Übersetzung für "Aus wirtschaftlichen gesichtspunkten" in Englisch
																						Wir
																											können
																											sie
																											aber
																											nicht
																											nur
																											aus
																											rein
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											betrachten.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											cannot
																											look
																											at
																											them
																											from
																											a
																											purely
																											economic
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Abbrennung
																											und
																											Rückführung
																											des
																											Katalysators
																											ist
																											auch
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											empfehlenswert.
																		
			
				
																						Catalyst
																											removal
																											and
																											recycle
																											is
																											also
																											advisable
																											from
																											economic
																											aspects.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											ist
																											eine
																											möglichst
																											geringe
																											Einsatzkonzentration
																											wünschenswert.
																		
			
				
																						From
																											economic
																											points
																											of
																											view,
																											too,
																											it
																											is
																											desirable
																											to
																											use
																											as
																											low
																											a
																											concentration
																											as
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ist
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											und
																											ökologischen
																											Gesichtspunkten
																											heraus
																											nicht
																											vertretbar.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											sustainable
																											from
																											an
																											efficiency
																											or
																											ecological
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											und
																											ökologischen
																											Gesichtspunkten
																											ist
																											es
																											günstiger,
																											wenn
																											nur
																											die
																											Batterie
																											ausgetauscht
																											werden
																											muß.
																		
			
				
																						For
																											economical
																											and
																											ecological
																											reasons,
																											it
																											is
																											more
																											beneficial
																											If
																											only
																											the
																											battery
																											needs
																											to
																											be
																											replaced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Allein
																											die
																											selektive
																											Rückgewinnung
																											des
																											Materials
																											bietet
																											aus
																											umwelttechnischen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											deutliche
																											Vorteile.
																		
			
				
																						The
																											selective
																											reclaiming
																											of
																											the
																											material
																											alone
																											delivers
																											clear
																											ecological
																											and
																											economic
																											benefits.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unser
																											berechtigtes
																											Interesse
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											und
																											dem
																											genannten
																											Zweck
																											des
																											Einsatzes
																											des
																											Analysetools.
																		
			
				
																						Our
																											legitimate
																											interest
																											is
																											based
																											on
																											economic
																											considerations
																											and
																											the
																											aforementioned
																											purpose
																											of
																											the
																											use
																											of
																											the
																											analytics
																											tool.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											empfiehlt
																											sich
																											dabei
																											die
																											Verwendung
																											vorhandener
																											Anlagenteile
																											und
																											die
																											Kombination
																											mehrerer
																											Reinigungssysteme.
																		
			
				
																						For
																											economic
																											reasons,
																											the
																											use
																											of
																											existing
																											plant
																											components
																											and
																											the
																											combination
																											of
																											a
																											number
																											of
																											purification
																											systems
																											is
																											recommended.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schließlich
																											werden
																											alle
																											entwickelten
																											Vorschläge
																											daraufhin
																											geprüft,
																											ob
																											sie
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											gut
																											umsetzbar
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											then
																											assessed
																											whether
																											all
																											proposals
																											elaborated
																											in
																											the
																											project
																											can
																											be
																											easily
																											implemented
																											from
																											an
																											economic
																											point
																											of
																											view.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											deutet
																											demnach
																											vieles
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											diese
																											Entscheidung
																											nicht
																											einzig
																											und
																											allein
																											aus
																											rein
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											getroffen
																											wurde.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											good
																											deal
																											to
																											indicate,
																											therefore,
																											that
																											this
																											decision
																											was
																											not
																											based
																											solely
																											on
																											purely
																											economic
																											criteria.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											und
																											marktpolitischen
																											Gesichtspunkten
																											sind
																											die
																											permanente
																											und
																											die
																											fakultative
																											Beihilfe
																											zur
																											privaten
																											Lagerhaltung
																											eines
																											marktorientierten
																											Erzeugnisses
																											mit
																											hoher
																											Wertschöpfung
																											wie
																											Käse
																											nicht
																											mehr
																											gerechtfertigt
																											und
																											sollten
																											abgeschafft
																											werden.
																		
			
				
																						From
																											both
																											an
																											economic
																											and
																											market
																											management
																											point
																											of
																											view
																											the
																											permanent
																											and
																											the
																											optional
																											aid
																											for
																											private
																											storage
																											of
																											a
																											high
																											value,
																											market
																											driven
																											product
																											like
																											cheese
																											is
																											no
																											longer
																											justified
																											and
																											should
																											be
																											abolished.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											erscheint
																											es
																											,
																											auch
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten,
																											angemessen
																											zu
																											sein,
																											der
																											Kommission
																											(OLAF)
																											die
																											Möglichkeit
																											zu
																											Verhandlungen
																											mit
																											den
																											Dienstleistern
																											über
																											den
																											gegenseitigen
																											Zugriff
																											der
																											Daten
																											in
																											einem
																											Register
																											zu
																											geben,
																											das
																											ausschließlich
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											zugänglich
																											ist
																											oder
																											den
																											Zugriff
																											auf
																											Seiten,
																											die
																											von
																											den
																											Diensteistern
																											eingerichtet
																											worden
																											sind,
																											zu
																											kanalisieren.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											proper
																											solution,
																											in
																											economic
																											terms
																											also,
																											was
																											felt
																											to
																											be
																											to
																											empower
																											the
																											Commission
																											(OLAF)
																											to
																											negotiate
																											with
																											service
																											providers
																											for
																											the
																											pooling
																											of
																											data
																											in
																											a
																											single
																											directory
																											accessible
																											to
																											the
																											Member
																											States
																											or
																											to
																											channel
																											access
																											to
																											sites
																											managed
																											by
																											such
																											providers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											wäre
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											wie
																											auch
																											wegen
																											der
																											dadurch
																											verringerten
																											Energieversorgungssicherheit
																											von
																											Nachteil,
																											da
																											damit
																											der
																											Markt
																											jedes
																											einzelnen
																											Mitgliedstaates
																											von
																											der
																											Kraftstoffversorgung
																											abhinge,
																											die
																											für
																											seine
																											Spezifikation
																											hergestellt
																											wird,
																											was
																											wiederum
																											einen
																											Austausch
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											bei
																											Versorgungsengpässen
																											unmöglich
																											macht.
																		
			
				
																						This
																											would
																											be
																											damaging
																											from
																											an
																											economic
																											perspective
																											as
																											well
																											as
																											reducing
																											security
																											of
																											energy
																											supply
																											since
																											it
																											would
																											make
																											each
																											Member
																											State's
																											market
																											dependent
																											only
																											on
																											supply
																											produced
																											to
																											its
																											specification
																											thus
																											preventing
																											interchange
																											between
																											Member
																											States
																											in
																											the
																											case
																											of
																											disruption
																											to
																											the
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vorschriften
																											zur
																											Reinhaltung
																											der
																											Luft,
																											die
																											bei
																											Inbetriebnahme
																											neuer
																											Anlagen
																											zu
																											befolgen
																											sind
																											(TA
																											Luft)
																											im
																											Verbund
																											mit
																											der
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											bei
																											erhöhtem
																											Wirtschaftswachstum
																											notwendigen
																											Innovation
																											der
																											Industrie
																											führte
																											bei
																											Industriefeuerungen
																											zu
																											einer
																											Reduktion
																											der
																											Staubemission
																											seit
																											1965
																											um
																											jährlich
																											20%.
																		
			
				
																						The
																											clean
																											air
																											maintenance
																											regulations
																											(TA
																											Luft)
																											which
																											must
																											be
																											observed
																											when
																											new
																											installations
																											are
																											commissioned,
																											combined
																											with
																											the
																											industrial
																											innovation
																											which,
																											from
																											the
																											economic
																											point
																											of
																											view
																											became
																											necessary
																											as
																											the
																											economy
																											expanded,
																											has
																											led
																											to
																											a
																											20%
																											per
																											annum
																											reduction
																											in
																											dust
																											emissions
																											by
																											industrial
																											firing
																											systems
																											since
																											1965.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dasjenige
																											gehört
																											zum
																											Grundstück,
																											was
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											normal
																											und
																											natürlich
																											einen
																											ständigen
																											Platz
																											auf
																											ihm
																											hat.
																		
			
				
																						Those
																											things
																											belong
																											to
																											the
																											landed
																											property
																											which,
																											from
																											an
																											economic
																											point
																											of
																											view,
																											normally
																											and
																											naturally
																											have
																											a
																											permanent
																											place
																											upon
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Strömungsgeschwindigkeit
																											kann
																											in
																											der
																											großtechnischen
																											Praxis
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											und
																											verfahrenstechnischen
																											Gesichtspunkten
																											heraus
																											aber
																											nicht
																											beliebig
																											erhöht
																											werden,
																											weil
																											zum
																											einen
																											die
																											benötigte
																											Pumpenenergie
																											mit
																											der
																											dritten
																											Potenz
																											der
																											Strömungsgeschwindigkeit
																											ansteigt
																											und
																											zum
																											anderen
																											die
																											bei
																											dem
																											Pumpvorgang
																											in
																											Form
																											von
																											Wärme
																											eingebrachte
																											Energie
																											wieder
																											über
																											Wärmeaustauscher
																											abgeführt
																											werden
																											muß.
																		
			
				
																						On
																											an
																											industrial
																											scale,
																											however,
																											flow
																											rate
																											cannot
																											be
																											increased
																											indefinitely
																											for
																											economic
																											and
																											process-technological
																											reasons,
																											first
																											because
																											the
																											pumping
																											energy
																											required
																											increases
																											with
																											the
																											third
																											power
																											of
																											ten
																											of
																											the
																											flow
																											rate
																											and
																											second
																											because
																											energy
																											introduced
																											in
																											the
																											form
																											of
																											heat
																											during
																											the
																											pumping
																											operation
																											has
																											to
																											be
																											dissipated
																											again
																											through
																											heat
																											exchangers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Photovoltaik
																											wird
																											zur
																											elektrischen
																											Energiegewinnung
																											in
																											großtechnischem
																											Maßstab
																											nur
																											dann
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											konkurrenzfähig
																											werden,
																											wenn
																											es
																											gelingt,
																											die
																											Herstellkosten
																											für
																											Solarzellen
																											noch
																											erheblich
																											weiter
																											zu
																											senken.
																		
			
				
																						The
																											photovoltaic
																											effect
																											will
																											only
																											become
																											competitive
																											from
																											the
																											economic
																											viewpoint
																											for
																											electrical
																											energy
																											production
																											on
																											the
																											large
																											scale
																											when
																											success
																											is
																											reached
																											in
																											reducing
																											the
																											production
																											costs
																											for
																											solar
																											cells
																											much
																											further.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											werden
																											als
																											Altöle
																											bezeichnet
																											und
																											aus
																											Gründen
																											des
																											Umweltschutzes,
																											der
																											Rohstoffkonservierung
																											und
																											auch
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											gesammelt
																											und
																											aufgearbeitet.
																		
			
				
																						They
																											are
																											known
																											as
																											used
																											oils
																											and
																											are
																											collected
																											and
																											reprocessed
																											for
																											reasons
																											of
																											environmental
																											protection,
																											conservation
																											of
																											resources
																											and
																											also
																											under
																											economic
																											aspects.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											werden
																											jedoch
																											1,0
																											bis
																											2
																											Mol,
																											vorzugsweise
																											1,0
																											bis
																											1,15
																											Mol,
																											Amin
																											verwendet.
																		
			
				
																						On
																											economic
																											considerations,
																											however,
																											1.0
																											to
																											2
																											mols,
																											preferably
																											1.0
																											to
																											1.15
																											mols,
																											of
																											amine
																											are
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											anzustrebende
																											weitestgehende
																											Automatisierung
																											des
																											Preßvorgangs
																											schließt
																											die
																											zuvor
																											erwähnte
																											Art
																											und
																											Weise
																											der
																											Lagesicherung
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											most
																											substantial
																											automatization
																											of
																											the
																											pressing
																											process
																											desired
																											for
																											economic
																											reasons
																											excludes
																											the
																											above-mentioned
																											type
																											of
																											position
																											securing.
																											SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Gehalt
																											an
																											Alkohol,
																											der
																											zur
																											Lösung
																											der
																											Base
																											eingesetzt
																											werden
																											kann,
																											sollte
																											vorzugsweise
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											nicht
																											größer
																											als
																											20
																											%
																											bezogen
																											auf
																											den
																											eingesetzten
																											Orthoester
																											betragen.
																		
			
				
																						From
																											economic
																											considerations,
																											the
																											content
																											of
																											alcohol
																											which
																											may
																											be
																											used
																											to
																											dissolve
																											the
																											base
																											should
																											preferably
																											not
																											be
																											greater
																											than
																											20%,
																											based
																											on
																											the
																											orthoester
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zuzusetzenden
																											Mengen
																											betragen
																											0,5
																											bis
																											5
																											Gew.-%,
																											vorzugsweise
																											1
																											bis
																											3
																											Gew.-%,
																											bezogen
																											auf
																											Enzymlösungen,
																											wobei
																											sich
																											größere
																											Mengen
																											in
																											erster
																											Linie
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											verbieten.
																		
			
				
																						The
																											quantities
																											to
																											be
																											added
																											are
																											between
																											0.5
																											and
																											5%
																											by
																											weight
																											and
																											preferably
																											between
																											1
																											and
																											3%
																											by
																											weight,
																											based
																											on
																											enzyme
																											solutions,
																											larger
																											quantities
																											being
																											inappropriate
																											primarily
																											on
																											economic
																											grounds.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Schließlich
																											ist
																											der
																											hohe
																											Alkoholanteil
																											auch
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											nachteilig,
																											da
																											Alkohol
																											ein
																											teurer
																											Rohstoff
																											ist.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											high
																											percentage
																											of
																											alcohol
																											is
																											detrimental
																											from
																											an
																											economic
																											point
																											of
																											view
																											as
																											well,
																											since
																											alcohol
																											is
																											an
																											expensive
																											raw
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											hier
																											verbieten
																											sich
																											höhere
																											Zusatzmengen,
																											in
																											erster
																											Linie
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											und
																											nicht
																											wegen
																											Nachlassen
																											der
																											technischen
																											Effekte.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											too,
																											larger
																											additions
																											are
																											inappropriate
																											primarily
																											for
																											economic
																											reasons
																											and
																											not
																											because
																											of
																											any
																											reduction
																											in
																											the
																											technical
																											effects
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											sind
																											darunter
																											jedoch
																											die
																											Nichtedelmetalle
																											bevorzugt
																											wie
																											z.B.
																											Stahl,
																											Nickel,
																											Kupfer,
																											Messing
																											und
																											Titan,
																											insbesondere
																											VA-Stahl
																											und
																											Nickel.
																		
			
				
																						For
																											economical
																											reasons,
																											the
																											non
																											noble
																											metals
																											are
																											preferred
																											such
																											as,
																											for
																											example,
																											nickel,
																											copper
																											and
																											titanium,
																											as
																											well
																											as
																											steel
																											and
																											brass,
																											preferably
																											nickel
																											and
																											stainless
																											steel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											ist
																											beispielsweise
																											aus
																											der
																											DE-AS
																											20
																											36
																											285
																											ein
																											aus
																											nur
																											fünf
																											Linsen
																											bestehendes
																											Varioobjektiv
																											bekanntgeworden,
																											das
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											mit
																											einem
																											Minimum
																											an
																											Linsen
																											ausgestattet
																											ist.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											in
																											the
																											printed
																											German
																											specification
																											DE-AS
																											No.
																											20
																											36
																											285,
																											a
																											variable
																											focus
																											objective
																											consisting
																											of
																											only
																											five
																											lenses
																											has
																											become
																											known,
																											which
																											is
																											equipped
																											with
																											a
																											minimum
																											of
																											lenses
																											for
																											economic
																											reasons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											Gesichtspunkten
																											wird
																											ein
																											möglichst
																											hoher
																											Endumsatz
																											gewählt,
																											wobei
																											mit
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Suspensionsmittelsystem
																											Vinylchloridpolymere
																											erhalten
																											werden,
																											deren
																											Kornporosität
																											(bestimmt
																											über
																											die
																											Weichmacheraufnahme
																											bei
																											Raumtemperatur
																											nach
																											DIN
																											53
																											417/1)
																											auch
																											dann
																											noch
																											sehr
																											hoch
																											ist,
																											und
																											zwar
																											mehr
																											als
																											25
																											%.
																		
			
				
																						From
																											economical
																											aspects,
																											as
																											high
																											as
																											possible
																											end
																											conversion
																											is
																											chosen,
																											in
																											which,
																											with
																											the
																											suspending
																											agent
																											system
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											vinyl
																											chloride
																											polymers
																											are
																											obtained,
																											whose
																											grain
																											porosity
																											(determined
																											by
																											plasticizer
																											absorption
																											at
																											room
																											temperature
																											according
																											to
																											DIN
																											53
																											417/1)
																											is
																											very
																											high
																											even
																											then,
																											namely
																											more
																											than
																											25%.
															 
				
		 EuroPat v2