Übersetzung für "Art des betriebes" in Englisch
																						Der
																											Arbeitgeber
																											hat
																											die
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											entsprechenden
																											Maßnahmen
																											zu
																											treffen,
																		
			
				
																						The
																											employer
																											shall
																											take
																											measures
																											and
																											precautions
																											appropriate
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											operation:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Daher
																											war
																											eine
																											Gruppenfreistellung
																											für
																											diese
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											nicht
																											mehr
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Therefore,
																											there
																											was
																											no
																											longer
																											any
																											need
																											to
																											block
																											exempt
																											these
																											types
																											of
																											operation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Schaltungen
																											dieser
																											Art
																											wird
																											während
																											des
																											Betriebes
																											in
																											den
																											Schaltgliedern
																											elektrische
																											Energie
																											im
																											Wärme
																											umgesetzt.
																		
			
				
																						In
																											circuits
																											of
																											this
																											kind
																											electric
																											energy
																											is
																											converted
																											into
																											heat
																											in
																											the
																											switching
																											members
																											during
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufwand
																											und
																											Nutzen
																											stehen
																											daher
																											bei
																											dieser
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											in
																											einem
																											ungünstigen
																											Verhältnis
																											zueinander.
																		
			
				
																						Cost
																											and
																											benefit,
																											therefore
																											have
																											an
																											unfavorable
																											ratio
																											to
																											one
																											another
																											in
																											this
																											type
																											of
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											dem
																											Ziel
																											des
																											Verhinderns
																											von
																											Explosionen
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											2
																											der
																											Richtlinie
																											89/391/EWG
																											und
																											des
																											Schutzes
																											gegen
																											Explosionen
																											trifft
																											der
																											Arbeitgeber
																											die
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											entsprechenden
																											technischen
																											und/oder
																											organisatorischen
																											Maßnahmen
																											nach
																											folgender
																											Rangordnung
																											von
																											Grundsätzen:
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											preventing,
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											6(2)
																											of
																											Directive
																											89/391/EEC,
																											and
																											providing
																											protection
																											against
																											explosions,
																											the
																											employer
																											shall
																											take
																											technical
																											and/or
																											organisational
																											measures
																											appropriate
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											operation,
																											in
																											order
																											of
																											priority
																											and
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											basic
																											principles:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Lage
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrig
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											des
																											mit
																											der
																											Art
																											des
																											betroffenen
																											Betriebes
																											verbundenen
																											Risikos
																											und
																											des
																											begrenzten
																											Geltungsbereichs
																											des
																											Schutzimpfplans
																											sollte
																											dieser
																											Plan
																											genehmigt
																											und
																											bis
																											zum
																											31. Dezember
																											2020
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Considering
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											risk
																											associated
																											with
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											concerned
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											preventive
																											vaccination
																											plan,
																											that
																											plan
																											should
																											be
																											approved
																											and
																											implemented
																											until
																											31
																											December
																											2020.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Situation
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrig
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											die
																											Art
																											des
																											Betriebes,
																											in
																											dem
																											die
																											Impfungen
																											vorzunehmen
																											sind,
																											und
																											des
																											begrenzten
																											Geltungsbereichs
																											des
																											Impfplans
																											sollte
																											dieser
																											Schutzimpfplan
																											genehmigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											to
																											be
																											vaccinated
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											vaccination
																											plan,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											approve
																											that
																											preventive
																											vaccination
																											plan.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Situation
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrigpathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes,
																											in
																											dem
																											die
																											Impfungen
																											vorzunehmen
																											sind,
																											und
																											des
																											begrenzten
																											Geltungsbereichs
																											des
																											Schutzimpfplans
																											sollte
																											dieser
																											Plan
																											genehmigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											to
																											be
																											vaccinated
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											preventive
																											vaccination
																											plan,
																											it
																											should
																											be
																											approved.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Lage
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrig
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											des
																											mit
																											der
																											Art
																											des
																											betroffenen
																											Betriebes
																											verbundenen
																											Risikos
																											und
																											des
																											begrenzten
																											Geltungsbereichs
																											des
																											Schutzimpfplans
																											sollte
																											dieser
																											Plan
																											genehmigt
																											und
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2014
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Considering
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											risk
																											associated
																											with
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											concerned
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											preventive
																											vaccination
																											plan,
																											the
																											plan
																											should
																											be
																											approved
																											and
																											implemented
																											until
																											31
																											December
																											2014.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Situation
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrig
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											die
																											Art
																											des
																											Betriebes,
																											in
																											dem
																											die
																											Impfungen
																											vorzunehmen
																											sind,
																											und
																											den
																											begrenzten
																											Geltungsbereich
																											des
																											Impfplans
																											ist
																											es
																											angemessen,
																											den
																											Notimpfplan
																											zu
																											genehmigen,
																											den
																											Portugal
																											zur
																											Ergänzung
																											der
																											von
																											diesem
																											Land
																											bereits
																											ergriffenen
																											Bekämpfungsmaßnahmen
																											vorgelegt
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											to
																											be
																											vaccinated
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											vaccination
																											plan,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											approve
																											the
																											emergency
																											vaccination
																											plan
																											submitted
																											by
																											Portugal
																											to
																											supplement
																											the
																											control
																											measures
																											already
																											taken
																											by
																											that
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											epidemiologischen
																											Situation
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											niedrig
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											in
																											Portugal,
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes,
																											in
																											dem
																											die
																											Impfungen
																											vorzunehmen
																											sind,
																											und
																											des
																											begrenzten
																											Geltungsbereich
																											des
																											Schutzimpfplans
																											sollte
																											dieser
																											Plan
																											genehmigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											epidemiological
																											situation
																											as
																											regards
																											low
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											Portugal,
																											the
																											type
																											of
																											holding
																											to
																											be
																											vaccinated
																											and
																											the
																											limited
																											scope
																											of
																											the
																											preventive
																											vaccination
																											plan,
																											it
																											should
																											be
																											approved.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											ausser
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes,
																											seiner
																											Organisation
																											und
																											seiner
																											Struktur
																											auch
																											die
																											Betriebegrösse
																											als
																											äusseret
																											wichtiger
																											Faktor
																											zu
																											berücksichtigen
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											think
																											that
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											type
																											of
																											business
																											and
																											the
																											organization
																											and
																											the
																											structure
																											of
																											a
																											company,
																											its
																											size
																											should
																											also
																											be
																											considered,
																											as
																											this
																											is
																											an
																											extremely
																											important
																											variable.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Je
																											nach
																											Art
																											und
																											Grösse
																											des
																											Betriebes
																											sowie
																											abhängig
																											von
																											dem
																											zeitlichen
																											Volumenstrom
																											der
																											mit
																											der
																											erfindungsgemässen
																											Vorrichtung
																											zu
																											behandelnden
																											Flüssigkeit
																											kann
																											es
																											in
																											weiterer
																											Ausgestaltung
																											der
																											Erfindung
																											zweckmässig
																											sein,
																											anstatt
																											eines
																											grossen
																											Dialysemembranmoduls
																											mehrere
																											kleinere
																											Dialysemembranmoduln,
																											von
																											denen
																											jeder
																											gegebenenfalls
																											in
																											einem
																											eigenen
																											Gehäuse
																											untergebracht
																											ist,
																											zu
																											verwenden
																											und
																											in
																											Parallelschaltung
																											anzuordnen,
																											so
																											dass
																											durch
																											jeden
																											Modul
																											dann
																											nur
																											ein
																											-
																											gegebenenfalls
																											mittels
																											entsprechend
																											angeordneter
																											Einstellorgane
																											beliebig
																											einstellbarer
																											-
																											Teilstrom
																											des
																											gesamten
																											Volumenstroms
																											geführt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											the
																											type
																											of
																											operation
																											and
																											depending
																											on
																											the
																											time
																											period
																											for
																											passing
																											a
																											specific
																											volume
																											of
																											treated
																											liquid
																											further
																											modifications
																											may
																											be
																											made,
																											for
																											instance,
																											instead
																											of
																											one
																											large
																											dialysis-shaped
																											membrane
																											body,
																											several
																											smaller
																											shaped
																											dialysis
																											membrane
																											bodies
																											may
																											be
																											used,
																											each
																											one
																											disposed
																											in
																											its
																											own
																											housing
																											and
																											arranged
																											in
																											parallel
																											so
																											that
																											each
																											membrane
																											body
																											will
																											receive
																											only
																											a
																											specific
																											partial
																											portion
																											of
																											the
																											total
																											volume
																											flow
																											as
																											regulated
																											by
																											the
																											regulating
																											devices.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wieviel
																											Zeit
																											für
																											ein
																											Programm
																											aufgewendet
																											werden
																											soll,
																											hängt
																											vom
																											Umfang
																											und
																											von
																											der
																											Art
																											des
																											geplanten
																											Betriebes
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											time
																											devoted
																											to
																											a
																											programme
																											should
																											depend
																											substantially
																											on
																											the
																											scale
																											and
																											nature
																											of
																											the
																											business.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Erfahrung
																											lehrt
																											nun,
																											daß
																											z.B.
																											die
																											Zusammensetzung
																											von
																											Informationsverarbeitungsvorgängen
																											verschiedener
																											Art
																											sich
																											während
																											des
																											Betriebes
																											eines
																											Steuerwerkes
																											verschieben
																											kann.
																		
			
				
																						Experience
																											has
																											taught
																											that,
																											for
																											example,
																											the
																											composition
																											of
																											information
																											processing
																											operations
																											of
																											various
																											types
																											can
																											shift
																											during
																											the
																											operation
																											of
																											a
																											control
																											unit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Flüssige
																											und/oder
																											gasförmiger
																											Medien
																											werden
																											üblicherweise
																											in
																											Druckbehältern
																											transportiert,
																											die
																											eine
																											geeignete
																											Konstruktion
																											gegen
																											Leckagen,
																											Diffusion
																											oder
																											Permeation
																											des
																											gespeicherten
																											Mediums
																											aufweisen
																											und
																											den
																											mechanischen
																											Beanspruchungen
																											durch
																											Innen-
																											bzw.
																											Außendruck
																											sowie
																											den
																											weiteren
																											Beanspruchungen
																											mechanischer,
																											physikalischer
																											und
																											chemischer
																											Art
																											während
																											des
																											Betriebes
																											standhalten.
																		
			
				
																						Liquid
																											and/or
																											gaseous
																											media
																											are
																											normally
																											transported
																											in
																											pressure
																											vessels
																											that
																											are
																											provided
																											with
																											a
																											suitable
																											construction
																											resistant
																											to
																											leaks,
																											diffusion
																											or
																											permeation
																											of
																											the
																											medium
																											stored,
																											and
																											the
																											mechanical
																											stresses
																											of
																											internal
																											and
																											external
																											pressure
																											respectively,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											further
																											stresses
																											of
																											a
																											mechanical,
																											physical
																											and
																											chemical
																											nature
																											during
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											große
																											Röntgenstrahlungsleistung
																											hat
																											Vorteile
																											beim
																											Messen,
																											wie
																											die
																											eines
																											schnellen
																											Ansprechens
																											oder
																											die
																											Feststellung
																											eines
																											nur
																											geringen
																											ruhenden
																											Fehlers,
																											aber
																											sie
																											weist
																											auch
																											Nachteile
																											bei
																											der
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											des
																											Meßfühlersystems
																											auf,
																											das
																											mit
																											Gleichspannung
																											betrieben
																											werden
																											muß,
																											um
																											Sättigung
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						This
																											large
																											X-ray
																											flux
																											haa
																											advantages
																											in
																											measurement
																											such
																											as
																											fast
																											response,
																											or
																											small
																											statistical
																											error
																											but
																											disadvantages
																											in
																											the
																											mode
																											of
																											operation
																											of
																											the
																											gauge
																											detector
																											system
																											which
																											has
																											to
																											be
																											operated
																											in
																											a
																											d.c.
																											mode
																											to
																											avoid
																											saturation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Verwendung
																											der
																											Erfindungsmerkmale
																											ist
																											unabhängig
																											von
																											der
																											spezifischen
																											Ausbildung
																											der
																											Spannmittel
																											zum
																											Festhalten
																											des
																											Werkzeuges
																											und
																											auch
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Art
																											und
																											Weise
																											des
																											Betriebes
																											dieser
																											Spannmittel.
																		
			
				
																						The
																											use
																											of
																											the
																											inventive
																											features
																											is
																											independent
																											of
																											the
																											specific
																											design
																											of
																											the
																											clamping
																											means
																											for
																											fastening
																											the
																											die,
																											and
																											is
																											also
																											independent
																											of
																											the
																											method
																											and
																											manner
																											of
																											operation
																											of
																											these
																											clamping
																											means.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfahrung
																											lehrt
																											nun,
																											daß
																											die
																											Zusammensetzung
																											von
																											Informationsverarbeitungsvorgängen
																											verschiedener
																											Art
																											während
																											des
																											Betriebes
																											eines
																											zentralen
																											Schaltwerkes
																											sich
																											in
																											der
																											bereits
																											angedeuteten
																											Weise
																											verschieben
																											kann.
																		
			
				
																						Experience
																											has
																											shown
																											that
																											the
																											composition
																											of
																											information
																											processing
																											events
																											of
																											various
																											types,
																											can
																											shift
																											during
																											the
																											operation
																											of
																											a
																											central
																											switching
																											unit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dessen
																											Schwankungen,
																											resultierend
																											aus
																											den
																											Schwankungen
																											der
																											Belastbakeit
																											des
																											Prozessors,
																											sind
																											dadurch
																											bedingt,
																											daß
																											sich
																											die
																											Zusammensetzung
																											von
																											Informationsverarbeitungsvorgängen
																											verschiedener
																											Art
																											während
																											des
																											laufenden
																											Betriebes
																											eines
																											zentralen
																											Prozessors
																											im
																											Tageszyklus
																											und/oder
																											im
																											Wochenzyklus
																											und/oder
																											auch
																											im
																											Jahreszyklus
																											verschieben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											fluctuations
																											thereof
																											which
																											result
																											from
																											the
																											fluctuations
																											in
																											the
																											loadability
																											of
																											the
																											processor
																											are
																											conditioned
																											in
																											that
																											the
																											composition
																											of
																											information
																											processing
																											actions
																											of
																											various
																											types
																											during
																											the
																											ongoing
																											operation
																											of
																											the
																											central
																											processor
																											can
																											shift
																											in
																											the
																											daily
																											cycle
																											and/or
																											the
																											weekly
																											cycle
																											and/or
																											in
																											the
																											annual
																											cycle
																											as
																											well.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zur
																											freien
																											Wahl
																											stehenden
																											Anforderungen
																											beziehen
																											sich
																											auf
																											die
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											der
																											die
																											Tätigkeit
																											eines
																											Agriturismus
																											ausübt
																											(Vorhandensein
																											von
																											gemeinsamen
																											Räumen,
																											wie
																											Aufenthaltsräume,
																											Verpflegung,
																											lokale
																											Einrichtungen
																											für
																											die
																											Verkostung
																											und
																											der
																											Verkauf
																											von
																											Produkten,
																											Reitställe,
																											Kurse
																											im
																											lokalen
																											Handwerk,
																											usw...).
																		
			
				
																						Optional
																											requisites
																											concern
																											parameters
																											linked
																											to
																											the
																											peculiarity
																											of
																											farm-holiday
																											businesses
																											(presence
																											of
																											common
																											recreational
																											rooms,
																											restaurant,
																											room
																											equipped
																											for
																											tasting
																											and/or
																											selling
																											local
																											products,
																											riding
																											stable,
																											handicraft
																											courses,
																											etc.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											diese
																											Art
																											des
																											Betriebes
																											überträgt
																											möglich,
																											die
																											supplyes
																											in
																											solch
																											einer
																											Weise
																											zu
																											verringern
																											und
																											erreicht
																											einen
																											entfernteren
																											ökonomischen
																											Nutzen.
																		
			
				
																						Also
																											this
																											type
																											of
																											operation
																											renders
																											possible
																											to
																											reduce
																											the
																											supplyes
																											in
																											such
																											a
																											way,
																											obtaining
																											an
																											ulterior
																											economic
																											benefit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1