Übersetzung für "An einem bestimmten zeitpunkt" in Englisch
																						Wirst
																											du
																											dich
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											fortpflanzen?
																		
			
				
																						Are
																											you
																											going
																											to
																											procreate
																											at
																											some
																											point?
																											I
																											don't
																											know.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											beschloss
																											ein
																											junger
																											Wolf
																											anzuhalten.
																		
			
				
																						But,
																											at
																											a
																											certain
																											point,
																											one
																											young
																											wolf
																											decides
																											to
																											stop.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						An
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											ist
																											das
																											Auto
																											hier,
																											genau
																											hier.
																		
			
				
																						So
																											what's
																											going
																											to
																											happen?
																											There's
																											going
																											to
																											be
																											some
																											point
																											in
																											time
																											where
																											the
																											car
																											is
																											right
																											over
																											here.
																											Where
																											it's
																											right
																											over
																											here.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Das
																											liegt
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											geschehen
																											noch
																											in
																											diesem
																											Jahr.
																		
			
				
																						That’s
																											due
																											to
																											happen
																											at
																											some
																											point
																											later
																											this
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Große
																											Wellen
																											drohen
																											uns
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											zu
																											verschlingen.
																		
			
				
																						Huge
																											waves
																											threaten
																											to
																											engulf
																											us
																											at
																											any
																											given
																											moment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											bemalte
																											ein
																											Assistent
																											die
																											weiße
																											Leinwand
																											mit
																											schwarzer
																											Farbe.
																		
			
				
																						At
																											a
																											certain
																											point
																											an
																											assistand
																											painted
																											the
																											white
																											screen
																											black.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											CPU
																											führt
																											andere
																											Aufgaben
																											aus,
																											und
																											wiederholt
																											diese
																											Prozedur
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											zukünftigen
																											Zeitpunkt.
																		
			
				
																						The
																											CPU
																											performs
																											other
																											duties,
																											and
																											at
																											some
																											point
																											in
																											time
																											in
																											the
																											future
																											repeats
																											this
																											process.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitstempel
																											garantiert,
																											dass
																											die
																											elektronische
																											Datei
																											an
																											oder
																											vor
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											existierte.
																		
			
				
																						The
																											timestamp
																											is
																											the
																											signer's
																											assertion
																											that
																											a
																											piece
																											of
																											electronic
																											data
																											existed
																											at
																											or
																											before
																											a
																											particular
																											time.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Diese
																											Möglichkeit
																											wurde
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											von
																											Premierminister
																											Vejjajiva
																											vorgeschlagen,
																											dann
																											jedoch
																											von
																											den
																											"Rothemden"
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						This
																											option
																											was
																											proposed
																											at
																											one
																											point
																											by
																											Prime
																											Minister
																											Vejjajiva,
																											then
																											rejected
																											by
																											the
																											'red-shirts'.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Zinssatzes
																											wird
																											nur
																											dann
																											als
																											unveränderlich
																											angesehen
																											,
																											wenn
																											sie
																											mit
																											einem
																											bestimmten
																											Wert
																											(
																											zum
																											Beispiel
																											als
																											„10
																											%")
																											oder
																											als
																											Unterschiedsbetrag
																											zu
																											einem
																											Referenzzinssatz
																											,
																											bezogen
																											auf
																											einen
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											(
																											zum
																											Beispiel
																											als
																											der
																											„der
																											6-Monats-Euribor-Satz
																											plus
																											2
																											%
																											»
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Tag
																											und
																											Zeitpunkt
																											)
																											,
																											festgelegt
																											wurde
																											.
																		
			
				
																						The
																											value
																											of
																											the
																											interest
																											rate
																											shall
																											only
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											unchangeable
																											if
																											it
																											is
																											defined
																											as
																											an
																											exact
																											level
																											,
																											for
																											example
																											as
																											10
																											%,
																											or
																											as
																											a
																											differential
																											to
																											a
																											reference
																											rate
																											at
																											a
																											certain
																											point
																											in
																											time
																											,
																											for
																											example
																											as
																											sixmonth
																											Euribor
																											plus
																											2
																											percentage
																											points
																											at
																											a
																											certain
																											day
																											and
																											time
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Für
																											den
																											Studieneinschluss
																											sollten
																											die
																											Patienten
																											männlich
																											und
																											18–
																											75
																											Jahre
																											alt
																											oder
																											weiblich,
																											postmensopausal/nicht
																											fruchtbar
																											und
																											40–
																											75
																											Jahre
																											alt
																											sein,
																											Typ-2-Diabetes
																											seit
																											mindestens
																											3
																											Monaten
																											nach
																											Diagnosestellung
																											haben,
																											unter
																											oral
																											verabreichten
																											Hypoglykämika
																											und/oder
																											Diätberatung
																											klinisch
																											stabil
																											sein
																											und
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											innerhalb
																											eines
																											6-monatigen
																											Screeningzeitraums
																											vor
																											Eintritt
																											in
																											die
																											Run-in-Periode
																											beginnende
																											Nephropathie
																											(AER
																											20–
																											300
																											µg/min)
																											haben,
																											die
																											vor
																											der
																											Randomisierung
																											gesichert
																											wurde.
																		
			
				
																						For
																											inclusion,
																											patients
																											should
																											be
																											male
																											18-75
																											years
																											or
																											post-menopausal/
																											non-fertile
																											female
																											patients
																											aged
																											40-75
																											years
																											with
																											type
																											2
																											diabetes
																											at
																											least
																											3
																											months
																											from
																											diagnosis,
																											clinically
																											stable
																											on
																											oral
																											hypoglycaemics
																											and/
																											or
																											dietary
																											advice,
																											and
																											with
																											incipient
																											nephropathy
																											(AER
																											20-300
																											ug/
																											min)
																											at
																											some
																											time
																											within
																											a
																											6
																											month
																											screening
																											period
																											prior
																											to
																											entry
																											to
																											the
																											run-in
																											and
																											confirmed
																											before
																											randomisation,
																											sitting
																											DBP
																											90-110
																											mmHg
																											during
																											run-in,
																											and
																											anti-hypertensive
																											treatment
																											withdrawn
																											at
																											least
																											2-4
																											weeks
																											before
																											the
																											start
																											of
																											run-in.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Zinssatzes
																											wird
																											nur
																											dann
																											als
																											unveränderlich
																											angesehen,
																											wenn
																											sie
																											mit
																											einem
																											bestimmten
																											Wert
																											(zum
																											Beispiel
																											als
																											‚10
																											%‘)
																											oder
																											als
																											Unterschiedsbetrag
																											zu
																											einem
																											Referenzzinssatz
																											bezogen
																											auf
																											einen
																											festgelegten
																											Zeitpunkt
																											(zum
																											Beispiel
																											als
																											‚der
																											6-Monats-EURIBOR-Satz
																											plus
																											2
																											%‘
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Tag
																											und
																											Zeitpunkt)
																											im
																											Voraus
																											festgelegt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											value
																											of
																											the
																											interest
																											rate
																											is
																											only
																											considered
																											to
																											be
																											unchangeable
																											if
																											it
																											is
																											defined
																											as
																											an
																											exact
																											level,
																											for
																											example
																											as
																											10
																											%,
																											or
																											as
																											a
																											differential
																											to
																											a
																											reference
																											rate
																											at
																											a
																											fixed
																											point
																											in
																											time,
																											for
																											example
																											as
																											six-month
																											EURIBOR
																											plus
																											two
																											percentage
																											points
																											at
																											a
																											certain
																											predetermined
																											day
																											and
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Höhe
																											des
																											Zinssatzes
																											wird
																											nur
																											dann
																											als
																											unveränderlich
																											angesehen,
																											wenn
																											sie
																											mit
																											einem
																											bestimmten
																											Wert
																											(zum
																											Beispiel
																											als
																											10
																											%)
																											oder
																											als
																											Unterschiedsbetrag
																											zu
																											einem
																											Referenzzinssatz
																											bezogen
																											auf
																											einen
																											festgelegten
																											Zeitpunkt
																											(zum
																											Beispiel
																											als
																											6-Monats-EURIBOR-Satz
																											plus
																											2
																											%
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Tag
																											und
																											Zeitpunkt)
																											im
																											Voraus
																											festgelegt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											value
																											of
																											the
																											interest
																											rate
																											is
																											only
																											considered
																											to
																											be
																											unchangeable
																											if
																											it
																											is
																											defined
																											as
																											an
																											exact
																											level,
																											for
																											example
																											as
																											10
																											%,
																											or
																											as
																											a
																											differential
																											to
																											a
																											reference
																											rate
																											at
																											a
																											fixed
																											point
																											in
																											time,
																											for
																											example
																											as
																											6-month
																											EURIBOR
																											plus
																											2
																											percentage
																											points
																											at
																											a
																											certain
																											predetermined
																											day
																											and
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Häufigkeit
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt,
																											die
																											sogenannte
																											Punkt—
																											prävalenz
																											also,
																											ergibt
																											sich
																											eindeutig
																											aus
																											eine
																											früheren
																											Prävalenz,
																											zuzüglich
																											der
																											inzwischen
																											in
																											der
																											Gruppe
																											aufgetretenen
																											neuen
																											Fälle
																											sowie
																											abzüglich
																											der
																											in
																											der
																											Zwischenzeit
																											auf
																											der
																											Gruppe
																											abgewanderten
																											Fälle
																											und
																											zuzüglich
																											der
																											inzwischen
																											von
																											aussen
																											hinzugekommen
																											Fälle.
																		
			
				
																						The
																											frequency
																											at
																											a
																											given
																											time
																											-
																											that
																											is,
																											immediate
																											prevalence
																											-
																											clearly
																											results
																											from
																											previous
																											prevalence
																											to
																											which
																											new
																											cases
																											which
																											have
																											appeared
																											within
																											the
																											group
																											or
																											cases
																											which
																											have
																											come
																											in
																											from
																											the
																											outside
																											must
																											be
																											added
																											and
																											from
																											which
																											cases
																											which
																											have
																											since
																											left
																											the
																											group
																											must
																											be
																											substracted.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											hat
																											seinen
																											Grund
																											darin,
																											daß
																											die
																											Quellen
																											der
																											Abstandsschwankungen,
																											wie
																											Exzentrizität
																											oder
																											Unrundheit
																											des
																											Prüfteiles,
																											sich
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											für
																											jeden
																											Punkt
																											der
																											Umlaufbahn,
																											demnach
																											für
																											jeden
																											der
																											versetzt
																											angebrachten
																											Prüfköpfe,
																											unterschiedlich
																											auswirken.
																		
			
				
																						This
																											is
																											based
																											on
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											sources
																											for
																											distance
																											variations
																											(e.g.,
																											eccentricity
																											and
																											out
																											of
																											roundness
																											of
																											the
																											part
																											to
																											be
																											tested)
																											have
																											different
																											effects
																											at
																											any
																											given
																											time
																											for
																											each
																											point
																											of
																											the
																											circular
																											track,
																											and,
																											therefore,
																											for
																											each
																											of
																											the
																											offset
																											mounted
																											test
																											heads.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											dem
																											geschilderten
																											Anwendungsfall
																											der
																											Tintenrollen-Aufnahmevorrichtung
																											1
																											geht
																											hervor,
																											daß
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt,
																											nämlich
																											nach
																											der
																											Entnahme
																											der
																											verbrauchten
																											Tintenrolle
																											4,
																											sowohl
																											in
																											der
																											Schale
																											2
																											als
																											auch
																											in
																											der
																											Schale
																											3
																											eine
																											Tintenrolle
																											sitzt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											apparent
																											from
																											the
																											use
																											outlined
																											of
																											the
																											ink
																											roller
																											accommodating
																											means
																											1
																											that
																											at
																											a
																											certain
																											instant,
																											i.e.
																											after
																											removal
																											of
																											the
																											used
																											ink
																											roller,
																											there
																											is
																											an
																											ink
																											roller
																											both
																											in
																											the
																											shell
																											2
																											and
																											in
																											the
																											shell
																											3.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											Verfahrensschritte,
																											die
																											nach
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											wegen
																											des
																											Trocknens
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											stattfinden
																											mußten,
																											können
																											erfindungsgemäß
																											nun
																											freier
																											und
																											an
																											verschiedenen
																											geeigneten
																											Verfahrenszeitpunkten
																											angesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											all
																											steps
																											in
																											the
																											prior
																											art
																											methods
																											needing
																											to
																											be
																											implemented
																											at
																											a
																											specific
																											point
																											in
																											time
																											due
																											to
																											the
																											drying
																											may
																											now
																											be
																											timed
																											as
																											needed
																											with
																											greater
																											freedom
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											present
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											diese
																											Voraussetzung
																											erfüllt
																											ist,
																											muß
																											der
																											Zähler
																											in
																											der
																											Basisstation
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											zurückgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											for
																											this
																											requirement
																											to
																											be
																											fulfilled,
																											the
																											counter
																											in
																											the
																											base
																											station
																											must
																											be
																											reset
																											at
																											a
																											specific
																											point
																											in
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											dem
																											PERT
																											Assay
																											kann
																											direkt
																											ex
																											vivo,
																											d.h.
																											anhand
																											der
																											Untersuchung
																											von
																											Untersuchungsmaterial,
																											das
																											einem
																											Infizierten
																											entnommen
																											wurde,
																											die
																											Wirkung
																											einer
																											die
																											RT-Aktivität
																											hemmenden
																											Substanz
																											an
																											der
																											zu
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											vorherrschenden
																											Population
																											aktiver
																											Retroelemente
																											eruiert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											PERT
																											assay
																											allows
																											to,
																											directly
																											ex
																											vivo,
																											that
																											is
																											by
																											examining
																											the
																											sample
																											taken
																											from
																											an
																											infected
																											patient,
																											determine
																											the
																											effect
																											of
																											a
																											RT
																											inhibitor
																											upon
																											the
																											population
																											of
																											active
																											retroelements
																											dominating
																											at
																											a
																											given
																											moment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Lösung
																											dieser
																											Aufgabe
																											erfolgt
																											dadurch,
																											daß
																											die
																											Signalbearbeitungseinrichtung
																											einen
																											Allpaß
																											aufweist,
																											und
																											daß
																											das
																											Filter
																											und
																											der
																											Allpaß
																											aufeinander
																											abgestimmt
																											sind,
																											so
																											daß
																											eine
																											Sprung-antwort
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											Null
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											object
																											is
																											achieved
																											in
																											a
																											circuit
																											having
																											signal
																											processing
																											means
																											which
																											includes
																											an
																											all-pass
																											filter
																											and
																											a
																											low-pass
																											filter
																											wherein
																											the
																											low-pass
																											filter
																											and
																											the
																											all-pass
																											filter
																											are
																											matched
																											to
																											one
																											another
																											such
																											that
																											a
																											transfer
																											response
																											at
																											a
																											specific
																											point
																											in
																											time
																											is
																											zero.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											höher
																											die
																											Zahl
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											ist,
																											um
																											so
																											höher
																											die
																											Vermittelbarkeit,
																											und
																											je
																											geringer
																											die
																											Veränderungen
																											im
																											Zeitverlauf,
																											um
																											so
																											geringer
																											der
																											Verlust
																											der
																											Einsatzfähigkeit.
																		
			
				
																						The
																											higher
																											the
																											figure
																											at
																											any
																											point,
																											the
																											greater
																											the
																											employability.
																											Furthermore,
																											the
																											smaller
																											the
																											variation
																											over
																											time,
																											the
																											less
																											the
																											decline
																											in
																											employability.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Also
																											ein
																											punktuelles
																											Universum,
																											aber
																											nicht
																											punktuell
																											in
																											dem
																											Sinne,
																											dass
																											es
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											passiert
																											ist.
																		
			
				
																						That
																											is
																											a
																											punctual
																											universe,
																											where
																											punctual
																											doesn't
																											mean
																											it
																											got
																											there
																											on
																											time.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Gleichgültig
																											wenn
																											man
																											über
																											Multiserver
																											verfügt
																											oder
																											wenn
																											die
																											Applikation
																											mobil
																											ist
																											oder
																											offline
																											Unterstützung
																											hat,
																											müssen
																											sie
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											die
																											Daten,
																											vorhanden
																											auf
																											diesen
																											Systemen,
																											synkronisieren.
																		
			
				
																						No
																											matter
																											if
																											you
																											have
																											multiple
																											server
																											applications,
																											or
																											your
																											application
																											is
																											mobile-enabled,
																											or
																											it
																											has
																											offline
																											support,
																											you
																											will
																											need
																											at
																											some
																											point
																											to
																											synchronize
																											the
																											data
																											existing
																											on
																											these
																											systems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Somit
																											wird
																											eine
																											gründliche
																											Kritik
																											die
																											kommunikativen
																											Aspekte
																											eines
																											Kunstwerks
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Zeitpunkt
																											besprechen
																											-
																											ob
																											beabsichtigt
																											oder
																											unbeabsichtigt,
																											effektiv
																											oder
																											uneffektiv,
																											primär
																											im
																											Fokus
																											oder
																											Sekundär
																											zum
																											Schönen.
																		
			
				
																						Therefore
																											a
																											thorough
																											critique
																											will,
																											at
																											some
																											point,
																											address
																											the
																											communicative
																											aspects
																											of
																											the
																											artwork—whether
																											intended
																											or
																											unintended,
																											effective
																											or
																											ineffective,
																											primary
																											in
																											focus
																											or
																											secondary
																											to
																											the
																											aesthetic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1