Übersetzung für "Aus der vorgeschichte" in Englisch
																						Bei
																											einem
																											Patienten
																											war
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Arzneimittelallergie
																											bekannt.
																		
			
				
																						One
																											patient
																											had
																											a
																											prior
																											history
																											of
																											drug
																											allergy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											denken
																											wahrscheinlich,
																											dieser
																											Artikel
																											behandelt
																											eine
																											Schrifttechnologie
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte.
																		
			
				
																						You
																											might
																											think,
																											this
																											article
																											will
																											take
																											you
																											to
																											a
																											font
																											technology
																											of
																											prehistoric
																											relevance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neben
																											Artefakten
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											sind
																											vor
																											allem
																											Malereien
																											und
																											Bücher
																											örtlicher
																											Kulturschaffender
																											zu
																											bewundern.
																		
			
				
																						Alongside
																											artefacts
																											from
																											prehistory,
																											the
																											visitor
																											may
																											wonder
																											at
																											paintings
																											and
																											books
																											by
																											local
																											artists
																											and
																											writers.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Da
																											Malatya
																											ein
																											Ansiedlungsgebiet
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											ist,
																											befinden
																											sich
																											hier
																											wichtige
																											Ortschaften
																											und
																											Kunststücke.
																		
			
				
																						A
																											residential
																											area
																											from
																											the
																											prehistoric
																											times,
																											Malatya
																											is
																											surrounded
																											with
																											important
																											monuments
																											and
																											sites.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zadar
																											ist
																											eine
																											touristische
																											Stadt
																											mit
																											reicher
																											Geschichte
																											und
																											außergewöhnlichem
																											kulturellem
																											Erbe
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte.
																		
			
				
																						Zadar
																											is
																											a
																											touristic
																											city
																											with
																											rich
																											history
																											and
																											exceptional
																											cultural
																											heritage
																											dating
																											from
																											the
																											prehistoric
																											times.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Warum
																											wir
																											aber
																											so
																											einen
																											Team
																											gründeten,
																											hatte
																											aber
																											noch
																											weitere
																											Ursachen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte.
																		
			
				
																						Why
																											we
																											however
																											founded
																											such
																											a
																											team,
																											had
																											even
																											still
																											other
																											causes
																											from
																											the
																											prehistory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											archäologischen
																											Museum
																											befinden
																											sich
																											hauptsächlich
																											Funde
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											sowie
																											der
																											griechischen
																											Antike.
																		
			
				
																						The
																											archaeological
																											museum
																											shows
																											mainly
																											exhibits
																											from
																											pre-historic
																											times
																											and
																											Greek
																											antiquity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Garda
																											hat
																											einen
																											sehr
																											antiken
																											Ursprung,
																											das
																											beweisen
																											zahlreiche
																											Funde
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte.
																		
			
				
																						Garda’s
																											origins
																											are
																											very
																											ancient
																											and
																											numerous
																											findings
																											of
																											prehistoric
																											time
																											testimony
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Strände
																											sind
																											21
																											km
																											lang.
																											In
																											Estepona
																											wurden
																											Reste
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											ausgegraben.
																		
			
				
																						The
																											beaches
																											are
																											21
																											km
																											long
																											.
																											In
																											Estepona
																											remains
																											were
																											excavated
																											from
																											prehistoric
																											times.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Höhlen
																											Szeleta,
																											Istállóskö
																											und
																											Suba-Iyuk
																											können
																											weltberühmten
																											archäologischen
																											Funden
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											rühmen.
																		
			
				
																						The
																											caves
																											Szeleta,
																											Istállóskö
																											and
																											Suba-Iyuk
																											can
																											boast
																											world-famous
																											archaeological
																											finds
																											from
																											prehistory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Archäologische
																											Ausgrabungen
																											zeugen
																											von
																											zahlreichen
																											Siedlungen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											und
																											dem
																											frühen
																											und
																											späten
																											Mittelalter.
																		
			
				
																						Archaeological
																											excavations
																											revealed
																											numerous
																											prehistoric
																											sites,
																											early
																											and
																											late
																											medieval
																											villages,
																											and
																											many
																											cemeteries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											der
																											Entstehung
																											jener
																											Richtlinie
																											wissen
																											wir,
																											daß
																											sie
																											auf
																											großen
																											Widerstand
																											im
																											Rat
																											stieß.
																		
			
				
																						We
																											know
																											from
																											the
																											background
																											to
																											the
																											process
																											of
																											adopting
																											that
																											directive
																											that
																											it
																											met
																											with
																											considerable
																											resistance
																											in
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erwachsene
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Stauungsinsuffizienz
																											des
																											Herzens
																											oder
																											ein
																											Myokardinfarkt
																											bekannt
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Herzrhythmusstörungen
																											als
																											Vor-
																											oder
																											Begleiterkrankung
																											aufweisen,
																											müssen
																											in
																											kurzfristigen
																											Abständen
																											kontrolliert
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											mit
																											IntronA
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Adult
																											patients
																											with
																											a
																											history
																											of
																											congestive
																											heart
																											failure,
																											myocardial
																											infarction
																											and/
																											or
																											previous
																											or
																											current
																											arrhythmic
																											disorders,
																											who
																											require
																											IntronA
																											therapy,
																											must
																											be
																											closely
																											monitored.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Pegasys
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											wenn
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											treatment
																											with
																											Pegasys
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Bei
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											keine
																											Herzerkrankung
																											bekannt
																											ist,
																											wurde
																											eine
																											Kardiomyopathie,
																											die
																											nach
																											Absetzen
																											von
																											Interferon-alfa
																											reversibel
																											sein
																											kann,
																											selten
																											berichtet.
																		
			
				
																						Cardiomyopathy,
																											that
																											may
																											be
																											reversible
																											upon
																											discontinuation
																											of
																											interferon
																											alpha,
																											has
																											been
																											reported
																											rarely
																											in
																											patients
																											without
																											prior
																											evidence
																											of
																											cardiac
																											disease.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Erwachsene
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											dekompensierte
																											Herzinsuffizienz
																											oder
																											ein
																											Myokardinfarkt
																											bekannt
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Herzrhythmusstörungen
																											als
																											Vor-
																											oder
																											Begleiterkrankung
																											aufweisen,
																											müssen
																											eng
																											überwacht
																											werden.
																		
			
				
																						Adult
																											patients
																											with
																											a
																											history
																											of
																											congestive
																											heart
																											failure,
																											myocardial
																											infarction
																											and/or
																											previous
																											or
																											current
																											arrhythmic
																											disorders
																											must
																											be
																											closely
																											monitored.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Wie
																											bei
																											Interferon
																											alfa-2b
																											müssen
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Stauungsinsuffizienz
																											des
																											Herzens
																											oder
																											ein
																											Myokardinfarkt
																											bekannt
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Herzrhythmusstörungen
																											als
																											Vor-
																											oder
																											Begleiterkrankung
																											aufweisen,
																											eng
																											überwacht
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											eine
																											ViraferonPeg-Therapie
																											erhalten.
																		
			
				
																						As
																											with
																											interferon
																											alfa-2b,
																											patients
																											with
																											a
																											history
																											of
																											congestive
																											heart
																											failure,
																											myocardial
																											infarction
																											and/
																											or
																											previous
																											or
																											current
																											arrhythmic
																											disorders,
																											receiving
																											ViraferonPeg
																											therapy
																											require
																											close
																											monitoring.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Interferon
																											alfa-2b
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychischen
																											Begleiterkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											nachdem
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychischen
																											Begleiterkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											a
																											treatment
																											with
																											interferon
																											alfa-2b
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											adult
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Erwachsene
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Stauungsinsuffizienz
																											des
																											Herzens
																											oder
																											ein
																											Myokardinfarkt
																											bekannt
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Herzrhythmusstörungen
																											als
																											Vor-
																											oder
																											Begleiterkrankung
																											aufweisen,
																											müssen
																											in
																											kurzfristigen
																											Abständen
																											kontrolliert
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											mit
																											Viraferon
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Adult
																											patients
																											with
																											a
																											history
																											of
																											congestive
																											heart
																											failure,
																											myocardial
																											infarction
																											and/or
																											previous
																											or
																											current
																											arrhythmic
																											disorders,
																											who
																											require
																											Viraferon
																											therapy,
																											must
																											be
																											closely
																											monitored.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Vor
																											dem
																											Beginn
																											einer
																											Behandlung
																											mit
																											Ertugliflozin
																											sind
																											die
																											Faktoren
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											der
																											Patienten,
																											die
																											das
																											Risiko
																											für
																											eine
																											Amputation
																											erhöhen
																											können,
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						Before
																											initiating
																											ertugliflozin,
																											consider
																											factors
																											in
																											the
																											patient
																											history
																											that
																											may
																											increase
																											the
																											risk
																											for
																											amputation.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Peginterferon
																											alfa-2b
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											nachdem
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											treatment
																											with
																											peginterferon
																											alfa-2b
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Wie
																											bei
																											Interferon
																											alfa-2b
																											müssen
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Stauungsinsuffizienz
																											des
																											Herzens
																											oder
																											ein
																											Myokardinfarkt
																											bekannt
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Herzrhythmusstörungen
																											als
																											Vor-
																											oder
																											Begleiterkrankung
																											aufweisen,
																											eng
																											überwacht
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											eine
																											PegIntron-Therapie
																											erhalten.
																		
			
				
																						As
																											with
																											interferon
																											alfa-2b,
																											patients
																											with
																											a
																											history
																											of
																											congestive
																											heart
																											failure,
																											myocardial
																											infarction
																											and/or
																											previous
																											or
																											current
																											arrhythmic
																											disorders,
																											receiving
																											PegIntron
																											therapy
																											require
																											close
																											monitoring.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Rebetol
																											in
																											Kombination
																											mit
																											Peginterferon
																											alfa-2b
																											oder
																											Interferon
																											alfa-2b
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											nachdem
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											treatment
																											with
																											Rebetol
																											in
																											combination
																											with
																											peginterferon
																											alfa-2b
																											or
																											interferon
																											alfa-2b
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											adult
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Ribavirin
																											in
																											Kombination
																											mit
																											Peginterferon
																											alfa-2b
																											oder
																											Interferon
																											alfa-2b
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											nachdem
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychiatrischen
																											Begleiterkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											treatment
																											with
																											Ribavirin
																											in
																											combination
																											with
																											peginterferon
																											alfa-2b
																											or
																											interferon
																											alfa-2b
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											adult
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Viraferon
																											muss
																											bei
																											Patienten
																											in
																											geschwächtem
																											Zustand,
																											wie
																											z.B.
																											bei
																											Patienten,
																											bei
																											denen
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											eine
																											Lungenerkrankung
																											(z.B.
																											eine
																											chronische
																											obstruktive
																											Lungenerkrankung)
																											oder
																											ein
																											zur
																											Ketoazidose
																											neigender
																											Diabetes
																											mellitus
																											bekannt
																											ist,
																											vorsichtig
																											angewendet
																											werden.
																		
			
				
																						Viraferon
																											must
																											be
																											used
																											cautiously
																											in
																											patients
																											with
																											debilitating
																											medical
																											conditions,
																											such
																											as
																											those
																											with
																											a
																											history
																											of
																											pulmonary
																											disease
																											(e.
																											g.,
																											chronic
																											obstructive
																											pulmonary
																											disease)
																											or
																											diabetes
																											mellitus
																											prone
																											to
																											t
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											die
																											Behandlung
																											mit
																											Peginterferon
																											alfa-2b
																											bei
																											erwachsenen
																											Patienten
																											mit
																											bestehenden
																											oder
																											aus
																											der
																											Vorgeschichte
																											bekannten
																											schweren
																											psychiatrischen
																											Erkrankungen
																											für
																											notwendig
																											erachtet
																											wird,
																											sollte
																											diese
																											nur
																											begonnen
																											werden,
																											nachdem
																											eine
																											geeignete
																											individuelle
																											Diagnostik
																											und
																											Therapie
																											der
																											psychiatrischen
																											Erkrankung
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						Patients
																											with
																											existence
																											of,
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions
																											If
																											treatment
																											with
																											peginterferon
																											alfa-2b
																											is
																											judged
																											necessary
																											in
																											adult
																											patients
																											with
																											existence
																											or
																											history
																											of
																											severe
																											psychiatric
																											conditions,
																											this
																											should
																											only
																											be
																											initiated
																											after
																											having
																											ensured
																											appropriate
																											individualised
																											diagnostic
																											and
																											therapeutic
																											management
																											of
																											the
																											psychiatric
																											condition.
															 
				
		 ELRC_2682 v1