Übersetzung für "Auflösungsvertrag" in Englisch
																						In
																											seinem
																											Arbeitsvertrag
																											war
																											er
																											zur
																											Geheimhaltung
																											verpflichtet,
																											und
																											auch
																											der
																											Auflösungsvertrag
																											von
																											1993,
																											der
																											die
																											Anstellung
																											beendete,
																											enthielt
																											eine
																											Stillschweigensverpflichtung
																											über
																											alle
																											Geschäfts-
																											und
																											Betriebsgeheimnisse.
																		
			
				
																						In
																											his
																											employment
																											contract
																											he
																											was
																											bound
																											to
																											secrecy,
																											and
																											the
																											termination
																											agreement
																											of
																											1993,
																											which
																											terminated
																											his
																											employment,
																											also
																											contained
																											an
																											undertaking
																											to
																											maintain
																											secrecy
																											with
																											regard
																											to
																											all
																											business
																											and
																											company
																											secrets.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											die
																											betrieblichen
																											Verhältnisse
																											es
																											zulassen,
																											ist
																											ein
																											Auflösungsvertrag
																											zu
																											einem
																											von
																											beiden
																											Parteien
																											akzeptierten
																											Zeitpunkt
																											möglich.
																		
			
				
																						If
																											the
																											circumstances
																											permit,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											sign
																											an
																											agreement
																											cancelling
																											the
																											employment
																											agreement
																											with
																											a
																											shorter
																											notice
																											period
																											that
																											is
																											acceptable
																											to
																											both
																											parties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1