Übersetzung für "Aus privaten gründen" in Englisch

Leider konnte er aus wichtigen privaten Gründen nicht zur Plenartagung nach Straßburg kommen.
Unfortunately, Mr Lipietz was unable to come to Strasbourg for this sitting for pressing personal reasons.
Europarl v8

Staffel wird Daniel Winter aus privaten Gründen auf eigenen Wunsch nach Hamburg versetzt.
In the middle of the 8th series Daniel Winter asks to be transferred to Hamburg for personal reasons.
Wikipedia v1.0

Werden Sie mich je aus privaten Gründen anrufen?
Aren't you ever gonna call me for personal reasons?
OpenSubtitles v2018

Aber aus privaten Gründen möchte ich nicht den ganzen Tag zu Hause bleiben...
But for personal reasons I do not want to stay at home the whole day...
OpenSubtitles v2018

Wieso nimmst du dir aus privaten Gründen ein paar Tage frei?
What's this about you taking some personal days?
OpenSubtitles v2018

Ich wählte den Landweg aus privaten Gründen.
I chose to come overland for reasons of my own.
OpenSubtitles v2018

Nun muss ich Sie aus privaten Gründen verlassen.
And now, for strictly personal reasons, I must leave.
OpenSubtitles v2018

Aus privaten Gründen muss sie verkauft werden.
It has to be sold because of private reasons.
ParaCrawl v7.1

Der Vikar Anders Daae baute dieses Haus aus privaten Gründen.
The vicar Anders Daae built this house by his private means.
ParaCrawl v7.1

Verkauf vorübergehend aus privaten Gründen gestoppt.
Sale temporarily stopped for private reasons.
ParaCrawl v7.1

Timna ersetzt Jenny, die das Projekt aus privaten Gründen verlassen hat.
Timna replaced Jenny, who left the team for personal reasons.
CCAligned v1

Diese Website wird aus rein privaten Gründen betrieben.
This website exists for purely personal reasons.
CCAligned v1

Nach über 12 Jahren verlässt uns leider unser Sänger Thommy aus privaten Gründen.
After 12 years our singer Thommy will leave us for private reasons.
CCAligned v1

Immer wieder kündigen wichtige Schlüsselfiguren aus privaten oder beruflichen Gründen.
Again and again, important key figures quit for personal and professional reasons.
ParaCrawl v7.1

Leider war aus privaten Gründen dort keine Verpaarung für unsere Hybridin möglich.
Unfortunately no stud was available, for private reasons, for our Hybrid.
ParaCrawl v7.1

Sie interessieren sich aus beruflichen und privaten Gründen für die deutsche Küche?
You are interested in German cuisine, for private or for professional reasons?
ParaCrawl v7.1

Aus privaten Gründen macht sie sich nun auf zu neuen Ufern.
For personal reasons she is now heading for new shores.
ParaCrawl v7.1

Natürlich geht das nicht, aus logistischen wie privaten Gründen.
Of course that's not possible for logistical and private reasons.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach seinem 65. Geburtstag ist Erich Schwärzler aus privaten Gründen abgetreten.
Shortly after his 65th birthday, Erich Schwärzler retired for private reasons.
ParaCrawl v7.1

Aus privaten Gründen hat sich Herr Schoner zum Verkauf an Quehenberger entschieden.
Mr Schoner decided to sell to Quehenberger for personal reasons.
ParaCrawl v7.1

Aus privaten Gründen haben uns jetzt leider ein paar Mitglieder verlassen.
Because of private reasons some members left us this week.
ParaCrawl v7.1

Aus privaten und persönlichen Gründen zog er sich aus dem öffentlichen Leben zurück.
He withdrew from public life for private and personal reasons.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor der Saison hatte Clemens Vedder seinen Posten als Schatzmeister aus privaten Gründen geräumt.
Already before the season Clemens Vedder had removed his post as a treasurer for private reasons.
Wikipedia v1.0

Er löste 2003 Richard Becker (FWG) ab, der aus privaten Gründen zurücktrat.
He replaced Richard Becker (FWG) in 2003 who, on personal grounds, retired.
Wikipedia v1.0

Jährlich werden aus geschäftlichen oder privaten Gründen 90 Millionen Reisen ins außereuropäische Ausland unternommen.
Overall, Europeans take around 90 million trips outside the EU every year for business or pleasure.
TildeMODEL v2018

Lassen Sie es so aussehen, als wäre Wieland aus privaten Gründen nach Portland gereist.
Make it appear as though Wieland went to Portland on a personal matter.
OpenSubtitles v2018