Übersetzung für "Anträge" in Englisch

All diese Anträge stehen in Einklang mit den Baseler Grundsätzen.
All these amendments reflect the Basle Rules.
Europarl v8

Ich wäre dankbar, wenn unsere Anträge unterstützt würden.
I would be very grateful if this House could lend its support to our amendments.
Europarl v8

Es wurden bisher 19 000 Anträge auf Unterstützung aus dem Fonds gestellt.
There have been 19 000 applications to benefit from that fund.
Europarl v8

Ich wünsche mir, daß der Berichterstatter diese Anträge zur Annahme empfiehlt.
I wish that the rapporteur had recommended the acceptance of these amendments.
Europarl v8

Allerdings kann ich die Anträge von Herrn Pirker nicht unterstützen.
However, I cannot support Mr Pirker's amendments.
Europarl v8

Viele Anträge unterstreichen oder wiederholen lediglich Fragen, die bereits berücksichtigt wurden.
Many amendments merely emphasise or reiterate matters that have already been covered.
Europarl v8

Alle Anträge wurden im Ausschuß diskutiert und mit großer Mehrheit abgelehnt.
The amendments were studied in committee and rejected by a large majority.
Europarl v8

Wo werden denn diese Anträge ihr Ende haben?
Where would these requests end?
Europarl v8

Zum Punkt "Menschenrechte " liegen mir drei Anträge auf Zusätze vor.
I have received three requests for additions to the "human rights" item.
Europarl v8

Alle Anträge auf Einberufung einer Sitzung sind schriftlich zu stellen.
All requests to convene meetings should be made in writing.
DGT v2019

Im Falle abgelehnter Anträge kann die Bindung der Gemeinschaftsmittel aufgehoben werden.
Where those claims are not accepted, the Community appropriations may be decommitted.
DGT v2019

Anträge auf Erstattung der Ausgaben müssen folgende Angaben enthalten:
Claims for reimbursement include the following:
DGT v2019

Die Anträge auf Überwachungsdokumente sowie die Dokumente selbst sind vertraulich.
Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential.
DGT v2019

Die Anträge auf Einfuhrlizenzen sind von Montag bis Freitag jeder Woche zu stellen.
Import licence applications may be presented each week from Monday to Friday.
DGT v2019

Die eingereichten Anträge erstrecken sich auf Gesamtmengen, welche die verfügbaren Mengen übersteigen.
The applications lodged relate to total quantities which exceed the quantities available.
DGT v2019

Sie gilt weiterhin für Anträge, die für das Jahr 2004 gestellt wurden.
It shall remain applicable to applications submitted in respect of the year 2004.
DGT v2019

Die Anträge auf Einfuhrgenehmigungen sowie die Dokumente selbst sind vertraulich.
Applications for import licence and the documents themselves shall be confidential.
DGT v2019

Deshalb mussten die Anträge dieser Unternehmen zurückgewiesen werden.
Therefore, their claim had to be rejected.
DGT v2019

Diese Anträge dienen dann als Grundlage für die Zuweisung der Zahlungsansprüche.
Those applications will then serve as the basis for the allocation of payment entitlements.
DGT v2019