Übersetzung für "Aufstützen" in Englisch

Ich werde mich bei dir aufstützen.
I may have to lean on you.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte sich jemand bei ihm aufstützen.
Perhaps someone should lean on him.
OpenSubtitles v2018

Er ist so angebracht, dass Sie sich gut aufstützen können.
It is mounted for good support.
ParaCrawl v7.1

Die andere Seite ist eben und eignet sich zum Aufstützen.
The other side is even and is suitable as support.
ParaCrawl v7.1

Mit der oberen Hand in Brusthöhe auf dem Boden aufstützen.
Support yourself on the ground with your upper hand at chest height.
ParaCrawl v7.1

Sie muss den Kopf wegen der Schmerzen im Nacken häufig aufstützen.
She often needs to support her head due to pain in her neck.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Stock kann manchmal auf der Strecke von Nutzen und hilfreich zum Aufstützen sein.
You can also use a walking pole to provide extra support.
ParaCrawl v7.1

Dadurch lassen sich Spreizarme 12 herausbiegen, die sich im eingebauten Zustand der Kontaktfeder 6 auf der den Kontaktflächen 4 gegenüberliegenden Seite 9 der Leiterplatte krallenartig aufstützen.
In this way, splay arms 12 can be bent out and rest in a clawlike manner, in the installed condition of the contact spring 6, on the side 9 of the circuit board opposite the contact surfaces 4.
EuroPat v2

Dadurch ist es möglich, daß Patienten oder ältere Leute das Bett leichter verlassen können und die Kraft, die sie zum Aufstützen der Arme benötigen, voll auf das Bett übertragen wird.
This makes it possible for patients or elderly persons to get out of the bed more easily and the force which they need for supporting their arms is transmitted fully to the bed.
EuroPat v2

In der in etwa horizontalen Gebrauchslage befindet sich die Armlehne zwischen dem Fahrer- und dem Beifahrersitz und es können der Fahrer und/oder der Beifahrer einen Arm auf die Armlehne aufstützen.
In the approximately horizontal, use position, the arm rest is located between the driver's seat and the passenger's seat, and the driver and/or passenger can rest an arm on the arm rest.
EuroPat v2

Die Schaffung einer Stuhlmechanik mit einer Bewegungsspanne von der Negativneigung bis zur hinteren Relaxhaltung, bei blosser Gewichtsverlagerung durch die Oberkörperhaltung des Benutzers - ohne Aufstützen der Arme oder Anheben des Gesässes - war letzlich nur durch erfinderisches, völlig neues, konzeptionelles Verarbeiten und konstruktives Umsetzen der Belastungs- und Bewegungsabläufe beim Sitzen, möglich.
The creation of a chair mechanism having a movement range from negative inclination to a rear relaxing position simply through weight displacement due to the posture of the user's upper body--without supporting the arms or raising the buttocks--was in the final analysis possible only as the result of inventive and completely new conceptual treatment and constructive application of loading and movement cycles during sitting.
EuroPat v2

Die Kontrolle der Kopfbewegungen bei Kleinkindern erfolgt im wesentlichen durch das Aufstützen der Arme, so daß der Oberkörper des Kleinkindes aufgerichtet wird.
Control of the head movements of small children takes place essentially by resting the arms so that the upper body of the small child is raised.
EuroPat v2

Der Umfangsrand dieser glockenförmigen Erweiterung nimmt im wesentlichen die beim Aufstützen auf einen Spazier­stock auftretenden Kräfte auf, weshalb die glockenför­mige Erweiterung in der vorliegenden Beschreibung "Stützglocke" genannt wird.
The peripheral edge of said bell-shaped widening substantially takes up the forces occurring when leaning on a walking-stick and for this reason the bell-shaped widening in the present description is referred to as "support bell".
EuroPat v2

Du kannst dich auf die Boje aufstützen und mit deren Auftrieb deinen Kopf aus dem Wasser heben, an Land schwimmen oder auf dich aufmerksam machen, um Hilfe zu holen.
It enables you to rest on the buoy and you can lift up your head, swim to the shore or wave the Restube to get help.
ParaCrawl v7.1

Als Archimedes den Hebel erfunden hatte, da glaubte er mit seiner Hilfe den ganzen Kosmos aus den Angeln heben zu können, wenn er nur einen Punkt fände, wo er sein Instrument aufstützen könnte.
When Archimedes had discovered the lever, he believed that, with its help, he could lift the whole cosmos from its hinges, if he could only find a point upon which to rest his instrument.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wesentlicher Vorteil ist zudem, dass durch die Konfiguration der Osteosyntheseplatte mit lateralen Schenkeln und dem relativ dünnen Steg auf der dorsalen Kante die Weichteile, vor allem die Haut, beim Aufstützen nicht zusätzlich beansprucht werden.
Moreover, a further substantial advantage lies in the fact that the configuration of the osteosynthesis plate with lateral legs and the relatively thin bridge element on the dorsal edge does not put additional strain on the soft tissue, in particular the skin, when the patient uses these for support.
EuroPat v2

Das rahmenseitige Stützelement 56 weist vorzugsweise eine konvex gerundete Stützfläche, in dem Ausführungsbeispiel ein Rohr, auf, auf das sich das vordere obere Ende 46 der Transporteinrichtung 18 mit einem transportbandseitigen Stützelement 52 aufstützen kann.
The frame-side support element 56 preferably comprises a convexly rounded support surface, a tube in the present exemplary embodiment, upon which the front upper end 46 of the conveyor belt means 18 can rest via a conveyor belt-side support element 52 .
EuroPat v2

Hierbei besteht grundsätzlich die Gefahr, dass der Nutzer eine große Druckkraft auf den Drehantrieb, beispielsweise durch zusätzliches und zumindest teilweises Aufstützen auf den Drehantrieb, verursacht, die ansonsten zu einer Beschädigung und einen Ausfall des Drehantriebs führen kann.
In principle, there is the risk that the user exercises a high pressure force on the rotary drive, for example, by additionally and at least partially supporting himself on the rotary drive, which could otherwise lead to damage to or to a failure of the rotary drive.
EuroPat v2