Übersetzung für "Arbeitsentgelt" in Englisch
Der
Bericht
schlägt
einen
Mutterschaftsurlaub
von
20
Wochen
bei
vollem
Arbeitsentgelt
vor.
The
report
proposes
a
period
of
maternity
leave
lasting
20
weeks
on
full
pay.
Europarl v8
Wer
zahlt
das
Arbeitsentgelt
und
den
Sozialversicherungsbeitrag
des
entsandten
Arbeitnehmers?
Who
pays
the
wage
and
social
security
contributions
of
the
employed
posted
person?
DGT v2019
Das
Arbeitsentgelt
muss
sich
im
Einklang
mit
der
Produktivität
entwickeln.
Wages
must
develop
in
line
with
productivity.
Europarl v8
Als
Folge
entsteht
Druck
auf
Arbeitszeiten
und
Arbeitsentgelt.
The
consequences
are
pressure
on
working
hours
and
pay.
TildeMODEL v2018
Dies
wirkt
sich
negativ
auf
ihre
Karriereaussichten
und
ihr
Arbeitsentgelt
aus.
This
has
negative
implications
on
their
career
prospects
and
wages.
TildeMODEL v2018
Die
in
den
finanziellen
Beteiligungssystemen
vorgesehenen
Zuwendungen
sollen
das
Arbeitsentgelt
nicht
ersetzen.
Financial
participation
is
no
substitute
for
pay.
TildeMODEL v2018
Ihres
Erachtens
sei
das
Arbeitsentgelt
ein
wichtiger
Aspekt
dieser
Thematik.
She
considered
that
pay
was
an
integral
part
of
the
issue.
TildeMODEL v2018
Ihr
arbeitsentgelt
ist
-
bei
gleicher
Arbeit
-
manchmal
niedriger.
They
sometimes
receive
less
pay
for
equal
work.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
heute
eine
Stellungnahme
zum
Thema
"angemessenes
Arbeitsentgelt"
angenommen.
The
Commission
today
adopted
an
Opinion
on
an
Equitable
Wage.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
enthielten
zahlreiche
Rechtsakte
der
Gemeinschaft
Bestimmungen
über
das
Arbeitsentgelt.
The
result
is
that
a
number
of
Community
instruments
contain
provisions
on
pay.
EUbookshop v2
Teilnehmer
an
Rehabilitationsmaßnahmen
erhalten
entweder
ein
normales
Arbeitsentgelt
oder
eine
Art
Sozialbeihilfe*.
Persons
who
are
being
rehabilitated
receive
either
a
normal
salary
or
some
kind
of
social
aid
benefit*.
EUbookshop v2
Familienbeihilfen
werden
zusätzlich
zum
Arbeitsentgelt
oder
zur
Rente
gezahlt.
Family
allowances
are
added
to
either
salary
or
pension.
EUbookshop v2
Arbeitsentgelt
meint
hier
die
Bruttolöhne
einschließlich
der
Sozialversicherungsbeiträge
und
Lohnsteuern.
In
1997,
taxes
and
contributions
on
income
from
employment
accounted
for
a
shade
under
half
of
total
receipts
in
the
EU,
with
social
contributions
representing
70%
of
these.
EUbookshop v2
Zur
Festsetzung
der
Rentenhöhe
wird
das
Arbeitsentgelt
der
letzten
5
Jahre
berücksichtigt.
The
wages
of
the
last
5
years
are
taken
Into
account
for
calculating
the
pension.
EUbookshop v2
Siehe
dazu
auch
Haushalte
ohne
Erwerbstätige
und
niedriges
Arbeitsentgelt
(3.16).
See
also
Jobless
house
holds
and
low
wages
(3.16).
EUbookshop v2
Haushalte
ohne
Erwerbstätige
und
niedriges
Arbeitsentgelt
sind
zwei
wichtige
treibende
Faktoren
der
Armut.
Two
important
driving
factors
of
poverty
are
jobless
households
and
low
wages.
EUbookshop v2
Zwei
wichtige
Ursachen
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
sind
Arbeitslosigkeit
und
niedriges
Arbeitsentgelt.
An
important
cause
of
poverty
and
social
exclusion
is
the
lack
of
a
job
or
low
wages
from
employment.
EUbookshop v2