Übersetzung für "An der schwelle des todes" in Englisch

Ich stehe an der Schwelle des Todes und wer begleitet mich hinein?
I'M ON THE THRESHOLD OF DEATH, AND WHO IS USHERING ME OUT?
OpenSubtitles v2018

Du stehst nun an der Schwelle des Todes.
You now have arrived at that thing called death.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe an der Schwelle des Todes.
I am at death's door.
OpenSubtitles v2018

Er steht an der Schwelle des Todes.
He is on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Sie befindet sich an der Schwelle des Todes.
At present, she is on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Eine Woche später stand er an der Schwelle des Todes.
A week later, he was at death's door.
ParaCrawl v7.1

Er befand sich an der Schwelle des Todes.
He was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Als Folge der anhaltenden Misshandlung stand Zhang Xuewen an der Schwelle des Todes.
As a result of the ongoing abuse, Mr. Zhang was on the brink of death.
ParaCrawl v7.1

Alle standen an der Schwelle des Todes.
All were on the threshold of death.
ParaCrawl v7.1

Er erkannte seine Familie nicht mehr und war an der Schwelle des Todes.
He was unable to recognise his family and was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Erst als er an der Schwelle des Todes stand, wurde er freigelassen.
He was not released until he was near death.
ParaCrawl v7.1

Jetzt befinden sich beide an der Schwelle des Todes.
Now they are both critically ill and near death.
ParaCrawl v7.1

Sie stand an der Schwelle des Todes.
She was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Sie befindet sich derzeit an der Schwelle des Todes.
She is now on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Er stand an der Schwelle des Todes und wurde nach Hause geschickt.
He was on the verge of death and was sent home.
ParaCrawl v7.1

Er hustete immer weiter und befand sich an der Schwelle des Todes.
Mr. Shang kept coughing and was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Ich befand mich an der Schwelle des Todes.
I was at the brink of death.
ParaCrawl v7.1

Sie war gelähmt und sie befand sich an der Schwelle des Todes.
She was paralyzed, lying in bed, and was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Wohin wollt ihr euch an der Schwelle des Todes wenden, ihr Verwelkten?
Where will you turn, withered ones, at the threshold of death?
ParaCrawl v7.1

Da steht jemand an der Schwelle des Todes. Seine Familie hat Gerechtigkeit verdient.
There's a poor man at death's door, his family deserves justice.
OpenSubtitles v2018

Ein Mörder, der nur Menschen tötet, die an der Schwelle des Todes stehen.
A murdererwho only kills someone who is at death's door.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte nicht lange, und Bai Hong stand an der Schwelle des Todes.
Not long after, Bai Hong was on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Die Epidemie dauerte fast bis zu Chanuki. Alle standen an der Schwelle des Todes.
Epidemic proceeded almost to the Hanukkah. All were on the threshold of death.
ParaCrawl v7.1

Praktizierende wurde aus der Einzelhaft entlassen, wenn sie an der Schwelle des Todes standen.
He was released from solitary confinement when he was at the edge of death.
ParaCrawl v7.1

Ich disziplinierte mich als Praktizierende und nicht als eine Person an der Schwelle des Todes.
I disciplined myself as a practitioner instead of as a person on the verge of death.
ParaCrawl v7.1

Ihre Familienmitglieder sagten, dass sie viele Male an der Schwelle des Todes gestanden habe.
Her family member stated that she was on the verge of death many times.
ParaCrawl v7.1

Als ich an der Schwelle des Todes stand, lernte ich Falun Dafa kennen.
On the verge of death, I learned Falun Dafa.
ParaCrawl v7.1