Übersetzung für "Anwendungsgrenzen" in Englisch

Der Bezugsrahmen und die Anwendungsgrenzen der jeweiligen Control-Banding-Empfehlung sind zu präzisieren.
The context and limitations of the specific control banding recommendation shall be made clear.
DGT v2019

Doch ich kenne die Anwendungsgrenzen der Beratung und des geistigen Heilens.
However, I knew well the limitations of counselling and mental healing.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die maximale Partikelkonzentration durch die Anwendungsgrenzen der Triangulation beschränkt.
Further, the maximum particle density is limited due to application limits of the triangulation.
EuroPat v2

Ziel ist es, die Anwendungsgrenzen ständig weiter nach oben zu verschieben.
The aim is to push the application limits steadily upwards.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren ermöglichen die neuen Modelle detaillierte Aussagen über Anwendungsgrenzen und Vorhersagegenauigkeiten.
Additionally, the new models allow detailed statements as to application limits and the exactness of predictions.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden die verletzten Anwendungsgrenzen in einer separaten Tabelle aufgelistet.
Additionally, the applications limits that cannot be met are listed in a separate table.
ParaCrawl v7.1

Er sei vor allem an der genauen Kenntnis der Anwendungsgrenzen der verschiedenen Konzepte interessiert.
COD value c = 0,2 ram. His main need was for a precise knowledpe of the limits of applicability of the various processes.
EUbookshop v2

Anwendungsgrenzen Druck und Temperaturderating beachten.
Notice the pressure and temperature derating.
ParaCrawl v7.1

Theoriebasiertes Lernen ermöglicht es Studierenden grundlegende Zusammenhänge, Erklärungswerte und die Anwendungsgrenzen von Theorien zu verstehen.
Theory-based learning enables students to understand fundamental relationships, explanatory values and the application limits of theories.
ParaCrawl v7.1

Hauptaufgabe ist es, die Potenziale und Anwendungsgrenzen sowie die Umweltverträglichkeit und Wirtschaftlichkeit zu ermitteln.
The main task comprises to investigate the potentials and limits of application as well as environmental sustainability and economic viability.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bericht schlägt die Änderung von Artikel 51 vor, nachdem die Konferenz der Präsidenten das Problem bezüglich der Anwendungsgrenzen der Geschäftsordnung für gemeinsame Ausschusssitzungen aufgezeigt hat.
This report proposes the amendment of Rule 51, after the Conference of Presidents had raised the problem relating to the limitations of the Rules of Procedure with regard to joint meetings of committees.
Europarl v8

Daß diese Überschreitung des sachlichen Geltungsbereichs von Artikel 235 auf Betreiben ties höchsten politischen Entscheidungsgremiums der Gemeinschaft praktisch und wirksam wird, bestätigt ganz allgemein den engen Zusammenhang zwischen der verfassungsrechtlichen Entwicklung der Gemeinschaft und den diesem Artikel gezogenen Anwendungsgrenzen.
On that occasion the political leaders of the Member States, stating their desire to proceed with strengthening and completing the Community, agreed to the introduction of an economic and monetary union and requested that a series of action programmes be drawn up in the sectors mentioned above, expressing the opinion that 'it was advisable to use as widely as possible all the provisions of the Treaties including Article 235 of the EEC Treaty'.
EUbookshop v2

Es ist nicht leicht, in ein und demselben Exposé über den Abbau und die Kontrolle des Hangenden in alle Bedingungen einzudringen, die sich für den Kohlenabbau untertage stellen, selbst wenn man den Fall der Strebbetriebe in flacher Lagerung mit einer Mächtigkeit von weniger als drei Metern ausschliesst, denn gegenwärtig verändert die rasche Entwicklung der Technik unaufhörlich die Anwendungsgrenzen der verschiedenen Methoden und dementsprechend die Grunddaten der Wahl.
It is no simple matter to discuss in one and the same paper both supports and roof control under all the conditions which are encountered in under ground coalmining, even if one excludes the case of level faces less than 3 metres high, because, at present, the rapid development of techniques is continually re-drawing the limits of the fields of application of the various methods and thus the basic selection criteria.
EUbookshop v2

Dadurch sind der Anwendung dieser Baumaterialien, insbesondere der von hochfestem Beton, sehr enge Anwendungsgrenzen gesetzt bzw. es sind aufwendige technische Maßnahmen, wie beispielsweise eine äußere Netzbewehrung zur Verhinderung des Abfallens der gelösten oder abgeplatzten Betonschale oder aufwendige Isolierungen gegen das schnelle Eindringen von Hitze im Brandfall erforderlich.
For this reason, very narrow limits are set to the use of these building materials, in particular of high-strength concrete, or very expensive technical measures, such as an outer network reinforcement for preventing the falling off of the detached or spalled concrete core or expensive insulations against the fast penetration of heat in the case of fire are necessary.
EuroPat v2

Die Gruppen C und D haben ihre Anwendungsgrenzen dann, wenn bedingt durch das Puppengewicht die Füße der Puppe auf der Grundplatte aufstehen müssen.
Groups C and D are limited in application, if, due to weight considerations, the doll's feet must stand on the base plate.
EuroPat v2

So unterscheidet sich ein moderner Werkstoff wie z.B. die unter der Bezeichnung SIA-LON bekannte technische Keramik sehr deutlich von einem traditionellen Porzellan, dessen Anwendungsgrenzen allgemein bekannt sind.
Thus an advanced material such as the engineering ceramic known as Si-AI-ON differs very clearly from a conventional porcelain, whose practical limitations are well known.
EUbookshop v2

Unterschiedliche methodische Ansätze, unbestimmte Verfahrensgüte, unzureichende Anwenderorientierung und unterschiedliche Anwendungsgrenzen machen ihre Anwendung zudem problematisch.
Differences in methods, working methods of variable quality, inadequate user training and varying limits to their applicability only added to the problems of applying them.
EUbookshop v2

Bei Überschreitung der Anwendungsgrenzen wird das Ergebnis jetzt mit einem gelben Hintergrund versehen (statt rot, wie vorher).
When the validity limits are exceeded the result will be shown with a yellow background (instead of red, as in the previous version).
ParaCrawl v7.1

Die SAP Process Integration (PI) ist Bestandteil des SAP NetWeaver und als Middleware-Plattform für die Realisierung von Prozessen über System- und Anwendungsgrenzen hinweg konzipiert.
SAP Process Integration (PI) is a component of SAP NetWeaver and has been designed as a middleware platform for implementing processes across and beyond system and application limits.
ParaCrawl v7.1

Standardisierung sorgt für hohe Stückzahlen über Anwendungsgrenzen hinweg und ermöglicht auch bei Geräten für den harten Industrieeinsatz konkurrenzfähige Preise.
Standardization ensures high volumes across a wide spectrum of applications and also guarantees competitive prices for rugged industrial devices.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsgrenzen natürlicher Öle und der ihnen zugrundeliegenden Fettsäuren ergeben sich aus ihrer geringen Stabilität gegen thermisch-oxidative Belastung und Hydrolyse sowie dem begrenzten Kältefließverhalten, d. h. Eigenschaften, die auch durch Additivierung mit Chemikalien wie Sulfonaten, Phenolderivaten oder Aminen nur graduell beeinflussbar sind.
The limits of application for natural oils and the fatty acids derived from them result from their low stability toward thermal and oxidative loading and hydrolysis and also from the limited cold flow behavior, i.e. properties which can only gradually be influenced by adding chemical additives such as sulfonates, phenol derivatives or amines.
EuroPat v2

Durch die lösungsgemäße Biegung des Wellmantelkabels mit den geforderten Biegeradien von weit unter den herstellerseitig angegebenen minimalen Biegeradien greift der lösungsgemäße Gedanke zwar die Idee jener bekannten HF-Koaxialkabel-Winkelsteckverbindungen auf, bei denen die HF-Signalausbreitungsrichtung um 90° durch die Biegung eines entsprechend flexibel ausgestalteten Koaxialkabels realisiert ist, doch setzt sich die lösungsgemäße Idee gezielt über die herstellerseitig gesetzten technisch vertretbaren Anwendungsgrenzen bei Wellmantelkabel bezüglich des Nichtunterschreitens vorgegebener Minimalbiegeradien hinweg.
Due to the bending of the corrugated sheath cable according to the invention with the required bending radii r a far below the minimum bending radii r k,min specified by the manufacturer, the invention uses known HF coaxial cable angular plug connections, in which the HF signal propagation direction at 90° is realized by bending a correspondingly flexibly configured coaxial cable. The invention goes beyond technically acceptable use limits imposed by the manufacturer in the case of corrugated sheath cables by not undershooting a predetermined minimum bending radii.
EuroPat v2

Das Verfahren wird noch durch den Vorschlag erweitert, die aufgrund der limitierten Maschinendynamik bestehenden Anwendungsgrenzen dadurch zu überwinden, daß für extreme Bearbeitungsgeometrien eine Verschachtelung von Bearbeitungssequenzen herangezogen wird.
The overall method according to the invention is further extended by the proposal to overcome application limitations due to the restrictions of machine dynamics or of the linear driven tool in that for extreme machining geometries an interleaving of the processing sequences is employed.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren wird noch durch den Vorschlag erweitert, die aufgrund der limitierten Maschinendynamik bestehenden Anwendungsgrenzen dadurch zu überwinden, daß für extreme Bearbeitungsgeometrien eine Verschachtelung von Bearbeitungssequenzen herangezogen wird.
The overall method according to the invention is further extended by the proposal to overcome application limitations due to the restrictions of machine dynamics or of the linear driven tool in that for extreme machining geometries an interleaving of the processing sequences is employed.
EuroPat v2

Das Rollsicken hat jedoch - gerade im Hinblick auf die Herstellung von gewellten Bauteilen aus PGM-Werkstoffen für den Einsatz in schmelztechnischen Anlagen der Glasindustrie - eine Reihe von Nachteilen und Anwendungsgrenzen.
Roll crimping has however—specifically with regard to the production of corrugated structural parts from PGM materials for use in melt technology plants in the glass industry—a number of disadvantages and limits on potential use.
EuroPat v2

Damit wird der Flugascheeinsatz an seine technischen Grenzen herangeführt, so dass sich die Frage nach den Anwendungsgrenzen erneut stellt.
The use of fly ash is led to its technical limits thus raising again the question of the limits of applicability.
ParaCrawl v7.1

Es geht immer darum, die Verfahren besser zu verstehen und anschließend deren Anwendungsgrenzen zu erweitern in den Richtungen Materialien, Genauigkeit bzw. Qualität und Leistungssteigerung.
The focus is always on better understanding of the processes and enlarging the limits of their applications in the areas of materials, accuracy, quality and improved efficiency.
ParaCrawl v7.1