Übersetzung für "Art der güter" in Englisch
																						Die
																											Untergliederung
																											nach
																											der
																											Art
																											der
																											Güter
																											ist
																											für
																											den
																											gesamten
																											Zeitraum
																											vergleichbar.
																		
			
				
																						The
																											breakdown
																											by
																											type
																											of
																											goods
																											carried
																											is
																											similar
																											for
																											all
																											years.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abhängig
																											vom
																											Warenwert
																											und
																											der
																											Art
																											der
																											importierten
																											Güter
																											können
																											Sie
																											folgendes
																											erwarten:
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											value
																											and
																											the
																											type
																											of
																											goods
																											imported
																											you
																											may
																											expect
																											the
																											following:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Art
																											der
																											Wertsteigerung
																											der
																											Güter
																											darf
																											nicht
																											als
																											nominaler
																											Umbewertungsgewinn
																											betrachtet
																											werden.“
																		
			
				
																						The
																											other
																											possibility
																											is
																											for
																											the
																											plantations
																											to
																											have
																											been
																											felled.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Einheiten
																											werden
																											durch
																											ihren
																											Gütereinsatz,
																											den
																											Produktionsprozeß
																											und
																											die
																											Art
																											der
																											produzierten
																											Güter
																											bestimmt.
																		
			
				
																						Consequently,
																											as
																											far
																											as
																											coding
																											of
																											classifications
																											is
																											concerned,
																											a
																											specific
																											item
																											for
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											world
																											is
																											included
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											classification
																											of
																											sectors.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Jahre
																											1995
																											und
																											1998
																											weisen
																											eine
																											ähnliche
																											Untergliederung
																											nach
																											der
																											Art
																											der
																											Güter
																											auf.
																		
			
				
																						As
																											for
																											national
																											transport,
																											the
																											repartition
																											was
																											approximately
																											the
																											same
																											in
																											1995
																											and
																											1998.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Entwicklung
																											des
																											Eisenbahngüterverkehrs
																											steht
																											in
																											engem
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter.
																		
			
				
																						The
																											evolution
																											of
																											rail
																											freight
																											transport
																											is
																											strongly
																											related
																											to
																											the
																											type
																											of
																											goods
																											forwarded.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jede
																											Art
																											der
																											flüssigen
																											Güter
																											benötigt
																											einen
																											besonderen
																											Behälter,
																											der
																											für
																											deren
																											Beförderung
																											angepasst
																											ist.
																		
			
				
																						Different
																											types
																											of
																											liquid
																											cargo
																											require
																											special
																											container
																											adapted
																											for
																											transportation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Form
																											der
																											beantragten
																											Ausnahmeregelung,
																											die
																											Stärke
																											der
																											betroffenen
																											Fahrzeugflotte
																											und
																											die
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											stellen
																											kein
																											Problem
																											für
																											die
																											Straßenverkehrssicherheit
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											form
																											of
																											the
																											derogation
																											requested,
																											the
																											size
																											of
																											the
																											vehicle
																											fleet
																											in
																											question
																											and
																											the
																											type
																											of
																											goods
																											transported
																											do
																											not
																											create
																											a
																											road
																											safety
																											problem.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Umsetzung
																											der
																											Abänderung
																											der
																											Richtlinie
																											wird
																											ab
																											nächstem
																											Jahr
																											auch
																											Daten
																											über
																											den
																											Seeverkehr
																											liefern
																											und
																											dadurch
																											eine
																											größere
																											Transparenz
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											ermöglichen
																											und
																											die
																											Beförderung
																											spezieller
																											Güter
																											effizienter
																											machen,
																											da
																											die
																											Vergleichbarkeit
																											es
																											ermöglichen
																											wird,
																											das
																											effizienteste
																											Beförderungsmittel
																											für
																											jede
																											Güterart
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											implementation
																											of
																											the
																											amendment
																											to
																											the
																											directive
																											will
																											also
																											provide
																											data
																											on
																											maritime
																											transport,
																											starting
																											next
																											year,
																											allowing
																											greater
																											transparency
																											as
																											regards
																											the
																											types
																											of
																											goods
																											transported
																											and
																											making
																											the
																											transport
																											of
																											specific
																											goods
																											more
																											efficient,
																											since
																											comparability
																											will
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											find
																											the
																											most
																											efficient
																											means
																											of
																											transport
																											for
																											each
																											kind
																											of
																											goods.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											die
																											EU
																											mit
																											ihrem
																											starken
																											Markt
																											und
																											ihrer
																											generellen
																											Stärke
																											auch
																											bei
																											internationalen
																											Abkommen
																											keinen
																											Versuch
																											macht,
																											diese
																											Art
																											der
																											Produktion
																											landwirtschaftlicher
																											Güter
																											zu
																											verändern,
																											dann
																											war
																											BSE
																											nicht
																											nur
																											eine
																											schmerzliche
																											und
																											schlimme
																											Warnung,
																											sondern
																											dann
																											wird
																											Schlimmeres
																											kommen,
																											denn
																											wenn
																											wir
																											uns
																											weiter
																											so
																											verhalten
																											wie
																											bisher,
																											ist
																											Schlimmeres
																											vorprogrammiert!
																		
			
				
																						Unless
																											the
																											EU,
																											with
																											its
																											strong
																											market
																											and
																											from
																											its
																											general
																											position
																											of
																											strength,
																											also
																											uses
																											international
																											agreements
																											to
																											try
																											to
																											change
																											this
																											way
																											of
																											producing
																											agricultural
																											goods,
																											then
																											not
																											only
																											will
																											BSE
																											have
																											been
																											a
																											painful
																											and
																											unpleasant
																											warning,
																											but
																											there
																											will
																											be
																											worse
																											to
																											come,
																											since
																											if
																											we
																											go
																											on
																											behaving
																											as
																											we
																											have
																											done
																											up
																											to
																											now,
																											worse
																											things
																											are
																											guaranteed!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Analysiert
																											man
																											die
																											Reibungskosten
																											im
																											intermodalen
																											Güterverkehr
																											im
																											Einzelnen,
																											so
																											ist
																											festzustellen,
																											dass
																											die
																											Hauptproblempunkte
																											gegenüber
																											dem
																											traditionellen
																											unimodalen
																											Verkehr
																											in
																											höheren
																											Preisen,
																											längeren
																											Fahrzeiten,
																											zunehmenden
																											von
																											den
																											Gütern
																											zurückgelegten
																											durchschnittlichen
																											Entfernungen,
																											Qualitätsminderung,
																											größeren
																											Beschädigungsrisiken,
																											Beschränkungen
																											bezüglich
																											der
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											sowie
																											komplexeren
																											Verwaltungsverfahren
																											liegen.
																		
			
				
																						A
																											specific
																											analysis
																											of
																											the
																											friction
																											costs
																											allied
																											to
																											intermodal
																											freight
																											transport
																											reveals
																											that
																											the
																											main
																											drawbacks
																											compared
																											to
																											traditional
																											unimodal
																											transport
																											can
																											be
																											identified
																											as
																											high
																											costs,
																											longer
																											time
																											frames,
																											inferior
																											quality,
																											higher
																											risks
																											of
																											damage
																											to
																											goods,
																											restrictions
																											as
																											to
																											the
																											types
																											of
																											goods
																											that
																											can
																											be
																											transported,
																											and
																											more
																											complex
																											administrative
																											procedures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Falls
																											notwendig,
																											kann
																											vom
																											Absender
																											verlangt
																											werden,
																											zur
																											Einhaltung
																											der
																											Vorschriften
																											der
																											Zoll-,
																											der
																											Polizei-
																											oder
																											anderer
																											Behörden
																											eine
																											Urkunde
																											mit
																											Angaben
																											zur
																											Art
																											der
																											Güter
																											auszuhändigen.
																		
			
				
																						The
																											consignor
																											may
																											be
																											required,
																											if
																											necessary,
																											to
																											meet
																											the
																											formalities
																											of
																											customs,
																											police
																											and
																											similar
																											public
																											authorities
																											to
																											deliver
																											a
																											document
																											indicating
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											cargo.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											der
																											Beurteilung
																											der
																											Mißbräuchlichkeit
																											von
																											Vertragsklauseln
																											ist
																											der
																											Art
																											der
																											Güter
																											bzw.
																											Dienstleistungen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											nature
																											of
																											goods
																											or
																											services
																											should
																											have
																											an
																											influence
																											on
																											assessing
																											the
																											unfairness
																											of
																											contractual
																											terms;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Durch
																											die
																											Digitalisierung
																											ändert
																											sich
																											alles:
																											die
																											Art
																											der
																											gehandelten
																											Güter,
																											die
																											Auswahl
																											an
																											möglichen
																											Anbietern
																											und
																											Kunden,
																											die
																											Methoden
																											der
																											Lieferung
																											sowie
																											das
																											Kapital
																											und
																											die
																											Unternehmensgröße,
																											die
																											für
																											den
																											weltweiten
																											Handel
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						Digitization
																											is
																											changing
																											everything:
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											changing
																											hands,
																											the
																											universe
																											of
																											potential
																											suppliers
																											and
																											customers,
																											the
																											method
																											of
																											delivery,
																											and
																											the
																											capital
																											and
																											scale
																											required
																											to
																											operate
																											globally.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Selbst
																											innerhalb
																											eines
																											Unternehmens
																											können
																											sie
																											variieren
																											(und
																											beispielsweise
																											von
																											der
																											Kundenkategorie
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											zugesagten
																											Güter
																											oder
																											Dienstleistungen
																											abhängen).
																		
			
				
																						An
																											entity
																											shall
																											consider
																											those
																											practices
																											and
																											processes
																											in
																											determining
																											whether
																											and
																											when
																											an
																											agreement
																											with
																											a
																											customer
																											creates
																											enforceable
																											rights
																											and
																											obligations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Form
																											der
																											beantragten
																											Ausnahme,
																											die
																											Stärke
																											der
																											betroffenen
																											Fahrzeugflotte
																											und
																											die
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											stellen
																											kein
																											Problem
																											für
																											die
																											Straßenverkehrssicherheit
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											electrical
																											supply
																											to
																											the
																											tachograph
																											must
																											be
																											provided
																											via
																											a
																											safety
																											barrier
																											connected
																											directly
																											to
																											the
																											battery
																											(marginal
																											220514)
																											and
																											the
																											electrical
																											equipment
																											of
																											the
																											mechanism
																											for
																											lifting
																											a
																											bogie
																											axle
																											must
																											be
																											installed
																											where
																											it
																											was
																											originally
																											installed
																											by
																											the
																											vehicle
																											manufacturer
																											and
																											must
																											be
																											protected
																											in
																											an
																											appropriate
																											sealed
																											housing
																											(marginal
																											220517).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Missbräuchlichkeit
																											einer
																											Vertragsklausel
																											wird
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Art
																											der
																											Güter
																											oder
																											Dienstleistungen,
																											die
																											Gegenstand
																											des
																											Vertrages
																											sind,
																											aller
																											den
																											Vertragsabschluß
																											begleitenden
																											Umstände
																											sowie
																											aller
																											anderen
																											Klauseln
																											desselben
																											Vertrages
																											oder
																											eines
																											anderen
																											Vertrages,
																											von
																											dem
																											die
																											Klausel
																											abhängt,
																											beurteilt
																											(Artikel
																											4).
																		
			
				
																						An
																											allegedly
																											unfair
																											contractual
																											term
																											is
																											assessed
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											or
																											services
																											covered
																											by
																											the
																											contract,
																											the
																											circumstances
																											in
																											which
																											the
																											contract
																											is
																											drawn
																											up
																											and
																											other
																											terms
																											in
																											the
																											contract
																											or
																											in
																											another
																											contract
																											to
																											which
																											it
																											relates
																											(Article
																											4).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											die
																											Information
																											verfügbar,
																											so
																											ist
																											in
																											der
																											Erklärung
																											die
																											Art
																											der
																											Transaktion
																											anzugeben,
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											die
																											Art
																											der
																											Güter,
																											auf
																											die
																											sich
																											die
																											Transaktion
																											bezieht,
																											insbesondere,
																											ob
																											es
																											sich
																											um
																											Güter
																											handelt,
																											die
																											unter
																											die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1334/2000
																											oder
																											unter
																											die
																											vorliegende
																											Verordnung
																											fallen,
																											und,
																											falls
																											ihre
																											Ausfuhr
																											genehmigungspflichtig
																											ist,
																											die
																											Nummer
																											der
																											erteilten
																											Ausfuhrgenehmigung.
																		
			
				
																						If
																											the
																											information
																											is
																											available,
																											the
																											notification
																											must
																											specify
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											transaction
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											covered
																											by
																											the
																											transaction
																											and
																											must,
																											in
																											particular,
																											state
																											whether
																											the
																											goods
																											are
																											covered
																											by
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1334/2000
																											or
																											by
																											this
																											Regulation
																											and,
																											if
																											their
																											export
																											is
																											subject
																											to
																											authorisation,
																											indicate
																											the
																											number
																											of
																											the
																											licence
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											entsprechende
																											Angaben
																											verfügbar,
																											so
																											ist
																											in
																											der
																											Meldung
																											die
																											Art
																											der
																											Transaktion
																											anzugeben
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											die
																											Art
																											der
																											Güter,
																											auf
																											die
																											sich
																											die
																											Transaktion
																											bezieht,
																											insbesondere,
																											ob
																											die
																											Güter
																											unter
																											Anhang
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV,
																											V,
																											VI
																											oder
																											VII
																											fallen,
																											und,
																											falls
																											ihre
																											Ausfuhr
																											genehmigungspflichtig
																											ist,
																											die
																											Nummer
																											der
																											für
																											sie
																											erteilten
																											Genehmigung.
																		
			
				
																						If
																											the
																											information
																											is
																											available,
																											the
																											notification
																											must
																											specify
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											transaction
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											covered
																											by
																											the
																											transaction
																											and
																											must,
																											in
																											particular,
																											state
																											whether
																											the
																											goods
																											are
																											covered
																											by
																											Annex
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV,
																											V,
																											VI
																											or
																											VII
																											of
																											this
																											Regulation
																											and,
																											if
																											their
																											export
																											is
																											subject
																											to
																											authorisation,
																											indicate
																											the
																											number
																											of
																											the
																											licence
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											entsprechende
																											Angaben
																											verfügbar,
																											so
																											ist
																											in
																											der
																											Mitteilung
																											die
																											Art
																											der
																											Transaktion
																											anzugeben
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											die
																											Art
																											der
																											Güter,
																											auf
																											die
																											sich
																											die
																											Transaktion
																											bezieht,
																											insbesondere,
																											ob
																											die
																											Güter
																											unter
																											Anhang
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV
																											oder
																											VI
																											fallen,
																											und,
																											falls
																											ihre
																											Ausfuhr
																											genehmigungspflichtig
																											ist,
																											die
																											Nummer
																											der
																											für
																											sie
																											erteilten
																											Genehmigung.
																		
			
				
																						If
																											the
																											information
																											is
																											available,
																											the
																											notification
																											must
																											specify
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											transaction
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											covered
																											by
																											the
																											transaction
																											and
																											must,
																											in
																											particular,
																											state
																											whether
																											the
																											goods
																											are
																											covered
																											by
																											Annex
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV
																											or
																											VI
																											of
																											this
																											Regulation
																											and,
																											if
																											their
																											export
																											is
																											subject
																											to
																											authorisation,
																											indicate
																											the
																											number
																											of
																											the
																											licence
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											entsprechende
																											Angaben
																											verfügbar,
																											so
																											ist
																											in
																											der
																											Meldung
																											die
																											Art
																											der
																											Transaktion
																											anzugeben
																											sowie
																											gegebenenfalls
																											die
																											Art
																											der
																											Güter,
																											auf
																											die
																											sich
																											die
																											Transaktion
																											bezieht,
																											insbesondere,
																											ob
																											die
																											Güter
																											unter
																											die
																											Anhänge
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV,
																											IVa,
																											V,
																											VI,
																											VIa,
																											VIb,
																											VII,
																											VIIa
																											oder
																											VIIb
																											fallen,
																											und,
																											falls
																											ihre
																											Ausfuhr
																											genehmigungspflichtig
																											ist,
																											die
																											Nummer
																											der
																											für
																											sie
																											erteilten
																											Genehmigung.
																		
			
				
																						If
																											the
																											information
																											is
																											available,
																											the
																											notification
																											must
																											specify
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											transaction
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											covered
																											by
																											the
																											transaction
																											and
																											must,
																											in
																											particular,
																											state
																											whether
																											the
																											goods
																											are
																											covered
																											by
																											Annex
																											I,
																											II,
																											III,
																											IV,
																											IVA,
																											V,
																											VI,
																											VIA,
																											VIB,
																											VII,
																											VIIA
																											or
																											VIIB
																											of
																											this
																											Regulation
																											and,
																											if
																											their
																											export
																											is
																											subject
																											to
																											authorisation,
																											indicate
																											the
																											number
																											of
																											the
																											licence
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hierzu
																											ist
																											anzumerken,
																											daß
																											während
																											des
																											vorgesehenen
																											Übergangszeitraums
																											zur
																											Art
																											der
																											transportierten
																											Güter
																											noch
																											keine
																											detaillierten
																											Angaben
																											gemacht
																											werden
																											brauchen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											context
																											it
																											should
																											be
																											noted
																											that
																											detailed
																											information
																											about
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											transported
																											is
																											not
																											required
																											during
																											the
																											proposed
																											transition
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											nicht
																											akzeptabel,
																											da
																											in
																											dem
																											Vorschlag
																											die
																											Fahrzeuge
																											nach
																											Fahrzeugtyp
																											(Lastkraftwagen,
																											Bus
																											usw.)
																											und
																											nicht
																											nach
																											der
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											unterteilt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											acceptable
																											as
																											the
																											proposal's
																											vehicle
																											categorisation
																											is
																											by
																											type
																											of
																											vehicle
																											(truck,
																											bus,
																											etc.)
																											and
																											not
																											by
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											goods
																											transported.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Seit
																											2001
																											stabilisiert
																											sich
																											der
																											Marktanteil
																											des
																											Schienengüterverkehrs
																											in
																											der
																											Union
																											der
																											25
																											Mitgliedstaaten,
																											und
																											abgesehen
																											von
																											den
																											baltischen
																											Ländern,
																											die
																											aufgrund
																											ihrer
																											geografischen
																											Lage
																											und
																											der
																											Art
																											der
																											beförderten
																											Güter
																											eine
																											Vorzugsstellung
																											einnehmen,
																											haben
																											die
																											Länder
																											die
																											besten
																											Ergebnisse
																											zu
																											verzeichnen,
																											die
																											die
																											Reform
																											ihres
																											Eisenbahnsektors
																											als
																											erste
																											in
																											Angriff
																											genommen
																											haben
																											und
																											dabei
																											übrigens
																											den
																											Richtlinien
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											der
																											Marktöffnung
																											vorgegriffen
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											railways’
																											share
																											of
																											the
																											freight
																											market
																											has
																											been
																											stabilising
																											since
																											2001
																											in
																											EU-25
																											and
																											the
																											best
																											performance,
																											disregarding
																											the
																											Baltic
																											States
																											which
																											benefit
																											from
																											their
																											very
																											special
																											geographical
																											location
																											and
																											the
																											kind
																											of
																											goods
																											transported,
																											can
																											be
																											seen
																											in
																											Member
																											States
																											which
																											were
																											first
																											to
																											start
																											reforming
																											their
																											railway
																											industry
																											in
																											anticipation
																											of
																											the
																											Community
																											Directives
																											and
																											the
																											opening
																											up
																											of
																											the
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018