Übersetzung für "An der längsseite" in Englisch

An einer Längsseite der Elektronikeinheit 3 befinden sich, wie in den Fig.
On one longitudinal side of the electronic unit 3, as shown in FIGS.
EuroPat v2

An der anderen Längsseite der Kollektorleitung 12 ist eine Emitterlei­tung 9 vorgesehen.
Along the other long side of the collector circuit 12 an emitter circuit 9 is located.
EuroPat v2

Die Bühne im Raum zog sich an der Längsseite entlang.
The stage was at the opposite side of the room - along the long wall.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe die vielseitige Öffnungsmöglichkeit an der Längsseite!
I truly love the flexible opening on the longside!
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist an jeder Längsseite der aktiven Schicht je eine Antiwellenleiterschicht angeordnet.
Preferably, one anti-wave guiding layer is positioned on each longitudinal side of the active layer.
EuroPat v2

Die Luftverteileinrichtungen sind über die gesamte Länge des Düsenträgers an der Längsseite gehalten.
The air distribution devices are held on the longitudinal side across the entire length of the spinneret carrier.
EuroPat v2

An der zweiten Längsseite 40 ist das Bandelement 36 schlauchförmig ausgebildet.
The band element 36 is of tubular design on the second longitudinal side 40 .
EuroPat v2

In der Längsnut wird die eingeschobene Speicherfolie an der Längsseite gehalten.
In the longitudinal groove, the inserted imaging plate is held on the longitudinal side.
EuroPat v2

An der zweiten Längsseite 24 ist eine Lifteinheit 26 angeordnet.
A lift unit 26 is arranged on the second longitudinal side 24 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist der Vorflügel an der ersten Längsseite angebracht.
Preferably the fore blade is arranged at the first longitudinal side.
EuroPat v2

Damit kann die Verpackung an der Längsseite verschlossen werden.
Thus, the packing carton can be closed on the longitudinal side.
EuroPat v2

Beispielsweise kann an jeder Längsseite der Bodenplatte 3 eine Strebe 17 vorgesehen sein.
For example, a strut 17 can be provided on every longitudinal side of the bottom plate 3 .
EuroPat v2

An der offenen Längsseite 10 weist die Profilschiene 9 eine Längsnut 12 auf.
On its open long side 10, the special section rail 9 includes a longitudinal groove 12 .
EuroPat v2

Das Zahnrad 20 ist ebenfalls drehbar an der einen Längsseite 16 angebracht.
The gear wheel 20 is likewise applied on this longitudinal side 16 so that it can rotate.
EuroPat v2

An der anderen Längsseite befindet sich eine entsprechende Anordnung, gegebenenfalls spiegelverkehrt.
A corresponding arrangement is located on the other side wall, if necessary, mirror-inverted.
EuroPat v2

An einer Längsseite der Stahlplättchen 22 wurde ein Strichmaßstab 24 eingebracht.
A line scale 24 A was introduced on a longitudinal side of the steel plates 22 .
EuroPat v2

Oberhalb der Magazinplattform ist die Werkzeugtransfervorrichtung an der betreffenden Längsseite des Maschinengestells angebracht.
The tool transfer device is mounted above the magazine platform on the relevant longitudinal side of the machine frame.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist an der oberen Längsseite des Kettenglieds zumindest ein Verschleißteil angeordnet.
At least one part subject to wear is advantageously arranged on the upper side wall of the chain link.
EuroPat v2

An der Längsseite befindet sich die überdachte, eingezäunte Freifläche des Gartenmarktes.
The long side is flanked by the roofed, fenced outdoor area of the garden centre.
ParaCrawl v7.1

An der südlichen Längsseite ragt das runde Caldarium und an den Kurzseiten jeweils kleinere Exedren hervor.
The reservoirs on the south wall of the complex were fed with water from the Marcian Aqueduct.
Wikipedia v1.0

Auf die zapfenförmigen Fortsätze 18 an der Längsseite 16 der Montageplatte 15 sind Hohlzylinder 25 aufgeschoben.
Hollow cylinders 25 are slid on the stud-shaped extensions 18 on the longitudinal side 16 of the mounting plate 15.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn mehrere Verbindungs- bzw. Koppelelemente an einer Längsseite der Kassette angeordnet sind.
It is advantageous when a plurality of connectors or, respectively, coupling elements are arranged along one side of the cassette.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Längsseite sind die Riegel angeordnet und demzufolge auch das Schloß zur Riegelbetätigung.
The latches are disposed on the opposite longitudinal side and so, accordingly, is the lock that controls them.
EuroPat v2

Die Flächen 16 an der Längsseite des Abdeckbandes 13 sind ebenfalls von dem Ölfilm umschlossen.
The surfaces 16 on the longitudinal side of the cover tape 13 are likewise covered by the oil film.
EuroPat v2

An der anderen Längsseite ist ein Schwenkhebel 33 drehbar an dem Querträger 84 gelagert.
On the other side a lever 33 is pivoted on cross-bar 84.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Längsseite befinden sich zwei Steckzapfen 22, welche mit diesen Sacklöchern 21 fluchten.
At the opposite long side two connector tangs 22 are aligned with these blind holes 21 .
EuroPat v2

Der städtische Kindergarten ist an der Längsseite des Pausenhofs im einstöckigen Pavillon aus der Nachkriegszeit untergebracht.
The municipal kindergarten is located on the long side of the playground in the one-storey post-war pavilion.
WikiMatrix v1

Bevorzugt sind die Zwischenbleche an einer Längsseite der Bleche angeordnet und stoffschlüssig mit diesen verbunden.
Preferably, the intermediate sheets are arranged at a longitudinal side of the sheets and are connected with them in a material connecting manner.
EuroPat v2