Übersetzung für "Ausgeht von" in Englisch
																						Oma
																											meint,
																											wer
																											ausgeht,
																											wird
																											nur
																											von
																											wichtigeren
																											Dingen
																											abgelenkt.
																		
			
				
																						Grandmama
																											says
																											going
																											out
																											distracts
																											one
																											from
																											more
																											serious
																											matters.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											es
																											übel
																											ausgeht,
																											sind
																											wir
																											von
																											Cops
																											umzingelt.
																		
			
				
																						Look,
																											if
																											things
																											go
																											south,
																											we
																											are
																											surrounded
																											by
																											cops.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Lebendiges
																											Wasser,
																											das
																											ausgeht
																											von
																											dem
																											Thron
																											Gottes.
																		
			
				
																						Living
																											water
																											coming
																											from
																											the
																											throne
																											of
																											God.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											es
																											schlecht
																											ausgeht,
																											wird
																											von
																											5
																											Feiglingen
																											berichtet
																											werden,
																											die
																											sich
																											davongemacht
																											haben...
																		
			
				
																						If
																											it
																											goes
																											wrong,
																											history
																											will
																											mention
																											five
																											cowards
																											who
																											escaped
																											the
																											scene.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hier
																											geht
																											es
																											um
																											Diplomatie,
																											die
																											ausgeht
																											von
																											der
																											europäischen
																											politisch-wirtschaftlichen
																											Kraft
																											und
																											deren
																											Werten.
																		
			
				
																						What
																											is
																											needed
																											is
																											diplomacy
																											based
																											on
																											Europe's
																											political
																											and
																											economic
																											power
																											and
																											its
																											values.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Geist
																											der
																											Wahrheit,
																											der
																											von
																											dem
																											Vater
																											ausgeht
																											und
																											von
																											ihm
																											gesendet
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											Spirit
																											of
																											truth
																											who
																											proceeds
																											from
																											the
																											Father.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Strom
																											lebendigen
																											Wassers,
																											der
																											ausgeht
																											von
																											dem
																											Thron
																											Gottes
																											und
																											des
																											Lammes.
																		
			
				
																						A
																											river
																											of
																											the
																											water
																											of
																											life,
																											clear
																											as
																											crystal,
																											coming
																											from
																											the
																											throne
																											of
																											God
																											and
																											of
																											the
																											Lamb.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											gut,
																											daß
																											die
																											EU
																											davon
																											ausgeht,
																											die
																											Emissionen
																											von
																											Treibhausgasen
																											bis
																											zum
																											Jahr
																											2000
																											auf
																											dem
																											Stand
																											von
																											1990
																											zu
																											stabilisieren,
																											aber
																											das
																											ist
																											nicht
																											ausreichend.
																		
			
				
																						It
																											is
																											important
																											that
																											the
																											EU
																											is
																											expected
																											to
																											be
																											able
																											to
																											stabilise
																											its
																											emissions
																											of
																											greenhouse
																											gases
																											at
																											the
																											1990
																											level
																											by
																											the
																											year
																											2000,
																											but
																											that
																											is
																											not
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											Sie
																											doch
																											wirklich
																											eine
																											andere
																											Politik
																											betreiben
																											würden,
																											die
																											von
																											einer
																											anderen
																											Philosophie
																											ausgeht,
																											von
																											der
																											Philosophie
																											des
																											Lebens,
																											des
																											Glaubens,
																											daß
																											das
																											Leben
																											schön
																											ist,
																											daß
																											das
																											Kommende
																											zukunftsträchtig
																											ist,
																											daß
																											es
																											noch
																											andere
																											Dinge
																											gibt
																											und
																											daß
																											ständiges
																											Einschränken
																											und
																											Beschneiden
																											zu
																											der
																											gegenwärtigen
																											Situation
																											führt.
																		
			
				
																						If
																											only
																											you
																											had
																											a
																											different
																											policy,
																											based
																											on
																											a
																											different
																											philosophy,
																											based
																											on
																											the
																											philosophy
																											of
																											life,
																											on
																											the
																											belief
																											that
																											life
																											is
																											beautiful,
																											that
																											tomorrow
																											brings
																											with
																											it
																											our
																											future,
																											and
																											that
																											there
																											are
																											more
																											things
																											to
																											life
																											than
																											just
																											this!
																											Instead,
																											because
																											we
																											make
																											cuts
																											and
																											add
																											restrictions,
																											we
																											have
																											ended
																											up
																											with
																											the
																											current
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											hoffen,
																											Herr
																											Kommissar,
																											dass
																											von
																											dem
																											äußerst
																											beredten
																											Eindruck,
																											den
																											die
																											verkohlte
																											Landschaft
																											hinterlässt,
																											die
																											Sie
																											in
																											Portugal
																											in
																											Folge
																											der
																											Waldbrände
																											gesehen
																											haben,
																											der
																											noch
																											fehlende
																											Motivationsschub
																											ausgeht,
																											damit
																											der
																											von
																											den
																											Behörden
																											meines
																											Landes
																											gestellte
																											gerechtfertigte
																											und
																											angemessene
																											Antrag
																											positiv
																											beschieden
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											hope,
																											Commissioner,
																											that
																											the
																											highly
																											persuasive
																											effects
																											of
																											the
																											ash-blackened
																											landscape
																											which
																											you
																											saw
																											with
																											your
																											own
																											eyes
																											in
																											Portugal
																											after
																											the
																											fires
																											will
																											provide
																											the
																											motivation
																											that
																											is
																											lacking
																											for
																											an
																											affirmative
																											response
																											to
																											be
																											given
																											to
																											the
																											reasonable
																											and
																											adequate
																											request
																											made
																											by
																											the
																											authorities
																											in
																											my
																											country.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Gefahr,
																											die
																											von
																											Atomwaffen
																											ausgeht,
																											die
																											von
																											Paria-Staaten,
																											die
																											sich
																											dem
																											Völkerrecht
																											nicht
																											verpflichtet
																											fühlen,
																											und
																											von
																											terroristischen
																											Gruppen
																											erworben
																											werden,
																											lässt
																											sich
																											nicht
																											mit
																											dem
																											Erwerb
																											solcher
																											Waffen
																											durch
																											Staaten
																											vergleichen,
																											die
																											Bestandteil
																											des
																											Gefüges
																											moderner
																											internationaler
																											Beziehungen
																											sind,
																											und
																											es
																											wäre
																											auch
																											nicht
																											vernünftig,
																											so
																											zu
																											tun,
																											als
																											ob
																											das
																											eine
																											mit
																											dem
																											anderen
																											vergleichbar
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											danger
																											represented
																											by
																											nuclear
																											arms
																											being
																											acquired
																											by
																											pariah
																											states
																											not
																											committed
																											to
																											international
																											law
																											and
																											by
																											terrorist
																											groups
																											cannot
																											be
																											compared
																											with
																											the
																											acquisition
																											of
																											such
																											arms
																											by
																											states
																											which
																											form
																											part
																											of
																											the
																											fabric
																											of
																											modern
																											international
																											relations,
																											and
																											it
																											would
																											not
																											be
																											reasonable
																											to
																											act
																											as
																											if
																											the
																											two
																											were
																											comparable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											hoffe
																											ich,
																											dass
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											geplante
																											Studie
																											objektiv
																											ausfällt
																											und
																											nicht
																											von
																											der
																											Voraussetzung
																											ausgeht,
																											die
																											von
																											einem
																											Teil
																											dieses
																											Plenums
																											geteilt
																											wird,
																											dass
																											es
																											nämlich
																											keines
																											Rahmens
																											bedürfe,
																											weil
																											der
																											Markt
																											und
																											nur
																											der
																											Markt
																											als
																											Ganzes
																											zur
																											Regulierung
																											der
																											postalischen
																											Belange
																											ausreicht.
																		
			
				
																						Consequently,
																											I
																											hope
																											that
																											the
																											assessment
																											planned
																											by
																											the
																											Commission
																											is
																											objective
																											and
																											that
																											it
																											is
																											not
																											based
																											on
																											the
																											belief
																											shared
																											by
																											some
																											in
																											this
																											Assembly,
																											namely
																											that
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											a
																											framework
																											because
																											the
																											market,
																											and
																											nothing
																											but
																											the
																											market
																											as
																											a
																											whole,
																											is
																											equal
																											to
																											the
																											job
																											of
																											regulating
																											postal
																											services.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											haben
																											sich
																											die
																											repräsentativen
																											Berufsorganisationen
																											der
																											Erzeuger
																											der
																											französischen
																											Überseedepartements
																											und
																											der
																											Karibikländer
																											im
																											Oktober
																											2006
																											auf
																											Barbados
																											auf
																											eine
																											gemeinsame
																											Stellungnahme
																											zur
																											gemeinschaftlichen
																											Definition
																											von
																											Rum
																											geeinigt,
																											die
																											von
																											einer
																											generischen
																											Definition
																											ausgeht
																											und
																											ausgehend
																											von
																											dieser
																											dann
																											sukzessive
																											zwischen
																											"rhum
																											traditionnel",
																											"rhum
																											agricole"
																											und
																											"rhum
																											de
																											sucrerie"
																											unterschieden
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											was
																											with
																											this
																											in
																											mind
																											that
																											the
																											professional
																											bodies
																											representing
																											producers
																											in
																											the
																											French
																											overseas
																											départements
																											and
																											in
																											the
																											Caribbean
																											countries
																											agreed,
																											in
																											October
																											2006,
																											at
																											La
																											Barbade,
																											on
																											a
																											common
																											position
																											on
																											the
																											Community
																											definition
																											of
																											rum,
																											taking
																											as
																											the
																											basis
																											for
																											it
																											a
																											generic
																											definition
																											and
																											going
																											on
																											to
																											draw
																											progressive
																											distinctions
																											between
																											traditional
																											rum,
																											agricultural
																											rum
																											and
																											rum
																											refined
																											from
																											sugar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mir
																											ist
																											bewusst,
																											dass
																											der
																											Bericht
																											von
																											Olivier
																											Duhamel
																											im
																											Wesentlichen
																											von
																											einer
																											umfassenderen
																											Perspektive
																											ausgeht,
																											von
																											einer
																											Konstitutionalisierung,
																											die
																											deutlich
																											über
																											den
																											gegenwärtigen
																											institutionellen
																											Rahmen
																											hinausgehen
																											und
																											erst
																											längerfristig
																											abgeschlossen
																											sein
																											würde.
																		
			
				
																						I
																											know
																											that
																											Olivier
																											Duhamel'
																											s
																											report
																											essentially
																											slots
																											into
																											a
																											wider
																											perspective:
																											that
																											of
																											a
																											constitutionalisation
																											that
																											would
																											go
																											way
																											beyond
																											the
																											current
																											institutional
																											framework
																											and
																											which
																											would
																											only
																											be
																											completed
																											in
																											the
																											long
																											term.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kein
																											Mitgliedsland
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											kann
																											gegenüber
																											dieser
																											Krise
																											gleichgültig
																											sein,
																											und
																											es
																											sollte
																											überflüssig
																											sein,
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											daran
																											zu
																											erinnern,
																											dass
																											die
																											Krise
																											vom
																											Irak
																											ausgeht
																											und
																											nicht
																											von
																											den
																											USA.
																		
			
				
																						Faced
																											with
																											this
																											crisis,
																											none
																											of
																											the
																											European
																											Union's
																											Member
																											States
																											can
																											remain
																											indifferent,
																											and
																											it
																											should
																											not
																											be
																											necessary
																											to
																											remind
																											you,
																											in
																											this
																											context,
																											that
																											the
																											source
																											and
																											origin
																											of
																											this
																											crisis
																											is
																											to
																											be
																											found
																											in
																											Iraq
																											and
																											not
																											in
																											the
																											USA.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											Gewalt
																											auf
																											der
																											Straße,
																											die
																											von
																											einem
																											Fremden
																											ausgeht
																											und
																											von
																											der
																											hauptsächlich
																											Männer
																											betroffen
																											sind,
																											seit
																											Jahrhunderten
																											schon
																											in
																											Europa
																											als
																											Straftat
																											gilt,
																											ist
																											es
																											noch
																											gar
																											nicht
																											so
																											lange
																											her,
																											dass
																											Gewalt
																											zu
																											Hause
																											ebenfalls
																											als
																											Straftat
																											eingestuft
																											wurde.
																		
			
				
																						Violence
																											in
																											the
																											street
																											from
																											a
																											stranger,
																											primarily
																											affecting
																											men,
																											has
																											been
																											a
																											criminal
																											offence
																											in
																											Europe
																											for
																											centuries,
																											but
																											it
																											is
																											quite
																											recent
																											that
																											violence
																											occurring
																											in
																											the
																											home
																											was
																											made
																											a
																											criminal
																											offence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Stattdessen
																											ist
																											der
																											Geist,
																											der
																											heute
																											von
																											diesem
																											Gebäude
																											und
																											von
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											ausgeht,
																											von
																											allgemeiner
																											Heuchelei
																											geprägt.
																		
			
				
																						Meanwhile,
																											the
																											spirit
																											that
																											is
																											emanating
																											from
																											this
																											building
																											and
																											from
																											the
																											European
																											Union
																											today
																											is
																											one
																											of
																											universal
																											hypocrisy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											in
																											Wahrheit
																											in
																											eine
																											neue
																											Ära
																											eingetreten,
																											wo
																											eine
																											Hauptgefahr
																											von
																											den
																											Schurkenstaaten
																											ausgeht,
																											die
																											von
																											Leuten
																											geführt
																											werden,
																											die
																											der
																											Hass
																											und
																											die
																											Ideologie
																											wahnsinnig
																											und
																											blind
																											gemacht
																											haben.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											we
																											have
																											entered
																											a
																											new
																											era,
																											in
																											which
																											there
																											is
																											a
																											greater
																											risk
																											from
																											rogue
																											States
																											led
																											by
																											people
																											driven
																											mad
																											and
																											blinded
																											by
																											hate
																											and
																											ideology.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dass
																											das
																											die
																											Verkehrssicherheit
																											gefährdet,
																											ist
																											offensichtlich,
																											und
																											dass
																											diese
																											Gefährdung
																											nicht
																											nur
																											von
																											den
																											40-Tonnern
																											ausgeht,
																											sondern
																											auch
																											von
																											den
																											so
																											genannten
																											Sprintern,
																											den
																											Klein-Lkw,
																											die
																											auf
																											der
																											Langstrecke
																											unterwegs
																											sind,
																											muss
																											auch
																											für
																											den
																											Rat
																											klar
																											sein.
																		
			
				
																						It
																											is
																											patently
																											obvious
																											that
																											this
																											poses
																											a
																											risk
																											to
																											road
																											safety,
																											and
																											the
																											Council
																											cannot
																											fail
																											to
																											realise
																											that
																											this
																											risk
																											is
																											presented
																											not
																											only
																											by
																											40-tonne
																											lorries,
																											but
																											also
																											by
																											small
																											lorries
																											known
																											as
																											‘sprinters’
																											that
																											are
																											travelling
																											long
																											distances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											wünschte,
																											die
																											europäische
																											Öffentlichkeit
																											könnte
																											verstehen
																											-
																											und
																											eines
																											Tages
																											wird
																											sie
																											dies
																											auch
																											-,
																											dass
																											die
																											eigentliche
																											Gefahr
																											für
																											ihre
																											Rechte
																											nicht
																											von
																											diesem
																											Parlament
																											oder
																											der
																											Kommission
																											-
																											den
																											Gemeinschaftsinstitutionen
																											-
																											ausgeht,
																											sondern
																											von
																											der
																											Arroganz
																											des
																											Rates,
																											der
																											im
																											intergouvernementalen
																											Klüngel
																											ausgiebig
																											von
																											seinen
																											Exekutivbefugnissen
																											Gebrauch
																											macht.
																		
			
				
																						I
																											wish
																											the
																											European
																											public
																											could
																											understand
																											-
																											and
																											one
																											day
																											they
																											will
																											-
																											that
																											the
																											real
																											threat
																											to
																											their
																											rights
																											comes
																											not
																											from
																											this
																											Parliament
																											or
																											the
																											Commission
																											-
																											the
																											Community
																											institutions
																											-
																											but
																											from
																											the
																											arrogant,
																											executive
																											powers
																											wielded
																											in
																											intergovernmental
																											cabal
																											by
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											teilweise
																											Harmonisierung
																											der
																											Vorschriften
																											in
																											der
																											Union
																											ermöglicht
																											nicht
																											nur
																											die
																											Unterbindung
																											unerlaubter
																											Verkäufe,
																											sondern
																											sorgt
																											auch
																											dafür,
																											dass
																											gefährliche
																											Waffen,
																											von
																											denen
																											eine
																											Bedrohung
																											für
																											unschuldige
																											Menschen
																											ausgeht,
																											allmählich
																											von
																											unseren
																											Straßen
																											verschwinden.
																		
			
				
																						The
																											partial
																											harmonisation
																											of
																											rules
																											in
																											the
																											Union
																											will
																											not
																											only
																											serve
																											to
																											eliminate
																											illicit
																											sales,
																											but
																											will
																											ensure
																											that
																											dangerous
																											weapons,
																											which
																											are
																											a
																											threat
																											to
																											innocent
																											people,
																											gradually
																											disappear
																											from
																											our
																											streets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sofern
																											eine
																											weitere
																											Defizitreduzierung,
																											die
																											unvermeidbar
																											ist,
																											nicht
																											von
																											der
																											Begrenzung
																											von
																											Leistungsansprüchen
																											und
																											der
																											Erhöhung
																											der
																											Einnahmen
																											ausgeht
																											und
																											weniger
																											von
																											Programmen,
																											die
																											für
																											das
																											wirtschaftliche
																											Wachstum
																											lebenswichtig
																											sind,
																											wird
																											das
																											Ergebnis
																											ein
																											ärmeres,
																											schwächeres
																											Amerika
																											sein
																											–
																											und
																											eine
																											unsicherere,
																											wenn
																											nicht
																											gar
																											instabile
																											Welt.
																		
			
				
																						Unless
																											more
																											deficit
																											reduction,
																											which
																											is
																											inevitable,
																											comes
																											from
																											curbing
																											entitlement
																											benefits
																											and
																											increasing
																											revenues,
																											and
																											less
																											from
																											programs
																											vital
																											for
																											economic
																											growth,
																											the
																											result
																											will
																											be
																											a
																											poorer,
																											weaker
																											US
																											–
																											and
																											a
																											more
																											uncertain,
																											if
																											not
																											unstable,
																											world.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bestimmte
																											tierische
																											Erzeugnisse,
																											die
																											unter
																											kontrollierten
																											Bedingungen
																											von
																											Tieren
																											gewonnen
																											werden,
																											von
																											denen
																											nachweislich
																											kein
																											großes
																											TSE-Infektionsrisiko
																											ausgeht,
																											sollten
																											jedoch
																											von
																											der
																											Regelung
																											ausgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											that
																											prohibition
																											should
																											not
																											apply
																											to
																											certain
																											products
																											of
																											animal
																											origin
																											produced
																											under
																											controlled
																											conditions
																											from
																											animals
																											which
																											can
																											be
																											demonstrated
																											not
																											to
																											pose
																											a
																											high
																											risk
																											of
																											infection
																											with
																											a
																											TSE.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Ökonomin
																											Maria
																											Petrova
																											argumentiert,
																											die
																											Medienbeeinflussung
																											könne
																											Ungleichheit
																											Vorschub
																											leisten,
																											besonders
																											wenn
																											die
																											Beeinflussung
																											von
																											den
																											Reichen
																											ausgeht,
																											nicht
																											von
																											Politikern,
																											die
																											oft
																											noch
																											abgewählt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						The
																											economist
																											Maria
																											Petrova
																											argues
																											that
																											media
																											capture
																											can
																											fuel
																											inequality,
																											particularly
																											if
																											the
																											rich
																											are
																											doing
																											the
																											capturing
																											(rather
																											than
																											politicians,
																											who
																											can
																											often
																											be
																											voted
																											out
																											of
																											office).
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Und
																											da
																											sie
																											von
																											Ländern
																											umgeben
																											sind,
																											von
																											denen
																											keine
																											Bedrohung
																											ausgeht,
																											sowie
																											von
																											zwei
																											Ozeanen,
																											ist
																											es
																											für
																											sie
																											viel
																											einfacher,
																											sich
																											zu
																											schützen.
																		
			
				
																						And,
																											surrounded
																											by
																											unthreatening
																											countries
																											and
																											two
																											oceans,
																											it
																											finds
																											it
																											far
																											easier
																											to
																											protect
																											itself.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											US-Vorschläge
																											andererseits
																											würden
																											das
																											Universalbankengeschäft
																											deutlich
																											erschweren,
																											u.a.,
																											weil
																											sie
																											das
																											Ziel
																											verfolgen,
																											Einlageinstitute,
																											von
																											denen
																											ein
																											„systemisches
																											Risiko“
																											für
																											das
																											Finanzsystem
																											ausgeht,
																											gegenüber
																											Risiken
																											von
																											außen
																											abzuschotten.
																		
			
				
																						The
																											US
																											proposals,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											would
																											make
																											universal
																											banking
																											far
																											harder,
																											in
																											part
																											because
																											they
																											aim
																											to
																											ring-fence
																											depository
																											institutions
																											that
																											pose
																											a
																											“systemic
																											risk”
																											to
																											the
																											financial
																											system.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Da
																											das
																											Ziel
																											dieser
																											Richtlinie,
																											nämlich
																											die
																											Ausweitung
																											der
																											Anwendung
																											der
																											den
																											illegalen
																											Drogenhandel
																											betreffenden
																											Strafrechtsvorschriften
																											der
																											Union
																											auf
																											neue
																											psychoaktive
																											Substanzen,
																											von
																											denen
																											hohe
																											Risiken
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											und
																											gegebenenfalls
																											für
																											die
																											Gesellschaft
																											ausgeht,
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											ausreichend
																											verwirklicht
																											werden
																											kann,
																											sondern
																											auf
																											Unionsebene
																											besser
																											zu
																											verwirklichen
																											ist,
																											kann
																											die
																											Union
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											in
																											Artikel 5
																											des
																											Vertrags
																											über
																											die
																											Europäische
																											Union
																											(EUV)
																											verankerten
																											Subsidiaritätsprinzip
																											tätig
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											swiftly
																											address
																											the
																											emergence
																											and
																											spread
																											of
																											harmful
																											new
																											psychoactive
																											substances
																											in
																											the
																											Union,
																											Member States
																											should
																											apply
																											the
																											provisions
																											of
																											Framework
																											Decision 2004/757/JHA
																											to
																											new
																											psychoactive
																											substances
																											which
																											pose
																											severe
																											public
																											health
																											risks
																											and,
																											where
																											applicable,
																											severe
																											social
																											risks,
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											but
																											no
																											later
																											than
																											six
																											months
																											from
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											a
																											delegated
																											act
																											amending
																											the
																											Annex
																											to
																											include
																											them
																											in
																											the
																											definition
																											of
																											‘drug’.
															 
				
		 DGT v2019