes
Verhältnis
zur
Umwelt:
Der
Mensch
zerstört
und
erschafft
Landschaften.
Shaw
shines
a
light
on
our
conflicted
relationship
with
nature,
in
which
we
create
and
destroy
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
erhält
Galois
eine
Fortsetzung
des
Tagebuchs,
in
dem
Rossi
detailliert
sein
ambivalentes
Verhältnis
zu
Duplan
und
dessen
schmutzige
Methoden
schildert.
Every
day
Galois
receives
a
continuation
of
the
diary
in
which
Rossi
describes
in
detail
his
ambivalent
relationship
to
Duplan
and
his
dirty
methods.
Wikipedia v1.0
Und
doch
werden
die
Stimmen
immer
lauter,
die
meinen,
unsere
Fähigkeit
und
unser
Wille
natürliche
Abläufe
zu
manipulieren
sei
an
sich
unnatürlich
-
eine
Anschuldigung,
die
unser
ambivalentes
Verhältnis
zur
Natur
reflektiert.
But
more
and
more
we
hear
that
our
ability
and
willingness
to
manipulate
natural
processes
is
itself
unnatural
--an
indictment
that
reflects
our
ambivalent
relationship
with
nature.
News-Commentary v14
Dennoch
gebe
ich
Ihnen,
Herr
Kommissionspräsident,
recht
darin,
daß
in
den
nächsten
Jahren
viele
Schritte
notwendig
sind,
um
die
EU
zu
stärken,
denn
weder
ist
die
Europäische
Union
stark
genug,
um
die
große
und
unverzichtbare
Aufgabe
der
Erweiterung
zu
meistern,
noch
ist
die
Europäische
Union
stark
genug,
um
aktuelle
und
potentielle
Bewegungen
zu
zähmen,
die,
um
es
gelinde
zu
sagen,
ein
ambivalentes
und
zweideutiges
Verhältnis
zu
den
europäischen
Werten
der
Demokratie,
der
Toleranz
und
der
Integration
aller
Bewohner
unseres
Kontinents
haben.
Nonetheless,
I
agree
with
you,
Mr
President
of
the
Commission,
that
many
more
steps
to
strengthen
the
European
Union
will
be
needed
in
the
future
because
the
European
Union
is
not
strong
enough
either
to
master
the
huge,
inevitable
task
of
enlargement
or
to
control
current
and
potential
movements
which,
to
put
it
mildly,
have
an
ambivalent
attitude
towards
European
values
of
democracy
and
tolerance
and
the
desire
to
integrate
all
the
people
on
our
continent.
Europarl v8
Grundsätzlich
thematisiert
Richard
Phillips
in
seiner
Arbeit
das
Verwischen
der
Grenzen
zwischen
Werbung,
Lifestyle,
Pornografie
und
Mode
und
hinterfragt
so
deren
ambivalentes
Verhältnis.
In
his
work,
Richard
Phillips
invariably
makes
an
issue
of
the
blurring
of
the
borders
between
advertisement,
lifestyle,
pornography
and
fashion,
and
thus
questions
their
ambivalent
relationships.
ParaCrawl v7.1
Spielberg
inszeniert
das
Verhältnis
zwischen
dem
Großbürger
Schindler
und
dem
Konzentrationslagerkommandanten
Amon
Göth
(Ralph
Fiennes)
als
ambivalentes,
nahezu
dialektisches
Verhältnis.
Spielberg
shows
the
relationship
between
the
socialite
Schindler
and
the
concentration
camp
commandant
Amon
Göth
(Ralph
Fiennes)
as
an
ambivalent
almost
dialectic
relationship.
ParaCrawl v7.1
Der
Vatikan
hatte
keinen
Botschafteraustausch
mit
Israel,
und
Weidenfeld
hat
sich
immer
eingesetzt
für
diesen
Dialog,
obwohl
er
immer
ein
sehr
ambivalentes
Verhältnis
zur
katholischen
Kirche
hatte.
The
Vatican
had
no
exchange
of
ambassadors
with
Israel,
and
Weidenfeld
always
campaigned
for
this
dialogue,
although
he
always
had
a
very
ambivalent
relationship
to
the
Catholic
Church.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stehen
Fragen
nach
dem
Vermächtnis
der
berühmten
Künstlerin
und
die
Aufarbeitung
ihrer
Wirkungsgeschichte
ebenso
im
Fokus
wie
die
nach
der
Rolle
eines
zeitgenössischen
Surrealismus,
zu
dem
Meret
Oppenheim
selbst
stets
ein
sehr
ambivalentes
Verhältnis
hatte.
The
exhibition
focuses
on
the
legacy
of
the
renowned
artist
and
a
reappraisal
of
her
impact
and
raises
questions
about
the
role
of
contemporary
surrealism,
with
which
Meret
Oppenheim
herself
had
a
very
ambivalent
relationship.
ParaCrawl v7.1
Die
Bohème
–
die
sich
während
der
Weimarer
Republik
fast
ausschließlich
in
Berlin
aufhält
–
sieht
sich
ihrer
Abkehr
und
Verachtung
von
allem
Bürgerlichen
und
Spießigen
und
ihrer
Zuwendung
zu
allem
künstlerisch-individualistischen
verpflichtet,
sie
hegt
ein
ambivalentes
Verhältnis
zur
Großstadt
und
fühlt
sich
zu
revolutionären
bis
anarchistischen
Bewegungen
hingezogen.
Bohemianism,
which
during
the
Weimar
Republic
was
seen
almost
exclusively
in
Berlin,
saw
itself
as
committed
to
the
rejection
of
and
contempt
for
everything
middle-class
and
bourgeois
and
in
favor
of
everything
artistic
and
individualist.
It
had
an
ambivalent
relationship
to
the
city
and
felt
drawn
to
movements
ranging
from
revolutionary
to
anarchist.
ParaCrawl v7.1
Die
bürgerliche
Herrschaft
hat
selbst
ein
ambivalentes
Verhältnis
zur
Technik,
denn
sie
kann
ohne
Wachstum
gar
nicht
existieren.
The
bourgeois
rule
has
an
ambivalent
relation
to
technology,
for
it
is
not
able
to
exist
without
growth.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft
ihnen
zu
sehen,
warum
sie
möglicherweise
ein
ambivalentes
Verhältnis
zu
Behandlung
und
Aufgabe
des
Drogenkonsums
haben.
It
helps
them
see
why
they
might
be
ambivalent
toward
treatment
and
stopping
drug
use.
ParaCrawl v7.1