Übersetzung für "Auf die füße treten" in Englisch

Niemand möchte China auf die Füße treten.
Nobody wants to offend China.
Europarl v8

Ich wollte niemandem auf die Füße treten.
I didn't mean to step on any toes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will niemandem auf die Füße treten.
I don't want to tread on anyone's toes.
Tatoeba v2021-03-10

Alles ist voller Typen, die sich auf die Füße treten.
Streets are full of guys... pushing each other over the hill.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, wenn diese Betrunkenen mir auf die Füße treten.
Let's go outside. I don't want drunks tromping on my feet.
OpenSubtitles v2018

Um anderen Leuten nicht mehr auf die Füße zu treten?
So you won't always be stepping on other people's toes.
OpenSubtitles v2018

Healy, ich will Ihnen weiß Gott nicht auf die Füße treten.
Healy... the last thing I want is to step on your toes.
OpenSubtitles v2018

Ich will keinem auf die Füße treten, aber er wäre derjenige.
Not to throw anyone under the bus, but he'd be the one.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihm nicht auf die Füße treten.
I wouldn't want to embarrass him by stepping on his toes.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich will dir nur nicht auf die Füße treten!
What? I just don't wanna step on your toes!
OpenSubtitles v2018

Nein, ich wollte dir nicht auf die Füße treten.
Seriously, I wasn't hitting on you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde versuchen, niemandem auf die Füße zu treten.
Try not to step on any toes unless I have to.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur niemandem auf die Füße treten.
I don't want to be stepping on nobody's toes.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich ja nicht auf die Füße treten, nicht?
No need to step on each other's toes, right?
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche auch, Ihnen nicht auf die Füße zu treten.
I promise not to step on your toes.
OpenSubtitles v2018

Ich würd Ihnen auf die Füße treten!
Hold up your arms a little, leave it to me ...
OpenSubtitles v2018

Ich seh schon, wir werden uns gegenseitig auf die Füße treten.
I can see we'll be tripping all over each other.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte niemandem auf die Füße treten.
Now, I don't want to step on anybody's toes.
OpenSubtitles v2018

Will Ihnen nicht auf die Füße treten.
Don't mean to be stepping on your toes.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns nicht auf die Füße treten.
Let's not step on each other's toes.
OpenSubtitles v2018

In manchen Fällen will die Kommission den Regierungen einzelner Mitgliedstaaten jedoch nicht auf die Füße treten.
Sometimes, however, the Commission does not want to tread on the toes of the governments of some Member States.
Europarl v8

Seit wann brauchen Sie die, um Johnny Royalle auf die Füße zu treten?
Since when do you need evidence to lay at the feet of Johnny Royalle's every felonious act?
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Problem ihm auf die Füße zu treten, bis ihr euch verstärkt habt.
Got no problem stepping on him till you guys crew up.
OpenSubtitles v2018