Übersetzung für "Aufrechterhaltung des betriebs" in Englisch
																						Die
																											Kapitalzuführung
																											war
																											also
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											ordnungsgemäßen
																											Betriebs
																											der
																											LBB
																											nicht
																											erforderlich.
																		
			
				
																						The
																											capital
																											injection
																											was
																											not
																											needed
																											in
																											order
																											to
																											keep
																											LBB
																											in
																											business.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kapitalzuführung
																											war
																											also
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											ordnungsgemäßen
																											Betriebs
																											der
																											NordLB
																											nicht
																											erforderlich.
																		
			
				
																						The
																											capital
																											injection
																											was
																											not
																											needed
																											in
																											order
																											to
																											keep
																											NordLB
																											in
																											operation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kapitalzuführung
																											war
																											also
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											ordnungsgemäßen
																											Betriebs
																											der
																											Landesbank
																											nicht
																											erforderlich.
																		
			
				
																						The
																											capital
																											injection
																											was
																											not
																											needed
																											in
																											order
																											to
																											keep
																											the
																											Landesbank
																											in
																											operation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											wird
																											mit
																											den
																											Partnergesellschaften
																											Kontakt
																											aufgenommen,
																											um
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						Contacts
																											are
																											made
																											with
																											partner
																											companies
																											to
																											ensure
																											continuity
																											of
																											operations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											zunehmender
																											Arbeitsbelastung
																											des
																											Unternehmens
																											ist
																											die
																											Automatisierung
																											der
																											Schlüssel
																											zur
																											wirtschaftlichen
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs.
																		
			
				
																						As
																											company’s
																											workload
																											increases,
																											automation
																											is
																											the
																											key
																											to
																											cost
																											effectively
																											sustain
																											operations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											zeigt,
																											wie
																											wichtig
																											USV-Systeme
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											in
																											Rechenzentren
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											shows
																											how
																											important
																											UPS
																											systems
																											are
																											for
																											maintaining
																											data
																											centers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wird
																											ein
																											Bergwerk
																											jedoch
																											unrentabel,
																											stört
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											durch
																											staatliche
																											Beihilfen
																											das
																											Gleichgewicht
																											des
																											Marktes,
																											verzerrt
																											den
																											Wettbewerb
																											und
																											destabilisiert
																											in
																											der
																											Folge
																											die
																											Wirtschaft
																											des
																											betroffenen
																											Landes.
																		
			
				
																						However,
																											when
																											a
																											mine
																											becomes
																											unprofitable,
																											keeping
																											it
																											in
																											operation
																											with
																											the
																											use
																											of
																											State
																											aid
																											upsets
																											the
																											market,
																											interferes
																											with
																											competitiveness
																											and
																											destabilises,
																											as
																											a
																											result,
																											the
																											economy
																											of
																											the
																											country
																											concerned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Gegenteil
																											hat
																											sich
																											bestätigt,
																											dass
																											die
																											Beihilfe
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											für
																											den
																											in
																											der
																											Genehmigung
																											vorgesehenen
																											begrenzten
																											Zeitraum
																											erforderlich
																											war
																											und
																											diese
																											Beihilfe
																											es
																											dem
																											Unternehmen
																											gestattet
																											hat,
																											einen
																											wirtschaftlichen
																											und
																											finanziellen
																											Unternehmensplan
																											auszuarbeiten,
																											der
																											von
																											den
																											Sozialpartnern
																											weitestgehend
																											gebilligt
																											wird,
																											und
																											mit
																											dem
																											die
																											Rentabilität
																											des
																											Unternehmens
																											langfristig
																											wieder
																											hergestellt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											the
																											rescue
																											aid
																											was
																											necessary
																											to
																											maintain
																											the
																											company's
																											business
																											during
																											the
																											limited
																											period
																											covered
																											by
																											the
																											authorisation
																											and
																											enable
																											it
																											to
																											implement
																											an
																											industrial,
																											economic
																											and
																											financial
																											plan
																											which
																											was
																											largely
																											acceptable
																											to
																											its
																											social
																											partners,
																											designed
																											to
																											ensure
																											the
																											long-term
																											viability
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Stellt
																											die
																											nationale
																											Aufsichtsbehörde
																											fest,
																											dass
																											a)
																											eine
																											Komponente,
																											der
																											eine
																											EG-Konformitätserklärung
																											oder
																											EG-Gebrauchstauglichkeitserklärung
																											beigefügt
																											ist,
																											oder
																											b)
																											ein
																											System,
																											dem
																											eine
																											EG-Prüferklärung
																											beigefügt
																											ist,
																											die
																											grundlegenden
																											Anforderungen
																											und/oder
																											die
																											relevanten
																											Durchführungsvorschriften
																											für
																											die
																											Interoperabilität
																											nicht
																											erfüllt,
																											so
																											trifft
																											sie
																											unter
																											gebührender
																											Berücksichtigung
																											der
																											Notwendigkeit,
																											die
																											Sicherheit
																											und
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											sicherzustellen,
																											alle
																											gebotenen
																											Maßnahmen,
																											um
																											den
																											Einsatzbereich
																											der
																											betreffenden
																											Komponente
																											oder
																											des
																											betreffenden
																											Systems
																											zu
																											beschränken
																											oder
																											seine
																											Verwendung
																											durch
																											die
																											Stellen
																											im
																											Zuständigkeitsbereich
																											der
																											Behörde
																											zu
																											verbieten.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											national
																											supervisory
																											authority
																											ascertains
																											that:
																											(a)
																											a
																											constituent
																											accompanied
																											by
																											an
																											EC
																											declaration
																											of
																											conformity
																											or
																											suitability
																											for
																											use,
																											or
																											(b)
																											a
																											system
																											accompanied
																											by
																											the
																											EC
																											declaration
																											of
																											verification,
																											does
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											essential
																											requirements
																											and/or
																											relevant
																											implementing
																											rules
																											for
																											interoperability,
																											it
																											shall,
																											with
																											due
																											regard
																											to
																											the
																											need
																											to
																											ensure
																											safety
																											and
																											continuity
																											of
																											operations,
																											take
																											all
																											measures
																											necessary
																											to
																											restrict
																											the
																											area
																											of
																											application
																											of
																											the
																											constituent
																											or
																											the
																											system
																											concerned
																											or
																											to
																											prohibit
																											its
																											use
																											by
																											the
																											entities
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Aufsichtsbehörde
																											stellt
																											die
																											Einhaltung
																											des
																											Konzessionsvertrags
																											und
																											des
																											zugehörigen
																											Pflichtenhefts
																											durch
																											den
																											Konzessionsnehmer
																											sicher
																											und
																											ergreift
																											bei
																											dessen
																											Ausfall
																											die
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											erforderlichen
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											Supervisory
																											Authority
																											will
																											have
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											concessionaire
																											complies
																											with
																											the
																											concession
																											contract
																											and
																											the
																											annexed
																											terms
																											and
																											conditions,
																											and
																											it
																											will
																											take
																											all
																											appropriate
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											services
																											are
																											not
																											interrupted
																											if
																											the
																											concessionaire
																											goes
																											bankrupt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											löste
																											auch
																											Zorn
																											aus,
																											besonders
																											in
																											der
																											Region
																											um
																											Lüttich,
																											denn
																											sie
																											stellte
																											einen
																											brutalen
																											Bruch
																											der
																											Zusage
																											dar,
																											die
																											Usinor
																											vor
																											seiner
																											Aufnahme
																											in
																											die
																											neue
																											Gruppe
																											Arcelor
																											gegeben
																											hatte,
																											in
																											die
																											Hochöfen
																											von
																											Lüttich
																											zu
																											investieren,
																											um
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											der
																											Warmwalzstraßen
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						It
																											was
																											also
																											received
																											with
																											anger,
																											in
																											particular
																											in
																											the
																											Liège
																											region,
																											because
																											it
																											is
																											ruthlessly
																											breaking
																											the
																											commitment
																											made
																											by
																											Usinor
																											before
																											merging
																											into
																											the
																											new
																											Arcelor
																											group
																											to
																											invest
																											in
																											the
																											smelting
																											works
																											in
																											Liège,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											hot-working
																											production
																											lines
																											were
																											maintained.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Beurteilung
																											wurde
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Überwachungsaufgaben
																											des
																											Eurosystems
																											durchgeführt
																											und
																											hat
																											bestätigt
																											,
																											dass
																											die
																											von
																											den
																											Betreibern
																											der
																											untersuchten
																											Systeme
																											getroffenen
																											Vorkehrungen
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											und
																											zur
																											Krisenkommunikation
																											einen
																											hohen
																											Standard
																											aufweisen
																											.
																		
			
				
																						The
																											assessment
																											was
																											carried
																											out
																											as
																											part
																											of
																											the
																											Eurosystem
																											's
																											oversight
																											task
																											and
																											confirmed
																											that
																											the
																											business
																											continuity
																											and
																											crisis
																											communication
																											arrangements
																											of
																											the
																											assessed
																											systems
																											are
																											maintained
																											at
																											high
																											standards
																											by
																											the
																											respective
																											operators
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Demnach
																											hat
																											die
																											FBS-Gruppe
																											durch
																											den
																											Abschluss
																											und
																											die
																											Fortführung
																											des
																											Beherrschungs-
																											und
																											Gewinnabführungsvertrags
																											sowie
																											durch
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											von
																											Schönefeld
																											dem
																											Flughafen
																											Schönefeld
																											keinen
																											wirtschaftlichen
																											Vorteil
																											verschafft
																											[57].
																		
			
				
																						In
																											the
																											opening
																											decision,
																											the
																											Commission
																											doubted
																											that
																											FBS
																											had
																											acted
																											like
																											a
																											prudent
																											market
																											economy
																											operator
																											when
																											it
																											offset
																											the
																											losses
																											generated
																											by
																											Schönefeld
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											FBS
																											group
																											with
																											profits
																											from
																											operations
																											at
																											Tegel
																											and
																											Tempelhof
																											given
																											the
																											persisting
																											losses
																											generated
																											by
																											Schönefeld
																											[49].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Laut
																											der
																											Aussage
																											Deutschlands
																											wurden
																											die
																											Zahlungen
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Zusatzvereinbarung
																											von
																											Privatunternehmen
																											geleistet,
																											nachdem
																											diese
																											einer
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											von
																											Ryanair
																											am
																											AOC
																											zugestimmt
																											hatten.
																		
			
				
																						A
																											third
																											marketing
																											services
																											agreement
																											was
																											concluded
																											between
																											Flugplatz
																											Altenburg-Nobitz
																											GmbH
																											(named
																											‘AOC’
																											in
																											the
																											agreement)
																											and
																											Airport
																											Marketing
																											Services
																											on
																											25
																											January
																											2010.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abgesehen
																											von
																											einer
																											spezifischen
																											Investition
																											zugunsten
																											verbesserter
																											Effizienz
																											durch
																											einen
																											Unionshersteller
																											im
																											Zeitraum
																											2014-2015
																											beließen
																											die
																											in
																											die
																											Stichprobe
																											einbezogenen
																											Hersteller
																											es
																											bei
																											den
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											absolut
																											notwendigen
																											Beträgen.
																		
			
				
																						During
																											the
																											period
																											considered
																											the
																											level
																											of
																											closing
																											stocks
																											decreased
																											by
																											7
																											%.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											Betriebs
																											wäre
																											es
																											daher
																											vor
																											diesem
																											Hintergrund
																											schwierig
																											gewesen,
																											andere
																											Instrumente
																											als
																											die
																											nicht
																											rückzahlbaren
																											Betriebszuschüsse,
																											den
																											pauschalen
																											Beitrag
																											und
																											den
																											spezifischen
																											öffentlichen
																											Beitrag
																											sowie
																											die
																											rückzahlbaren
																											Vorschüsse
																											ohne
																											genauen
																											Endfälligkeit
																											und
																											ohne
																											Zinssatz
																											in
																											Betracht
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						An
																											MEO
																											would
																											have
																											chosen
																											the
																											period
																											in
																											question
																											by
																											taking
																											account
																											of
																											several
																											factors:
																											firstly,
																											the
																											smoothing
																											effect
																											afforded
																											by
																											a
																											relatively
																											long
																											period
																											and,
																											secondly,
																											the
																											disadvantages
																											of
																											a
																											long
																											period,
																											such
																											as
																											possible
																											changes
																											in
																											passenger
																											spending
																											preferences
																											and
																											methods
																											over
																											a
																											long
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											den
																											vorgelegten
																											Dokumenten
																											geht
																											hervor,
																											dass
																											die
																											regelmäßige
																											wirtschaftliche
																											Analyse
																											Erwägungen
																											zu
																											den
																											zahlreichen
																											zusammenhängenden
																											Größenvorteilen
																											und
																											Synergien
																											der
																											Aufrechterhaltung
																											des
																											gewerblichen
																											Betriebs
																											einer
																											hundertprozentigen
																											Tochtergesellschaft
																											umfasst,
																											insbesondere
																											zu
																											den
																											Synergien
																											mit
																											anderen
																											Tätigkeiten
																											im
																											Hafen
																											Portsmouth
																											(hauptsächlich
																											Fährbetrieb
																											und
																											Kreuzfahrten),
																											die
																											ebenfalls
																											im
																											vollständigen
																											Eigentum
																											des
																											PCC
																											stehen.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											Opening
																											Decision,
																											the
																											United
																											Kingdom
																											provided
																											substantial
																											additional
																											evidence
																											indicating
																											that
																											all
																											measures
																											taken
																											by
																											PCC
																											in
																											support
																											of
																											MMD,
																											either
																											in
																											the
																											form
																											of
																											revenue
																											grants
																											or
																											various
																											forms
																											of
																											financing,
																											were
																											preceded
																											by
																											a
																											thorough
																											analysis
																											of
																											their
																											economic
																											merits.
															 
				
		 DGT v2019