Übersetzung für "Ausbau der straße" in Englisch
																						Dieser
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											geht
																											wahrscheinlich
																											auf
																											Kaiser
																											Claudius
																											(41–54)
																											zurück.
																		
			
				
																						The
																											upgrade
																											of
																											the
																											road
																											probably
																											dates
																											back
																											to
																											the
																											time
																											of
																											the
																											Emperor
																											Claudius
																											(41-54).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Jahrhundert
																											begann
																											der
																											intensive
																											Ausbau
																											der
																											Straße.
																		
			
				
																						It
																											became
																											the
																											main
																											street
																											in
																											the
																											city
																											in
																											the
																											early
																											19th
																											century.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Jahrzehntelang
																											war
																											der
																											Ausbau
																											dieser
																											Straße
																											ein
																											Politikum.
																		
			
				
																						Sealing
																											of
																											the
																											road
																											had
																											been
																											a
																											political
																											issue
																											for
																											decades.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Hirschsprung-Enge
																											war
																											vor
																											dem
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											an
																											der
																											Basis
																											nur
																											9
																											Meter
																											breit.
																		
			
				
																						The
																											Hirschsprung
																											gorge
																											was
																											only
																											9
																											metres
																											wide
																											before
																											the
																											upgrade
																											of
																											the
																											road.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Hier
																											ist
																											die
																											Wahl
																											eines
																											integrierten
																											Ansatzes,
																											die
																											Konzentration
																											auf
																											das
																											Ganze
																											und
																											nicht
																											nur
																											Einzelmaßnahmen,
																											wie
																											der
																											Bau
																											einer
																											neuen
																											Brücke,
																											der
																											Ausbau
																											einer
																											Straße
																											oder
																											Hilfen
																											für
																											Parkplätze,
																											erforderlich.
																		
			
				
																						It
																											is
																											necessary
																											to
																											adopt
																											an
																											integrated
																											approach,
																											to
																											focus
																											on
																											the
																											whole,
																											not
																											just
																											on
																											details
																											such
																											as
																											the
																											construction
																											of
																											a
																											new
																											bridge,
																											the
																											extension
																											of
																											a
																											roadway
																											or
																											support
																											for
																											car
																											parks.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ob
																											die
																											Kritik
																											des
																											Elternbeirats
																											der
																											Kinderkrippe,
																											mit
																											dem
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											würde
																											einer
																											"der
																											wenigen
																											naturbelassenen
																											Flecken
																											Coburgs
																											verloren
																											gehen"
																											berechtigt
																											sei,
																											"kann
																											der
																											Leser
																											selbst
																											entscheiden".
																		
			
				
																						Whether
																											the
																											criticism
																											by
																											the
																											parents'
																											association
																											for
																											the
																											children's
																											nursery
																											is
																											correct
																											that
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											road
																											will
																											lead
																											to
																											"one
																											of
																											the
																											few
																											remaining
																											natural
																											spaces
																											in
																											Coburg
																											being
																											lost,"
																											he
																											said
																											the
																											"readers
																											can
																											decide
																											for
																											themselves."
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Der
																											Abschnitt
																											in
																											die
																											Gegenrichtung
																											nach
																											Miltenberg
																											ist
																											nur
																											zweispurig
																											(2008),
																											ein
																											Ausbau
																											der
																											dicht
																											befahrenen
																											Straße
																											auf
																											drei
																											Spuren
																											wird
																											jedoch
																											geprüft.
																		
			
				
																						The
																											section
																											running
																											in
																											the
																											opposite
																											direction
																											to
																											Miltenberg,
																											however,
																											has
																											only
																											two
																											lanes
																											(2008),
																											although
																											a
																											three-lane
																											expansion
																											of
																											the
																											heavily
																											travelled
																											road
																											has
																											been
																											considered.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Auch
																											der
																											für
																											die
																											Zufahrt
																											notwendige
																											Ausbau
																											der
																											schmalen
																											Straße
																											hinauf
																											zum
																											Schloss
																											sei
																											weniger
																											dramatisch
																											als
																											von
																											den
																											Medaus
																											befürchtet.
																		
			
				
																						He
																											also
																											said
																											that
																											the
																											building
																											work
																											to
																											widen
																											the
																											narrow
																											access
																											road
																											up
																											to
																											the
																											castle
																											would
																											not
																											be
																											as
																											radical
																											as
																											the
																											Medaus
																											feared.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Der
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											wird
																											ihre
																											Leistungsfähigkeit
																											und
																											die
																											Verkehrssicherheit
																											erhöhen
																											und
																											die
																											Fahrzeiten
																											sowohl
																											für
																											den
																											Nah-
																											als
																											auch
																											für
																											den
																											internationalen
																											Transitverkehr
																											verkürzen.
																		
			
				
																						The
																											improved
																											road
																											will
																											enhance
																											transport
																											efficiency
																											and
																											safety
																											conditions,
																											and
																											will
																											also
																											reduce
																											travel
																											times
																											for
																											local
																											as
																											well
																											as
																											for
																											international
																											transit
																											traffic.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											wird
																											sich
																											positiv
																											auf
																											die
																											interne
																											und
																											externe
																											Integration
																											der
																											Regionen
																											des
																											Landes
																											auswirken,
																											die
																											Verbindungen
																											mit
																											den
																											Nachbarländern
																											verbessern
																											und
																											die
																											Diversifizierung
																											der
																											Exporte
																											Boliviens
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						Upgrading
																											the
																											highway
																											will
																											have
																											a
																											positive
																											impact
																											in
																											terms
																											of
																											integrating
																											the
																											country’s
																											regions
																											both
																											internally
																											and
																											externally,
																											improving
																											access
																											to
																											neighbouring
																											countries
																											and
																											diversifying
																											Bolivia’s
																											exports.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											der
																											Fertigstellung
																											der
																											Brücke
																											und
																											dem
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											nach
																											Ponta
																											do
																											Ouro
																											wird
																											Katembe
																											ein
																											massives
																											Bevölkerungswachstum
																											auf
																											bis
																											zu
																											400.000
																											Einwohner
																											prognostiziert.
																		
			
				
																						With
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											bridge
																											and
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											road
																											to
																											Ponta
																											do
																											Ouro,
																											a
																											massive
																											population
																											growth
																											of
																											up
																											to
																											400,000
																											inhabitants
																											is
																											forecasted
																											for
																											Katembe.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zum
																											Brückenbauprojekt
																											gehörte
																											außerdem
																											der
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											von
																											Katembe
																											zum
																											Grenzort
																											Ponta
																											do
																											Ouro
																											(129
																											Kilometer)
																											sowie
																											zwischen
																											Boane
																											und
																											Bela
																											Vista
																											(63
																											Kilometer),
																											inklusive
																											Brückenbauwerken
																											über
																											die
																											Flüsse
																											Maputo,
																											Futi
																											und
																											Umbelúzi.
																		
			
				
																						The
																											project
																											also
																											includes
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											road
																											from
																											Katembe
																											to
																											the
																											border
																											town
																											of
																											Ponta
																											do
																											Ouro
																											(129
																											kilometres)
																											and
																											between
																											Boane
																											and
																											Bela
																											Vista
																											(63
																											kilometres),
																											including
																											bridges
																											over
																											the
																											Maputo,
																											Futi
																											and
																											Umbelúzi
																											rivers.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Verbindung
																											zwischen
																											Saint
																											Peter
																											Port
																											und
																											dem
																											Fort
																											wurde
																											mit
																											einem
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											auf
																											militärische
																											Standards
																											um
																											1808
																											verbessert,
																											und
																											zwar
																											finanziert
																											mit
																											Geld
																											aus
																											dem
																											Landverkauf
																											im
																											zivilisierten
																											„Braye
																											du
																											Valle“.
																		
			
				
																						The
																											connection
																											between
																											St
																											Peter
																											Port
																											and
																											the
																											fort
																											were
																											improved
																											with
																											an
																											upgrade
																											of
																											the
																											road
																											to
																											military
																											standard
																											around
																											1808,
																											using
																											money
																											arising
																											from
																											the
																											sale
																											of
																											land
																											from
																											the
																											reclaimed
																											Braye
																											du
																											Valle.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Dezember
																											2010
																											wies
																											das
																											Verwaltungsgericht
																											zwei
																											Klagen
																											von
																											Anwohnern
																											und
																											BUND
																											gegen
																											den
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Straßenbahnausbau
																											geplanten
																											zweibahnigen
																											und
																											zweistreifigen
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											für
																											den
																											Autoverkehr
																											ab
																											und
																											erkannte
																											das
																											Bauprojekt
																											als
																											umsetzbar
																											an.
																		
			
				
																						In
																											December
																											2010,
																											had
																											the
																											Administrative
																											Court
																											two
																											complaints
																											from
																											residents
																											and
																											BUND
																											against
																											the
																											planned
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											tram
																											extension
																											two
																											lanes
																											-
																											two-lane
																											upgrading
																											the
																											road
																											to
																											traffic
																											from
																											and
																											realized
																											the
																											construction
																											project
																											to
																											be
																											implemented
																											as
																											a
																											was
																											the
																											official
																											start
																											of
																											construction
																											in
																											the
																											spring.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Als
																											Gouverneur
																											von
																											Chile,
																											einer
																											der
																											problematischsten,
																											ärmsten
																											und
																											abgelegensten
																											spanischen
																											Kolonien,
																											bemühte
																											sich
																											O’Higgins
																											um
																											die
																											Planung
																											und
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											zwischen
																											der
																											Hauptstadt
																											Santiago
																											und
																											dem
																											Hafen
																											Valparaíso,
																											deren
																											Trasse
																											heute
																											noch
																											benutzt
																											wird,
																											um
																											den
																											Bau
																											der
																											Moneda
																											in
																											Santiago
																											und
																											die
																											Einrichtung
																											eines
																											zuverlässigen
																											Postdienstes
																											zwischen
																											dem
																											Vizekönigreich
																											des
																											Río
																											de
																											la
																											Plata
																											und
																											dem
																											Generalkapitanat
																											Chile.
																		
			
				
																						As
																											governor
																											of
																											Chile,
																											one
																											of
																											the
																											most
																											troublesome,
																											poor,
																											and
																											remote
																											of
																											Spanish
																											outposts,
																											O'Higgins
																											was
																											extremely
																											active,
																											promoting
																											the
																											construction
																											of
																											a
																											definitive
																											road
																											between
																											the
																											capital
																											Santiago
																											and
																											the
																											port
																											of
																											Valparaíso
																											(part
																											of
																											the
																											layout
																											of
																											which
																											is
																											still
																											in
																											use
																											today),
																											continued
																											the
																											building
																											of
																											the
																											Palacio
																											de
																											la
																											Moneda
																											in
																											Santiago,
																											improved
																											roads,
																											and
																											erected
																											permanent
																											dikes
																											along
																											the
																											banks
																											of
																											the
																											Mapocho
																											river
																											which
																											regularly
																											flooded
																											Santiago.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Ausbau
																											dieser
																											Straße
																											rangiert
																											gleich
																											hinter
																											der
																											M
																											4
																											und
																											in
																											dem
																											Maße,
																											in
																											dem
																											die
																											Aufwendungen
																											für
																											die
																											M
																											4
																											zurückgehen,
																											werden
																											mehr
																											Mittel
																											für
																											diese
																											Straße
																											verwendet.
																		
			
				
																						The
																											improvement
																											of
																											rural
																											roads
																											has
																											a
																											particular
																											significance
																											for
																											the
																											agricultural
																											industry,
																											especially
																											in
																											less-favoured
																											agricultural
																											areas.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											seinem
																											Schreiben
																											vom
																											28.
																											November
																											1999
																											machte
																											der
																											Verband
																											dann
																											aberdeutlich,dass
																											er
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Bestimmungen
																											von
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											3
																											der
																											Richtlinieauf
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											erreichen
																											wolle.
																		
			
				
																						However,in
																											its
																											letter
																											of
																											28
																											November1999
																											SOS
																											pointed
																											out
																											that
																											what
																											it
																											was
																											asking
																											for
																											was
																											the
																											application
																											of
																											Article
																											6
																											(3)
																											ofthe
																											directive
																											to
																											the
																											development
																											of
																											the
																											road.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											dem
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											in
																											Richtung
																											Ponta
																											do
																											Ouro
																											und
																											KwaZulu-Natal
																											(Südafrika)
																											soll
																											die
																											Reisezeit
																											massiv
																											verkürzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											extension
																											of
																											the
																											road
																											to
																											Ponta
																											do
																											Ouro
																											and
																											KwaZulu-Natal
																											(South
																											Africa)
																											is
																											intended
																											to
																											massively
																											shorten
																											the
																											travel
																											time.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											zeitgleiche
																											Ausbau
																											der
																											Herrenalber
																											Straße
																											in
																											Rüppurr
																											zum
																											Autobahnzubringer
																											erforderte
																											zudem
																											einen
																											Umbau
																											der
																											Gleise
																											zwischen
																											Dammerstock
																											und
																											Schloss
																											Rüppurr.
																		
			
				
																						The
																											simultaneous
																											upgrade
																											of
																											Herrenalber
																											Straße
																											in
																											Rüppurr
																											as
																											a
																											feeder
																											road
																											also
																											required
																											the
																											rebuilding
																											of
																											the
																											line
																											between
																											Dammerstock
																											and
																											Schloss
																											Rüppurr.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Bereich
																											Straßenverkehr
																											hat
																											die
																											Bank
																											schließlich
																											zur
																											Finanzierung
																											der
																											Verbesserung
																											des
																											Straßennetzes
																											von
																											Guadeloupe
																											und
																											zum
																											Ausbau
																											der
																											grenzüberschreitenden
																											Straße
																											TolouseSaragossa
																											beigetragen.
																		
			
				
																						Finally,
																											still
																											in
																											the
																											field
																											of
																											road
																											transport,
																											the
																											Bank
																											helped
																											to
																											upgrade
																											the
																											road
																											network
																											on
																											Guadeloupe
																											and
																											the
																											Toulouse
																											-
																											Saragossa
																											crossborder
																											road.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Außerdem
																											wurde
																											ein
																											Darlehen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1
																											Milliarde
																											DR
																											für
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											Patras-Olympia
																											gewährt,
																											wodurch
																											eine
																											bessere
																											Verbindung
																											zur
																											Industriezone
																											von
																											Pa
																											tras
																											und
																											zum
																											Fremdenverkehrsgebiet
																											von
																											Olympia
																											hergestellt
																											wird.
																		
			
				
																						DR
																											1
																											000
																											million
																											was
																											granted
																											for
																											improve
																											ments
																											to
																											the
																											Patras-Olympia
																											road,
																											which
																											provides
																											links
																											with
																											the
																											Patras
																											industrial
																											zone
																											and
																											the
																											tourist
																											area
																											of
																											Olympia.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Um
																											der
																											Notwendigkeit
																											nach
																											bequemen
																											Reisen
																											nachzukommen
																											und
																											um
																											schnell
																											Truppen
																											in
																											die
																											Provinzen
																											entsenden
																											zu
																											können,
																											hatte
																											Ieyasu
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											zwischen
																											Edo
																											und
																											Kyoto
																											und
																											zu
																											anderen
																											Provinzen
																											des
																											Landes
																											beschlossen.
																		
			
				
																						To
																											facilitate
																											this
																											growing
																											need
																											for
																											comfortable
																											travel
																											and
																											to
																											be
																											able
																											to
																											send
																											troops
																											fast
																											into
																											remote
																											provinces,
																											Ieyasu
																											had
																											decreed
																											the
																											expansion
																											of
																											the
																											road
																											system
																											from
																											Edo
																											to
																											Kyoto
																											and
																											into
																											the
																											other
																											provinces.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beim
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											sind
																											alle
																											Entwässerungseinrichtungen,
																											einschließlich
																											eines
																											gesteuerten
																											Rohrvortriebs
																											unter
																											der
																											Bahnlinie
																											hergestellt
																											worden.
																		
			
				
																						While
																											extending
																											the
																											road,
																											all
																											drainage
																											facilities,
																											including
																											a
																											controlled
																											pipe
																											advance,
																											were
																											constructed
																											under
																											the
																											railway
																											line.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											können
																											beginnen,
																											um
																											einen
																											massiven
																											Austausch
																											zu
																											bauen,
																											aber
																											Sie
																											können
																											weiterhin
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße.
																		
			
				
																						You
																											can
																											start
																											to
																											build
																											a
																											massive
																											interchange,
																											and
																											you
																											can
																											keep
																											expanding
																											the
																											road.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Bahnhof
																											Ashburton
																											wurde
																											dann
																											kurzzeitig
																											durch
																											die
																											Dart
																											Valley
																											Railway,
																											eine
																											Museumseisenbahn,
																											am
																											5.
																											April
																											1969
																											wieder
																											in
																											Betrieb
																											genommen,
																											aber
																											1971
																											endgültig
																											geschlossen,
																											als
																											die
																											Strecke
																											zwischen
																											Ashburton
																											und
																											Buckfastleigh
																											für
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											A
																											38
																											benötigt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											station
																											was
																											briefly
																											re-opened
																											by
																											the
																											Dart
																											Valley
																											Railway,
																											a
																											heritage
																											railway,
																											on
																											5
																											April
																											1969
																											following
																											which
																											occasional
																											works
																											trains
																											operated
																											but
																											the
																											station
																											was
																											closed
																											finally
																											in
																											1971
																											when
																											the
																											track
																											bed
																											between
																											Ashburton
																											and
																											Buckfastleigh
																											was
																											needed
																											for
																											improvements
																											to
																											the
																											A38
																											road.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Lokale
																											Fahrten
																											können
																											kostenlos
																											auf
																											lokale
																											Belange
																											aufmerksam
																											gemacht
																											werden
																											(Schließung
																											eines
																											kostenlosen
																											Strands
																											vor
																											Ort,
																											Ausbau
																											der
																											städtischen
																											Straße,
																											Sicherheitsbedürfnisse
																											von
																											Radfahrern).
																		
			
				
																						Local
																											rides
																											are
																											free
																											to
																											highlight
																											local
																											concerns
																											(closure
																											of
																											a
																											local
																											cost-free
																											beach,
																											urban
																											road
																											expansions,
																											safety
																											needs
																											of
																											cyclists).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Modernisierung
																											des
																											Strandbades
																											ergab
																											sich
																											aus
																											dem
																											Einfluß
																											der
																											Baukonjunktur,
																											die
																											sich
																											zu
																											Beginn
																											der
																											Regierung
																											von
																											Manuel
																											A.
																											Odria
																											(1948-1956)
																											einstellte
																											und
																											die
																											die
																											Erweiterung
																											des
																											Straßennetzes
																											und
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Straße
																											Lima
																											–
																											Ancón
																											zur
																											lokalen
																											Folge
																											hatte,
																											letzteres
																											als
																											Teil
																											des
																											endgültigen
																											Verlaufs
																											der
																											nördlichen
																											Panamericana.
																		
			
				
																						The
																											modernization
																											of
																											it
																											came
																											under
																											the
																											influence
																											of
																											the
																											construction
																											boom
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											Manuel
																											A.
																											Odria’s
																											government
																											(1948
																											-
																											1956),
																											which
																											had
																											the
																											local
																											effect
																											of
																											the
																											road
																											network
																											extension
																											and
																											the
																											remodeling
																											of
																											the
																											Lima
																											–
																											Ancon
																											high
																											way,
																											as
																											part
																											of
																											the
																											final
																											route
																											of
																											the
																											Panamericana
																											Norte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											städtebauliche
																											Ensemble
																											am
																											Nikolai-Fleet
																											wurde
																											nach
																											dem
																											Krieg
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Ausbau
																											der
																											Willy-Brandt-Straße
																											errichtet.
																		
			
				
																						The
																											urban
																											ensemble
																											on
																											the
																											Nikolai
																											Canal
																											was
																											constructed
																											after
																											the
																											war
																											as
																											Willy-Brandt-Strasse
																											was
																											extended.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1