Übersetzung für "Anordnung im raum" in Englisch
																						Für
																											die
																											Anordnung
																											erfindungsgemässer
																											Deckenelemente
																											im
																											Raum
																											gibt
																											es
																											verschiedene
																											Möglichkeiten.
																		
			
				
																						There
																											are
																											various
																											possibilities
																											for
																											arranging
																											ceiling
																											elements
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											in
																											a
																											room.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Perspektivische
																											Raumdarstellungen
																											machen
																											die
																											Anordnung
																											der
																											Beleuchtungsanlage
																											im
																											Raum
																											anschaulicher
																											sichtbar.
																		
			
				
																						Perspective
																											room
																											representations
																											include
																											the
																											positioning
																											of
																											the
																											lighting
																											equipment
																											in
																											the
																											room.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Je
																											nach
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											sind
																											folgende
																											Kugelabschnitte
																											zu
																											berücksichtigen:
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											the
																											arrangement
																											following
																											sections
																											are
																											taken
																											into
																											account:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Anordnung
																											der
																											Elektroden
																											im
																											Raum
																											und
																											die
																											Fließrichtung
																											des
																											eintretenden
																											Elektrolyten
																											sind
																											an
																											sich
																											beliebig.
																		
			
				
																						The
																											arrangement
																											of
																											the
																											electrodes
																											within
																											the
																											space
																											and
																											the
																											direction
																											of
																											flow
																											of
																											the
																											entering
																											electrolyte
																											can
																											be
																											of
																											any
																											desired
																											type.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											ist
																											die
																											Art
																											des
																											Laufwerks
																											für
																											die
																											Anordnung
																											der
																											Geräte
																											im
																											Raum
																											wichtig.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											type
																											of
																											drive
																											is
																											important
																											for
																											the
																											way
																											equipment
																											is
																											placed
																											in
																											the
																											room.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bevorzugt
																											ist
																											hierbei
																											einerseits
																											die
																											Bewegung
																											selbst
																											detektierbar
																											als
																											auch
																											deren
																											Anordnung
																											und
																											Ausrichtung
																											im
																											Raum.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											movement
																											itself
																											is
																											detectable
																											as
																											well
																											as
																											the
																											arrangement
																											and
																											orientation
																											thereof
																											in
																											space.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											viskosierte
																											Faserschlauch
																											wird
																											dabei
																											-
																											ohne
																											Änderung
																											seiner
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											-
																											zentrisch
																											durch
																											den
																											kreisringförmigen
																											Durchlaßspalt
																											hindurchgeführt,
																											der
																											durch
																											die
																											Innenseite
																											des
																											hohlzylinderförmigen
																											Mantels
																											mit
																											Ringschlitzspalt
																											und
																											die
																											Außenseite
																											des
																											Zylinders
																											mit
																											Kreisringschlitzspalt
																											gebildet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											viscose-treated
																											fibrous
																											tubing
																											is
																											here
																											(without
																											changing
																											its
																											spatial
																											arrangement)
																											passed
																											concentrically
																											through
																											the
																											annular
																											passage
																											space
																											which
																											is
																											formed
																											by
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											hollow
																											cylindrical
																											jacket
																											having
																											an
																											annular
																											gap
																											and
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											cylinder
																											having
																											a
																											circular
																											gap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											fällflüssigkeitsbeaufschlagte
																											viskosierte
																											Faserschlauch,
																											der
																											auf
																											seiner
																											Außen-,
																											bevorzugt
																											auch
																											auf
																											seiner
																											Innenseite
																											einen
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											seiner
																											Wandstärke
																											dünnen
																											Fällflüssigkeitsfilm
																											aufweist,
																											wird
																											dann
																											unmittelbar
																											nach
																											der
																											Beaufschlagung
																											-
																											ohne
																											Änderung
																											seiner
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											-
																											mit
																											vorgegebener
																											Geschwindigkeit
																											durch
																											entsprechend
																											lang
																											bemessene
																											Luftstrecken
																											hindurchgeführt.
																		
			
				
																						The
																											viscose-treated
																											fibrous
																											tubing
																											to
																											which
																											regenerating
																											fluid
																											has
																											been
																											applied
																											and
																											which
																											has,
																											on
																											its
																											outside,
																											and
																											preferably
																											also
																											on
																											its
																											inside,
																											a
																											film
																											of
																											regenerating
																											fluid,
																											which
																											is
																											thin
																											as
																											compared
																											with
																											its
																											wall
																											thickness,
																											is
																											then
																											passed
																											immediately
																											after
																											the
																											application
																											(without
																											a
																											change
																											of
																											its
																											spatial
																											arrangement)
																											at
																											a
																											predetermined
																											speed
																											through
																											air
																											sections
																											of
																											appropriately
																											selected
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											naheliegendste
																											Kornform
																											wären
																											Würfel
																											vorstellbar,
																											die
																											in
																											einer
																											kubisch
																											primitiven
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											verteilt
																											sind.
																		
			
				
																						Cubes,
																											distributed
																											in
																											the
																											space
																											in
																											a
																											primitive
																											cubic
																											arrangement,
																											have
																											been
																											proposed
																											as
																											the
																											most
																											sensible
																											grain
																											shape.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											viskosierte
																											Faserschlauch
																											wird
																											dabei
																											-
																											ohne
																											Änderung
																											seiner
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											-
																											zentrisch
																											durch
																											den
																											Schlauchdurchgang
																											hindurchgeführt,
																											der
																											durch
																											die
																											Innenseite
																											des
																											hohlzylinderförmigen
																											Mantels
																											mit
																											Ringschlitzspalt
																											und
																											die
																											Außenseite
																											des
																											Zylinders
																											mit
																											Kreisringschlitzspalt
																											gebildet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											viscose-treated
																											fibrous
																											tubing
																											is
																											here
																											(without
																											changing
																											its
																											spatial
																											arrangement)
																											passed
																											concentrically
																											through
																											the
																											annular
																											passage
																											space
																											which
																											is
																											formed
																											by
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											hollow
																											cylindrical
																											jacket
																											having
																											an
																											annular
																											gap
																											and
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											cylinder
																											having
																											a
																											circular
																											gap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											fällflüssigkeitsbeaufschlagte
																											viskosierte
																											Faserschlauch,
																											der
																											auf
																											seiner
																											Außen-,
																											bevorzugt
																											auch
																											auf
																											seiner
																											Innenseite
																											einen
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											seiner
																											Wandstärke
																											dünnen
																											Fällflüssigkeitsfilm
																											aufweist,
																											wird
																											dann
																											unmittelbar
																											nach
																											der
																											Beaufschlagung
																											-
																											ohne
																											Änderung
																											seiner
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											-
																											mit
																											vorgegebener
																											Geschwindigkeit
																											durch
																											entsprechend
																											lang
																											bemessene
																											Luftstrekken
																											hindurchgeführt.
																		
			
				
																						The
																											viscose-treated
																											fibrous
																											tubing
																											to
																											which
																											regenerating
																											fluid
																											has
																											been
																											applied
																											and
																											which
																											has,
																											on
																											its
																											outside,
																											and
																											preferably
																											also
																											on
																											its
																											inside,
																											a
																											film
																											of
																											regenerating
																											fluid,
																											which
																											is
																											thin
																											as
																											compared
																											with
																											its
																											wall
																											thickness,
																											is
																											then
																											passed
																											immediately
																											after
																											the
																											application
																											(without
																											a
																											change
																											of
																											its
																											spatial
																											arrangement)
																											at
																											a
																											predetermined
																											speed
																											through
																											air
																											sections
																											of
																											appropriately
																											selected
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Ergebnis
																											sind
																											somit
																											die
																											dargestellten
																											Seitenholme
																											6
																											und
																											7
																											ein
																											"Vielflächenkörper",
																											dessen
																											einzelne
																											Flächen
																											(nämlich
																											die
																											Rückenfläche
																											8,9,
																											die
																											Schrägflächen
																											10,
																											11,
																											die
																											Seitenwände
																											20,21
																											bzw.
																											22,
																											23
																											und
																											die
																											Schulterflächen
																											24,
																											25)
																											jeweils
																											eine
																											eigene
																											und
																											voneinander
																											verschiedene
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											haben,
																											so
																											daß
																											äußerst
																											verwindungssteife
																											Seitenholme
																											gebildet
																											sind,
																											die
																											große
																											Kräfte
																											aus
																											allen
																											wesentlichen
																											Kraftangriffsrichtungen
																											aufnehmen
																											können.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											illustrated
																											side
																											braces
																											6
																											and
																											7
																											are
																											thus
																											a
																											"polyhedral
																											body",
																											each
																											of
																											whose
																											individual
																											surfaces
																											(specifically
																											the
																											back
																											surface
																											8,
																											9,
																											the
																											diagonal
																											surfaces
																											10,
																											11,
																											the
																											side
																											walls
																											20,
																											21
																											or
																											22,
																											23,
																											and
																											the
																											shoulder
																											surfaces
																											24,
																											25)
																											has
																											its
																											own
																											arrangement
																											in
																											space
																											that
																											differs
																											from
																											the
																											others,
																											so
																											that
																											side
																											braces
																											are
																											formed
																											with
																											extremely
																											high
																											torsional
																											rigidity
																											that
																											can
																											absorb
																											large
																											forces
																											from
																											all
																											important
																											directions
																											of
																											application.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											derartig
																											aufgebautes
																											Getriebe
																											eignet
																											sich
																											für
																											alle
																											jene
																											Verwendungsfälle,
																											bei
																											welchen
																											eine
																											Anordnung
																											des
																											Getriebes
																											im
																											Raum
																											zwischen
																											dem
																											Motor
																											und
																											den
																											von
																											diesem
																											angetriebenen
																											Elementen
																											zweckmässig
																											ist.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											constructed
																											transmission
																											is
																											suitable
																											for
																											all
																											those
																											application
																											cases
																											where
																											a
																											disposition
																											of
																											the
																											transmission
																											is
																											advantageous
																											between
																											the
																											motor
																											and
																											the
																											elements
																											driven
																											by
																											the
																											same.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Aufbau
																											solcher
																											Mischer
																											unterschiedet
																											sich
																											aber
																											von
																											der
																											Aufbereitungsvorrichtung
																											gemäß
																											der
																											Erfindung
																											erheblich
																											hinsichtlich
																											Gestaltung
																											der
																											Maschine,
																											Anordnung
																											der
																											Behältermittelachse
																											im
																											Raum,
																											Anordnung
																											von
																											Einbauwerkzeugen
																											und
																											Bearbeitungswirkung.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											design
																											of
																											such
																											mixers
																											differs
																											considerably
																											from
																											the
																											apparatus
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											in
																											regard
																											to
																											the
																											configuration
																											of
																											the
																											machine,
																											the
																											arrangement
																											of
																											the
																											central
																											axis
																											of
																											the
																											container,
																											in
																											space,
																											the
																											arrangement
																											of
																											installed
																											tools
																											therein,
																											and
																											the
																											processing
																											action.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											Bedeutung
																											ist
																											nun,
																											daß
																											infolge
																											der
																											getroffenen
																											geometrischen
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											30
																											zwischen
																											dem
																											Gehäuse
																											8a
																											des
																											Transportkanals
																											8
																											und
																											dem
																											Pyrolysereaktor
																											10
																											mindestens
																											eine
																											von
																											außen
																											in
																											den
																											Pyrolysereaktor
																											10
																											führende
																											Versorgungsleitung
																											32
																											angeordnet
																											ist.
																		
			
				
																						An
																											important
																											factor
																											is
																											that
																											because
																											of
																											the
																											geometrical
																											configuration,
																											at
																											least
																											one
																											extraction
																											and
																											supply
																											line
																											32
																											leading
																											from
																											the
																											outside
																											into
																											the
																											pyrolysis
																											reactor
																											10
																											is
																											disposed
																											in
																											a
																											first
																											space
																											30
																											between
																											the
																											housing
																											8a
																											of
																											the
																											conveyor
																											pipe
																											8
																											and
																											the
																											pyrolysis
																											reactor
																											10.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											smektischen
																											Phasen
																											tritt
																											in
																											Ergänzung
																											zu
																											der
																											beschriebenen
																											Orientierungsordnung
																											der
																											nematischen
																											Phase
																											eine
																											regelmäßige
																											Anordnung
																											der
																											Molekülschwerpunkte
																											im
																											Raum
																											hinzu.
																		
			
				
																						In
																											the
																											smectic
																											phases,
																											a
																											regular
																											arrangement
																											of
																											the
																											molecular
																											centers
																											in
																											space
																											occurs
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											alignment
																											order
																											of
																											the
																											nematic
																											phase
																											described
																											above.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											Vorteil
																											ist
																											ferner,
																											daß
																											für
																											den
																											Wärmespeicher
																											keine
																											besondere
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											zwingend
																											vorgegeben
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											further
																											advantageous
																											that
																											for
																											the
																											heat
																											accumulator
																											no
																											special
																											arrangement
																											in
																											the
																											space
																											is
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											ist
																											es
																											durch
																											entsprechende
																											Anordnung
																											von
																											schräg
																											im
																											Raum
																											angeordneten
																											Schneckenförderern
																											möglich,
																											die
																											Öffnungen
																											in
																											den
																											jeweiligen
																											Förderrinnen
																											auch
																											in
																											gleicher
																											gegenseitiger
																											Höhe
																											anzuordnen.
																		
			
				
																						Thus
																											it
																											is
																											possible
																											by
																											a
																											proper
																											disposition
																											of
																											worm
																											conveyors
																											so
																											as
																											to
																											be
																											inclined
																											in
																											space,
																											to
																											arrange
																											that
																											the
																											apertures
																											in
																											the
																											respective
																											conveyor
																											troughs
																											are
																											also
																											at
																											the
																											same
																											mutual
																											height.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											sogenannten
																											smektischen
																											Phasen
																											tritt
																											schließlich
																											in
																											Ergänzung
																											zu
																											der
																											bereits
																											beschriebenen
																											Orientierungsordnung,
																											wie
																											sie
																											für
																											den
																											nematischen
																											Zustand
																											charakteristisch
																											ist,
																											eine
																											regelmäßige
																											Anordnung
																											der
																											Molekülschwerpunkte
																											im
																											Raum
																											hinzu,
																											z.B.
																											nur
																											entlang
																											einer
																											räumlichen
																											Achse
																											aber
																											auch,
																											in
																											anderen
																											smektischen
																											Modifikationen,
																											entlang
																											zwei
																											oder
																											gar
																											drei
																											voneinander
																											unabhängigen
																											Achsen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											so-called
																											"smectic"
																											phases,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											above-described
																											orientation
																											ordering
																											characteristic
																											of
																											the
																											nematic
																											state
																											there
																											occurs
																											a
																											regular
																											disposition
																											of
																											the
																											centers
																											of
																											gravity
																											of
																											the
																											molecules
																											in
																											space,
																											e.g.,
																											only
																											along
																											one
																											spatial
																											axis,
																											or
																											in
																											other
																											smectic
																											modifications
																											along
																											two
																											or
																											even
																											three
																											mutually
																											independent
																											axes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deren
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											zwischen
																											der
																											Bohrung
																											10a'
																											und
																											Stützspindel
																											10a
																											und
																											der
																											Schraubenfeder
																											13d
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											Fig.
																		
			
				
																						Their
																											arrangement
																											in
																											the
																											area
																											between
																											a
																											bore
																											10a'
																											and
																											the
																											coil
																											spring
																											13d
																											is
																											evident
																											in
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Präsentation
																											seiner
																											Objekte
																											und
																											deren
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											sind
																											immer
																											durch
																											eine
																											bewusste
																											Positionierung
																											und
																											eine
																											überraschende
																											Beiläufigkeit
																											zugleich
																											gekennzeichnet.
																		
			
				
																						The
																											presentation
																											of
																											his
																											objects
																											and
																											how
																											they
																											are
																											set
																											out
																											in
																											space
																											is
																											always
																											characterised
																											by
																											a
																											conscious
																											positioning
																											and
																											a
																											surprising
																											casualness
																											at
																											the
																											same
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zuvor
																											so
																											lebhaften
																											„Dialoge“
																											hatten
																											körperliche
																											Interaktion
																											suggeriert,
																											was
																											nun
																											durch
																											die
																											augenscheinlich
																											starre
																											Anordnung
																											der
																											Körper
																											im
																											Raum
																											korrigiert
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											physical
																											interaction
																											suggested
																											by
																											the
																											previously
																											so
																											lively
																											“dialogues”
																											is
																											now
																											corrected
																											by
																											the
																											apparently
																											rigid
																											arrangement
																											of
																											the
																											bodies
																											in
																											the
																											stage
																											space.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielleicht
																											erfordern
																											sie
																											eine
																											Perfektionierung
																											oder
																											eine
																											bessere
																											Anordnung
																											im
																											Raum,
																											um
																											sich
																											harmonisch
																											dem
																											Ganzen
																											einzufügen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											they
																											need
																											to
																											be
																											improved
																											or
																											better
																											orientated
																											in
																											space
																											to
																											be
																											inserted
																											harmoniously
																											in
																											the
																											whole.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											die
																											geringe
																											Leistung
																											der
																											einzelnen
																											Platten
																											und
																											deren
																											gleichmäb
																											ige
																											Anordnung
																											im
																											Raum
																											wird
																											ermöglicht,
																											dass
																											die
																											eingebaute
																											Leistung
																											im
																											Verhältnis
																											zu
																											einer
																											traditionellen
																											Heizung
																											auf
																											80%
																											sinkt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											enough
																											to
																											build
																											in
																											80
																											%
																											output
																											of
																											the
																											traditional
																											heating
																											technology,
																											as
																											the
																											low
																											output
																											of
																											the
																											panels
																											and
																											their
																											equal
																											division
																											in
																											the
																											room
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											decrease
																											the
																											built
																											-
																											in
																											output.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											sollte
																											jedoch
																											speziell
																											bei
																											Downlights
																											nicht
																											anhand
																											von
																											Pauschalwerten
																											sondern,
																											entsprechend
																											der
																											individuellen
																											Anordnung
																											der
																											Leuchten
																											im
																											Raum
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											lighting
																											design
																											particularly
																											for
																											downlights,
																											however,
																											should
																											be
																											based
																											on
																											the
																											individual
																											arrangement
																											of
																											the
																											luminaires
																											in
																											the
																											room
																											rather
																											than
																											on
																											standard
																											values.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1