Übersetzung für "Aufgrund der kündigung" in Englisch
																						Das
																											Außerkrafttreten
																											des
																											Protokolls
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											durch
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											hat
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Überprüfungen
																											und
																											Kontrollen,
																											die
																											gegebenenfalls
																											gemäß
																											den
																											Artikeln 5
																											und
																											6
																											durchzuführen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											termination
																											of
																											the
																											Protocol
																											due
																											to
																											renunciation
																											by
																											any
																											of
																											the
																											Parties
																											shall
																											not
																											affect
																											the
																											checks
																											and
																											controls
																											to
																											be
																											carried
																											out,
																											where
																											appropriate,
																											under
																											Articles
																											5
																											and
																											6.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Außerkrafttreten
																											des
																											Protokolls
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											durch
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											hat
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Überprüfungen
																											und
																											Kontrollen,
																											die
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											5
																											und
																											6
																											durchzuführen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											termination
																											of
																											the
																											Protocol
																											due
																											to
																											denunciation
																											by
																											any
																											of
																											the
																											Parties
																											shall
																											not
																											affect
																											the
																											checks
																											and
																											controls
																											to
																											be
																											carried
																											out,
																											where
																											appropriate,
																											in
																											accordance
																											with
																											Articles
																											5
																											and
																											6.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Außerkrafttreten
																											des
																											Protokolls
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											durch
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											hat
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Überprüfungen
																											und
																											Kontrollen,
																											die
																											gemäß
																											den
																											Artikeln 5
																											und 6
																											gegebenenfalls
																											durchzuführen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											termination
																											of
																											the
																											Protocol
																											due
																											to
																											denunciation
																											by
																											any
																											of
																											the
																											Parties
																											shall
																											not
																											affect
																											the
																											checks
																											and
																											controls
																											to
																											be
																											carried
																											out,
																											where
																											appropriate,
																											in
																											accordance
																											with
																											Articles
																											5
																											and
																											6.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Rahmenvertrag
																											legt
																											keine
																											Vertragsstrafen
																											fest,
																											die
																											höher
																											sind
																											als
																											die
																											Kosten,
																											direkten
																											Verluste
																											und
																											vertretbaren
																											Ausgaben
																											(einschließlich
																											Einnahmeverlusten),
																											die
																											der
																											entschädigten
																											Partei
																											aufgrund
																											der
																											Änderung
																											oder
																											Kündigung
																											des
																											Vertrags
																											entstehen
																											oder
																											voraussichtlich
																											entstehen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											framework
																											agreement
																											shall
																											not
																											set
																											penalties
																											at
																											a
																											level
																											exceeding
																											the
																											costs,
																											direct
																											losses
																											and
																											expenses
																											(including
																											loss
																											of
																											revenue)
																											reasonably
																											incurred
																											or
																											which
																											can
																											reasonably
																											be
																											expected
																											to
																											be
																											incurred
																											by
																											the
																											party
																											indemnified
																											as
																											a
																											consequence
																											of
																											the
																											modification
																											or
																											termination
																											of
																											the
																											agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											nationalen
																											Behörden
																											unterrichten
																											die
																											Kommission
																											über
																											jeden
																											Widerruf
																											einer
																											Einfuhrgenehmigung
																											oder
																											eines
																											bereits
																											ausgestellten
																											vergleichbaren
																											Dokuments
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											des
																											zugrunde
																											liegenden
																											Vertrags
																											durch
																											den
																											Ausführer
																											oder
																											den
																											Einführer.
																		
			
				
																						National
																											authorities
																											shall
																											notify
																											the
																											Commission
																											of
																											any
																											cancellation
																											of
																											import
																											authorisation
																											or
																											any
																											equivalent
																											documents
																											already
																											issued,
																											in
																											case
																											where
																											the
																											corresponding
																											contract
																											has
																											been
																											terminated
																											by
																											either
																											the
																											exporter
																											or
																											the
																											importer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											bisher
																											ermittelt,
																											dass
																											das
																											Ausgleichsvorhaben
																											keinen
																											Mechanismus
																											zur
																											Anpassung
																											der
																											Ausgleichszahlungen
																											an
																											Stromerzeuger
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											tatsächlichen
																											Betrag
																											der
																											entgangenen
																											Einnahmen
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											langfristiger
																											Liefervereinbarungen
																											vorsieht.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											Commission's
																											preliminary
																											findings
																											indicate
																											that
																											the
																											compensation
																											project
																											does
																											not
																											provide
																											for
																											an
																											effective
																											mechanism
																											to
																											adapt
																											the
																											compensation
																											payments
																											to
																											generators
																											to
																											the
																											actual
																											amount
																											of
																											revenue
																											shortfall
																											they
																											are
																											faced
																											with
																											due
																											to
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											long-term
																											supply
																											agreements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											Ausgleich
																											für
																											die
																											Kündigung
																											dieser
																											Verträge
																											beabsichtigt
																											die
																											polnische
																											Regierung
																											den
																											Stromerzeugern
																											einen
																											Zuschuss
																											in
																											Form
																											von
																											einmaligen
																											Zahlungen
																											zu
																											gewähren,
																											mit
																											dem
																											ihre
																											Verluste
																											aufgrund
																											der
																											vorzeitigen
																											Kündigung
																											dieser
																											langfristigen
																											Liefervereinbarungen
																											gedeckt
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											compensation
																											for
																											the
																											PPAs'
																											cancellation,
																											the
																											Polish
																											Government
																											plan
																											to
																											grant
																											generators
																											a
																											subsidy
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											one-off
																											payment
																											aimed
																											at
																											covering
																											their
																											losses
																											resulting
																											from
																											the
																											premature
																											termination
																											of
																											these
																											long-term
																											supply
																											agreements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											beiden
																											Naturkatastrophen
																											haben
																											der
																											Werft
																											einen
																											direkten
																											Schaden
																											durch
																											den
																											Arbeitsausfall
																											und
																											einen
																											indirekten
																											Schaden
																											aufgrund
																											der
																											einseitigen
																											Kündigung
																											von
																											Verträgen
																											seitens
																											Unternehmen
																											vor
																											Ort
																											verursacht,
																											denen
																											Arbeiten
																											für
																											das
																											Schiff
																											C.180
																											übertragen
																											worden
																											waren
																											und
																											die
																											als
																											Begründung
																											die
																											Schäden
																											angeführt
																											haben,
																											die
																											durch
																											die
																											Naturkatastrophen
																											an
																											der
																											Produktionsinfrastruktur
																											ihrer
																											Lieferanten
																											entstanden
																											sind.
																		
			
				
																						Those
																											two
																											natural
																											disasters
																											caused
																											the
																											shipyard
																											direct
																											injury
																											on
																											account
																											of
																											the
																											inactivity
																											of
																											the
																											labour
																											force
																											and
																											indirect
																											injury
																											following
																											the
																											unilateral
																											revoking
																											of
																											contracts
																											by
																											local
																											undertakings
																											subcontracted
																											for
																											the
																											work
																											on
																											ship
																											C.180
																											because
																											of
																											the
																											damage
																											caused
																											by
																											the
																											natural
																											disasters
																											to
																											the
																											production
																											infrastructure
																											of
																											their
																											suppliers.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Frage
																											stellt
																											sich
																											in
																											einem
																											Rechtsstreit
																											zwischen
																											der
																											Mulox
																											IBC
																											Limited,
																											einer
																											Gesellschaft
																											englischen
																											Rechts
																											mit
																											Sitz
																											in
																											London,
																											und
																											einem
																											ihrer
																											ehemaligen
																											Arbeitnehmer,
																											Hendrick
																											Geels,
																											der
																											ein
																											in
																											Aix-les-Bains
																											(Frankreich)
																											wohnender
																											niederländischer
																											Staatsbürger
																											ist,
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											seines
																											Arbeitsvertrags
																											durch
																											seinen
																											Arbeitgeber.
																		
			
				
																						The
																											question
																											was
																											raised
																											in
																											connection
																											with
																											a
																											dispute
																											between
																											Mulox
																											IBC
																											Limited,
																											a
																											company
																											incorporated
																											under
																											English
																											law
																											with
																											its
																											registered
																											office
																											in
																											London,
																											and
																											a
																											former
																											employee,
																											Hendrick
																											Geels,
																											a
																											Netherlands
																											national
																											resident
																											in
																											Aix-les-Bains
																											(France),
																											following
																											termination
																											of
																											his
																											employment
																											contract
																											by
																											his
																											employer.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											keinen
																											Fall
																											erfolgt
																											eine
																											Garantieleistung
																											aufgrund
																											der
																											freiwilligen
																											Kündigung
																											des
																											Arbeitsverhältnisses
																											oder
																											durch
																											Kündigung
																											innerhalb
																											der
																											Probezeit.
																		
			
				
																						In
																											no
																											case
																											will
																											this
																											insurance
																											be
																											used
																											upon
																											termination
																											of
																											an
																											employment
																											contract,
																											voluntary
																											resignation
																											or
																											failure
																											to
																											pass
																											a
																											trial
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											des
																											Pachtverhältnisses
																											zum
																											31.12.2017
																											ist
																											der
																											Reitverein
																											Jugendhof
																											Heidelberg
																											e.V.
																											in
																											seiner
																											Existenz
																											bedroht!
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											lease
																											as
																											of
																											31.12.2017,
																											the
																											existence
																											of
																											the
																											riding
																											club
																											Jugendhof
																											Heidelberg
																											e.V.
																											is
																											threatened!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nichtsdestotrotz,
																											wenn,
																											entsprechend
																											der
																											Art
																											Ihres
																											Abonnements
																											durch
																											einen
																											Partner,
																											diese
																											Nutzungsgebühren
																											und
																											Kosten
																											von
																											einem
																											Dritten
																											(einem
																											Partner)
																											in
																											Ihrem
																											Namen
																											gezahlt
																											werden,
																											sofern
																											dies
																											in
																											einer
																											Vereinbarung
																											zwischen
																											dem
																											entsprechenden
																											Partner
																											und
																											Crisalix
																											autorisiert
																											ist,
																											dann
																											erkennen
																											Sie
																											an
																											und
																											stimmen
																											Sie
																											zu,
																											dass
																											der
																											Bruch
																											und/oder
																											die
																											Beendigung
																											einer
																											solchen
																											Vereinbarung
																											aus
																											einem
																											Grund,
																											der
																											zu
																											der
																											Nichtentrichtung
																											oder
																											dem
																											Abbruch
																											der
																											Zahlungen
																											der
																											mit
																											Ihrem
																											Abonnement
																											verbundenen
																											Nutzungsgebühren
																											und
																											anderen
																											Kosten
																											an
																											Crisalix
																											(oder,
																											sofern
																											zutreffend,
																											der
																											Bereitstellung
																											von
																											Garantien
																											für
																											künftige
																											Zahlungen)
																											führt,
																											dies
																											die
																											sofortige
																											Kündigung
																											Ihres
																											Abonnements,
																											ohne
																											Recht
																											auf
																											Schadensersatz
																											für
																											Schäden
																											oder
																											Verluste
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											gegenüber
																											Crisalix
																											zur
																											Folge
																											hat.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											if,
																											pursuant
																											to
																											your
																											modality
																											subscription
																											through
																											an
																											Affiliate,
																											these
																											royalties
																											and
																											charges
																											are
																											to
																											be
																											paid
																											by
																											a
																											third
																											party
																											(an
																											Affiliate)
																											on
																											your
																											behalf,
																											as
																											authorized
																											in
																											any
																											agreements
																											having
																											been
																											entered
																											between
																											such
																											Affiliate
																											and
																											Crisalix,
																											then
																											you
																											acknowledge
																											and
																											agree
																											that
																											the
																											breach
																											and/or
																											termination
																											of
																											any
																											such
																											agreements
																											for
																											any
																											cause
																											that
																											may
																											result
																											in
																											the
																											lack
																											or
																											discontinuation
																											of
																											payments
																											to
																											Crisalix
																											(or
																											provision
																											of
																											guarantees
																											on
																											future
																											payments,
																											as
																											required)
																											of
																											the
																											royalties
																											and
																											other
																											charges
																											associated
																											to
																											your
																											subscription
																											shall
																											imply
																											the
																											automatic
																											cancellation
																											of
																											your
																											subscription
																											without
																											any
																											right
																											to
																											claim
																											any
																											damages
																											or
																											losses
																											to
																											Crisalix
																											for
																											such
																											cancellation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Solvabilitätsquote
																											sank
																											zum
																											30.
																											Juni
																											2013
																											vor
																											allem
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											einer
																											nachrangigen
																											Anleihe
																											über
																											zwei
																											Milliarden
																											US-Dollar
																											um
																											vier
																											Prozentpunkte
																											auf
																											177
																											Prozent,
																											verglichen
																											mit
																											181
																											Prozent
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2012
																											1
																											.
																		
			
				
																						The
																											conglomerate
																											solvency
																											ratio
																											declined
																											four
																											percentage
																											points
																											to
																											177
																											percent
																											on
																											June
																											30,
																											2013,
																											from
																											181
																											percent
																											on
																											December
																											31,
																											2012
																											1
																											.
																											This
																											change
																											was
																											mainly
																											due
																											to
																											the
																											redemption
																											of
																											a
																											two
																											billion
																											US-dollar
																											subordinated
																											bond.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											sollen
																											Sie
																											und
																											Ihr
																											System
																											darüber
																											informiert
																											werden,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											für
																											den
																											Kunden
																											gesperrt
																											werden
																											soll,
																											da
																											er
																											die
																											nächste
																											Rate
																											(aufgrund
																											der
																											Kündigung)
																											nun
																											nicht
																											mehr
																											bezahlt.
																		
			
				
																						Here
																											you
																											and
																											your
																											system
																											should
																											be
																											informed
																											that
																											access
																											is
																											to
																											be
																											blocked
																											for
																											the
																											customer
																											since
																											they
																											are
																											no
																											longer
																											paying
																											the
																											next
																											installment
																											(due
																											to
																											the
																											cancellation).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Ergebnis
																											der
																											Handlungen
																											von
																											Herrn
																											Chamorro,
																											aufgrund
																											der
																											einseitigen
																											Kündigung
																											des
																											Vertrages
																											und
																											der
																											Schließung
																											sowie
																											der
																											Behinderung
																											der
																											Ausführung
																											von
																											Arbeiten
																											durch
																											Veritas
																											Resources
																											CR,
																											S.A.
																											und
																											aufgrund
																											der
																											rechtswidrigen
																											Aneignung
																											von
																											Vermögenswerten,
																											habe
																											ich
																											im
																											Dezember
																											des
																											Jahres
																											2009
																											Klage
																											wegen
																											widerrechtlicher
																											Aneignung
																											und
																											Einbehaltung
																											beim
																											Amt
																											des
																											Bezirksstaatsanwalts
																											von
																											Puntarenas,
																											unter
																											dem
																											Aktenzeichen
																											09-206961-431-PE,
																											eingereicht.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											actions
																											of
																											Mr.
																											Chamorro,
																											by
																											unilaterally
																											terminating
																											the
																											contract
																											and
																											by
																											closing
																											and
																											impeding
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											work
																											by
																											Veritas
																											Resources
																											CR.,
																											S.A.
																											and
																											by
																											illegally
																											appropriating
																											assets,
																											in
																											December
																											of
																											year
																											2009
																											I
																											filed
																											criminal
																											actions
																											in
																											the
																											Office
																											of
																											the
																											District
																											Attorney
																											of
																											Puntarenas,
																											under
																											the
																											file
																											No
																											09-206961-431-PE
																											for
																											the
																											crimes
																											of
																											USURPATION
																											ILEGAL
																											APPROPRIATION
																											and
																											RETENTION.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hostpoint
																											erstattet
																											dem
																											Kunden
																											eine
																											allfällig
																											bereits
																											geleistete
																											Vergütung
																											anteilsmässig
																											für
																											jenen
																											Zeitraum,
																											in
																											welchem
																											der
																											Kunde
																											die
																											Dienstleistung
																											aufgrund
																											der
																											Kündigung
																											nicht
																											mehr
																											in
																											Anspruch
																											nimmt.
																		
			
				
																						Hostpoint
																											shall
																											reimburse
																											the
																											Customer
																											for
																											any
																											previously
																											paid
																											fee
																											pro
																											rata
																											for
																											the
																											period
																											in
																											which
																											the
																											Customer
																											no
																											longer
																											uses
																											the
																											service
																											due
																											to
																											the
																											termination.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Bewertung
																											der
																											Kündigung
																											der
																											Hybridinstrumente
																											und
																											anderer
																											Auswirkungen
																											aus
																											dem
																											Privatisierungsprozess
																											ändert
																											die
																											HSH
																											Nordbank
																											AG
																											ihre
																											IFRS
																											(Ergebnis-)Prognose
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											2018
																											von
																											einem
																											Verlust
																											in
																											Höhe
																											von
																											-100
																											Mio.
																											EUR
																											vor
																											Steuern
																											zu
																											einem
																											positiven
																											Ergebnis.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											valuation
																											of
																											the
																											termination
																											of
																											the
																											Hybrid
																											Capital
																											Instruments
																											and
																											other
																											impacts
																											surrounding
																											the
																											privatisation
																											process,
																											HSH
																											Nordbank
																											AG
																											revises
																											its
																											IFRS
																											forecast
																											for
																											the
																											financial
																											year
																											2018
																											from
																											a
																											loss
																											in
																											the
																											amount
																											of
																											-100mn
																											EUR
																											before
																											tax
																											to
																											a
																											positive
																											result.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1