Übersetzung für "Aufstützen" in Englisch
Ich
werde
mich
bei
dir
aufstützen.
I
may
have
to
lean
on
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
sich
jemand
bei
ihm
aufstützen.
Perhaps
someone
should
lean
on
him.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
angebracht,
dass
Sie
sich
gut
aufstützen
können.
It
is
mounted
for
good
support.
ParaCrawl v7.1
Die
andere
Seite
ist
eben
und
eignet
sich
zum
Aufstützen.
The
other
side
is
even
and
is
suitable
as
support.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
oberen
Hand
in
Brusthöhe
auf
dem
Boden
aufstützen.
Support
yourself
on
the
ground
with
your
upper
hand
at
chest
height.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
den
Kopf
wegen
der
Schmerzen
im
Nacken
häufig
aufstützen.
She
often
needs
to
support
her
head
due
to
pain
in
her
neck.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
Stock
kann
manchmal
auf
der
Strecke
von
Nutzen
und
hilfreich
zum
Aufstützen
sein.
You
can
also
use
a
walking
pole
to
provide
extra
support.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lassen
sich
Spreizarme
12
herausbiegen,
die
sich
im
eingebauten
Zustand
der
Kontaktfeder
6
auf
der
den
Kontaktflächen
4
gegenüberliegenden
Seite
9
der
Leiterplatte
krallenartig
aufstützen.
In
this
way,
splay
arms
12
can
be
bent
out
and
rest
in
a
clawlike
manner,
in
the
installed
condition
of
the
contact
spring
6,
on
the
side
9
of
the
circuit
board
opposite
the
contact
surfaces
4.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
daß
Patienten
oder
ältere
Leute
das
Bett
leichter
verlassen
können
und
die
Kraft,
die
sie
zum
Aufstützen
der
Arme
benötigen,
voll
auf
das
Bett
übertragen
wird.
This
makes
it
possible
for
patients
or
elderly
persons
to
get
out
of
the
bed
more
easily
and
the
force
which
they
need
for
supporting
their
arms
is
transmitted
fully
to
the
bed.
EuroPat v2
In
der
in
etwa
horizontalen
Gebrauchslage
befindet
sich
die
Armlehne
zwischen
dem
Fahrer-
und
dem
Beifahrersitz
und
es
können
der
Fahrer
und/oder
der
Beifahrer
einen
Arm
auf
die
Armlehne
aufstützen.
In
the
approximately
horizontal,
use
position,
the
arm
rest
is
located
between
the
driver's
seat
and
the
passenger's
seat,
and
the
driver
and/or
passenger
can
rest
an
arm
on
the
arm
rest.
EuroPat v2
Die
Schaffung
einer
Stuhlmechanik
mit
einer
Bewegungsspanne
von
der
Negativneigung
bis
zur
hinteren
Relaxhaltung,
bei
blosser
Gewichtsverlagerung
durch
die
Oberkörperhaltung
des
Benutzers
-
ohne
Aufstützen
der
Arme
oder
Anheben
des
Gesässes
-
war
letzlich
nur
durch
erfinderisches,
völlig
neues,
konzeptionelles
Verarbeiten
und
konstruktives
Umsetzen
der
Belastungs-
und
Bewegungsabläufe
beim
Sitzen,
möglich.
The
creation
of
a
chair
mechanism
having
a
movement
range
from
negative
inclination
to
a
rear
relaxing
position
simply
through
weight
displacement
due
to
the
posture
of
the
user's
upper
body--without
supporting
the
arms
or
raising
the
buttocks--was
in
the
final
analysis
possible
only
as
the
result
of
inventive
and
completely
new
conceptual
treatment
and
constructive
application
of
loading
and
movement
cycles
during
sitting.
EuroPat v2
Die
Kontrolle
der
Kopfbewegungen
bei
Kleinkindern
erfolgt
im
wesentlichen
durch
das
Aufstützen
der
Arme,
so
daß
der
Oberkörper
des
Kleinkindes
aufgerichtet
wird.
Control
of
the
head
movements
of
small
children
takes
place
essentially
by
resting
the
arms
so
that
the
upper
body
of
the
small
child
is
raised.
EuroPat v2
Der
Umfangsrand
dieser
glockenförmigen
Erweiterung
nimmt
im
wesentlichen
die
beim
Aufstützen
auf
einen
Spazierstock
auftretenden
Kräfte
auf,
weshalb
die
glockenförmige
Erweiterung
in
der
vorliegenden
Beschreibung
"Stützglocke"
genannt
wird.
The
peripheral
edge
of
said
bell-shaped
widening
substantially
takes
up
the
forces
occurring
when
leaning
on
a
walking-stick
and
for
this
reason
the
bell-shaped
widening
in
the
present
description
is
referred
to
as
"support
bell".
EuroPat v2
Du
kannst
dich
auf
die
Boje
aufstützen
und
mit
deren
Auftrieb
deinen
Kopf
aus
dem
Wasser
heben,
an
Land
schwimmen
oder
auf
dich
aufmerksam
machen,
um
Hilfe
zu
holen.
It
enables
you
to
rest
on
the
buoy
and
you
can
lift
up
your
head,
swim
to
the
shore
or
wave
the
Restube
to
get
help.
ParaCrawl v7.1
Als
Archimedes
den
Hebel
erfunden
hatte,
da
glaubte
er
mit
seiner
Hilfe
den
ganzen
Kosmos
aus
den
Angeln
heben
zu
können,
wenn
er
nur
einen
Punkt
fände,
wo
er
sein
Instrument
aufstützen
könnte.
When
Archimedes
had
discovered
the
lever,
he
believed
that,
with
its
help,
he
could
lift
the
whole
cosmos
from
its
hinges,
if
he
could
only
find
a
point
upon
which
to
rest
his
instrument.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wesentlicher
Vorteil
ist
zudem,
dass
durch
die
Konfiguration
der
Osteosyntheseplatte
mit
lateralen
Schenkeln
und
dem
relativ
dünnen
Steg
auf
der
dorsalen
Kante
die
Weichteile,
vor
allem
die
Haut,
beim
Aufstützen
nicht
zusätzlich
beansprucht
werden.
Moreover,
a
further
substantial
advantage
lies
in
the
fact
that
the
configuration
of
the
osteosynthesis
plate
with
lateral
legs
and
the
relatively
thin
bridge
element
on
the
dorsal
edge
does
not
put
additional
strain
on
the
soft
tissue,
in
particular
the
skin,
when
the
patient
uses
these
for
support.
EuroPat v2
Das
rahmenseitige
Stützelement
56
weist
vorzugsweise
eine
konvex
gerundete
Stützfläche,
in
dem
Ausführungsbeispiel
ein
Rohr,
auf,
auf
das
sich
das
vordere
obere
Ende
46
der
Transporteinrichtung
18
mit
einem
transportbandseitigen
Stützelement
52
aufstützen
kann.
The
frame-side
support
element
56
preferably
comprises
a
convexly
rounded
support
surface,
a
tube
in
the
present
exemplary
embodiment,
upon
which
the
front
upper
end
46
of
the
conveyor
belt
means
18
can
rest
via
a
conveyor
belt-side
support
element
52
.
EuroPat v2
Hierbei
besteht
grundsätzlich
die
Gefahr,
dass
der
Nutzer
eine
große
Druckkraft
auf
den
Drehantrieb,
beispielsweise
durch
zusätzliches
und
zumindest
teilweises
Aufstützen
auf
den
Drehantrieb,
verursacht,
die
ansonsten
zu
einer
Beschädigung
und
einen
Ausfall
des
Drehantriebs
führen
kann.
In
principle,
there
is
the
risk
that
the
user
exercises
a
high
pressure
force
on
the
rotary
drive,
for
example,
by
additionally
and
at
least
partially
supporting
himself
on
the
rotary
drive,
which
could
otherwise
lead
to
damage
to
or
to
a
failure
of
the
rotary
drive.
EuroPat v2