Übersetzung für "An der längsseite" in Englisch
An
einer
Längsseite
der
Elektronikeinheit
3
befinden
sich,
wie
in
den
Fig.
On
one
longitudinal
side
of
the
electronic
unit
3,
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
An
der
anderen
Längsseite
der
Kollektorleitung
12
ist
eine
Emitterleitung
9
vorgesehen.
Along
the
other
long
side
of
the
collector
circuit
12
an
emitter
circuit
9
is
located.
EuroPat v2
Die
Bühne
im
Raum
zog
sich
an
der
Längsseite
entlang.
The
stage
was
at
the
opposite
side
of
the
room
-
along
the
long
wall.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
die
vielseitige
Öffnungsmöglichkeit
an
der
Längsseite!
I
truly
love
the
flexible
opening
on
the
longside!
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
an
jeder
Längsseite
der
aktiven
Schicht
je
eine
Antiwellenleiterschicht
angeordnet.
Preferably,
one
anti-wave
guiding
layer
is
positioned
on
each
longitudinal
side
of
the
active
layer.
EuroPat v2
Die
Luftverteileinrichtungen
sind
über
die
gesamte
Länge
des
Düsenträgers
an
der
Längsseite
gehalten.
The
air
distribution
devices
are
held
on
the
longitudinal
side
across
the
entire
length
of
the
spinneret
carrier.
EuroPat v2
An
der
zweiten
Längsseite
40
ist
das
Bandelement
36
schlauchförmig
ausgebildet.
The
band
element
36
is
of
tubular
design
on
the
second
longitudinal
side
40
.
EuroPat v2
In
der
Längsnut
wird
die
eingeschobene
Speicherfolie
an
der
Längsseite
gehalten.
In
the
longitudinal
groove,
the
inserted
imaging
plate
is
held
on
the
longitudinal
side.
EuroPat v2
An
der
zweiten
Längsseite
24
ist
eine
Lifteinheit
26
angeordnet.
A
lift
unit
26
is
arranged
on
the
second
longitudinal
side
24
.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Vorflügel
an
der
ersten
Längsseite
angebracht.
Preferably
the
fore
blade
is
arranged
at
the
first
longitudinal
side.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Verpackung
an
der
Längsseite
verschlossen
werden.
Thus,
the
packing
carton
can
be
closed
on
the
longitudinal
side.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
an
jeder
Längsseite
der
Bodenplatte
3
eine
Strebe
17
vorgesehen
sein.
For
example,
a
strut
17
can
be
provided
on
every
longitudinal
side
of
the
bottom
plate
3
.
EuroPat v2
An
der
offenen
Längsseite
10
weist
die
Profilschiene
9
eine
Längsnut
12
auf.
On
its
open
long
side
10,
the
special
section
rail
9
includes
a
longitudinal
groove
12
.
EuroPat v2
Das
Zahnrad
20
ist
ebenfalls
drehbar
an
der
einen
Längsseite
16
angebracht.
The
gear
wheel
20
is
likewise
applied
on
this
longitudinal
side
16
so
that
it
can
rotate.
EuroPat v2
An
der
anderen
Längsseite
befindet
sich
eine
entsprechende
Anordnung,
gegebenenfalls
spiegelverkehrt.
A
corresponding
arrangement
is
located
on
the
other
side
wall,
if
necessary,
mirror-inverted.
EuroPat v2
An
einer
Längsseite
der
Stahlplättchen
22
wurde
ein
Strichmaßstab
24
eingebracht.
A
line
scale
24
A
was
introduced
on
a
longitudinal
side
of
the
steel
plates
22
.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Magazinplattform
ist
die
Werkzeugtransfervorrichtung
an
der
betreffenden
Längsseite
des
Maschinengestells
angebracht.
The
tool
transfer
device
is
mounted
above
the
magazine
platform
on
the
relevant
longitudinal
side
of
the
machine
frame.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
an
der
oberen
Längsseite
des
Kettenglieds
zumindest
ein
Verschleißteil
angeordnet.
At
least
one
part
subject
to
wear
is
advantageously
arranged
on
the
upper
side
wall
of
the
chain
link.
EuroPat v2
An
der
Längsseite
befindet
sich
die
überdachte,
eingezäunte
Freifläche
des
Gartenmarktes.
The
long
side
is
flanked
by
the
roofed,
fenced
outdoor
area
of
the
garden
centre.
ParaCrawl v7.1
An
der
südlichen
Längsseite
ragt
das
runde
Caldarium
und
an
den
Kurzseiten
jeweils
kleinere
Exedren
hervor.
The
reservoirs
on
the
south
wall
of
the
complex
were
fed
with
water
from
the
Marcian
Aqueduct.
Wikipedia v1.0
Auf
die
zapfenförmigen
Fortsätze
18
an
der
Längsseite
16
der
Montageplatte
15
sind
Hohlzylinder
25
aufgeschoben.
Hollow
cylinders
25
are
slid
on
the
stud-shaped
extensions
18
on
the
longitudinal
side
16
of
the
mounting
plate
15.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
mehrere
Verbindungs-
bzw.
Koppelelemente
an
einer
Längsseite
der
Kassette
angeordnet
sind.
It
is
advantageous
when
a
plurality
of
connectors
or,
respectively,
coupling
elements
are
arranged
along
one
side
of
the
cassette.
EuroPat v2
An
der
gegenüberliegenden
Längsseite
sind
die
Riegel
angeordnet
und
demzufolge
auch
das
Schloß
zur
Riegelbetätigung.
The
latches
are
disposed
on
the
opposite
longitudinal
side
and
so,
accordingly,
is
the
lock
that
controls
them.
EuroPat v2
Die
Flächen
16
an
der
Längsseite
des
Abdeckbandes
13
sind
ebenfalls
von
dem
Ölfilm
umschlossen.
The
surfaces
16
on
the
longitudinal
side
of
the
cover
tape
13
are
likewise
covered
by
the
oil
film.
EuroPat v2
An
der
anderen
Längsseite
ist
ein
Schwenkhebel
33
drehbar
an
dem
Querträger
84
gelagert.
On
the
other
side
a
lever
33
is
pivoted
on
cross-bar
84.
EuroPat v2
An
der
gegenüberliegenden
Längsseite
befinden
sich
zwei
Steckzapfen
22,
welche
mit
diesen
Sacklöchern
21
fluchten.
At
the
opposite
long
side
two
connector
tangs
22
are
aligned
with
these
blind
holes
21
.
EuroPat v2
Der
städtische
Kindergarten
ist
an
der
Längsseite
des
Pausenhofs
im
einstöckigen
Pavillon
aus
der
Nachkriegszeit
untergebracht.
The
municipal
kindergarten
is
located
on
the
long
side
of
the
playground
in
the
one-storey
post-war
pavilion.
WikiMatrix v1
Bevorzugt
sind
die
Zwischenbleche
an
einer
Längsseite
der
Bleche
angeordnet
und
stoffschlüssig
mit
diesen
verbunden.
Preferably,
the
intermediate
sheets
are
arranged
at
a
longitudinal
side
of
the
sheets
and
are
connected
with
them
in
a
material
connecting
manner.
EuroPat v2