Übersetzung für "Auszug aus dem handelsregister" in Englisch

Auszug aus dem Handelsregister oder dergleichen;
Extract from the trade register or equivalent;
DGT v2019

Alle erforderlichen Rechtsinformationen sind im beigefügten Auszug aus dem Handelsregister enthalten.
All required legal information is available in the attached record from the trade register.
CCAligned v1

Den aktuellen Auszug aus dem Handelsregister der Gesellschaft finden Sie hier .
Here you will find the actual trade register slip .
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgter Eintragung in das Handelsregister erhält der Gewerbetreibende einen Auszug aus dem Handelsregister (extrait K bis).
However, the equipment must have been used, it must correspond to the owner's circumstances and occupation and it must have been in his possession for at least three months prior to the transfer of his place of residence to Greece.
EUbookshop v2

Registrationsnachweis der gewerblichen Tätigkeit, wobei es sich um eine Kopie des Gewerbescheins, einen Auszug aus dem Handelsregister bzw. eine Bescheinigung über den Eintrag des landwirtschaftlichen Unternehmers in die Evidenz handelt.
Document attesting to the registration of the business, i.e. a trade licence, extract from the Commercial Register or certificate of entry in the registry of agricultural entrepreneurs
ParaCrawl v7.1

Es kommt zu Änderungen in der Aufzählung der Pflichtanlagen – die Firmen zum Beispiel werden nicht mehr den Auszug aus dem Handelsregister oder einem anderen ähnlichen Register beifügen müssen, in dem sie eingetragen sind, sofern die in diesen Registern enthaltenen Angaben durch Fernzugriff ermittelbar sind.
The list of mandatory schedules has changed – for instance, corporations are no longer required to attach an extract from the Commercial Register, or similar register, if the information is available on a remote access basis.
ParaCrawl v7.1

Bestätigung, dass der Leistungserbringer seinen Sitz im Heimatland hat und dass er diese Dienstleistungen im Heimatland auf gesetzliche Art und Weise erbringt (Kopie des Gewerbescheins bzw. Auszug aus dem Handelsregister - nicht vergessen die tschechische Übersetzung dieser Dokumente hinzuzufügen).
Proof that the service provider is legally established in his country of origin and that he's legally providing the service in question there (a copy of your trade license or a statement from the trade register – don't forget about the Czech translations of these documents).
ParaCrawl v7.1

Als Nachweis dienen die entsprechenden Beschlüsse der Hauptversammlung, des Vorstandes und des Aufsichtsrats des Unternehmens sowie ein aktueller beglaubigter Auszug aus dem Handelsregister.
Evidence may be provided in form of the respective resolutions by the company's general shareholders meeting, executive board and supervisory board as well as a current certified excerpt from the commercial register.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdeführerin legte einen Auszug aus dem Handelsregister der Stadt Bad Homburg v. d. Höhe, die Abschrift eines Schreibens vom 16. Januar 1998 an den Vertreter und die Abschrift einer Dr. Ludt erteilten Vollmacht vom 2. September 1996 vor.
The appellant provided a copy of the commercial register of Bad Homburg v.d. Höhe, a copy of a letter to the representative dated 16 January 1998 and a copy of an authorisation to Dr Ludt dated 2 September 1996.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber belegt die Richtigkeit der erfassten Daten auf erstes Ersuchen von Cadac, indem er entsprechende Nachweise erbringt, zum Beispiel, aber nicht beschränkt auf Kopien von Ausweisen und/oder einen Auszug aus dem Handelsregister der Handelskammer.
The Freelancer shall prove the accuracy of the data entered at Cadac's first request by providing documentary evidence, such as, but not limited to, copies of proof of identity and/or diplomas and certificates.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck nahm die zuständige Kammer eine eingehende Prüfung der dem Berichtigungsantrag beigefügten Unterlagen vor (Auszug aus dem Handelsregister, Abschrift eines Schreibens an den Vertreter und Vollmacht).
To this end the competent Board thoroughly examined the documents (extract from the commercial register, a copy of a letter to the representative and an authorisation) accompanying the request for correction.
ParaCrawl v7.1

Der Antragsteller ist verpflichtet mit dem Antrag die folgenden Nachweise einzureichen: Auszug aus dem Handelsregister, Gewerbeschein, Auszug aus dem Verbandsregister oder Berechtigung für die Ausführung der Tätigkeiten, Nachweis über das Eigentum an den Mitteln, mit welchen die Tätigkeit am Seegut durchgeführt wird, Nachweis über die Rechtsgrundlage für die Nutzung der Mittel, die kein Eigentum des Antragstellers sind, Nachweis über ein Schiffszeugnis (nur, wenn eine Berechtigung für Schiffstätigkeiten beantragt ist).
The applicant shall mandatory attach to request mandatory documentation consisting of the extract of the court register of the Commercial Court, trade license, certificate of registry association or approval of the competent authority for performing an activities, proof of ownership of the means with which carries out activities in the maritime domain, proof of the legal basis of the use of resources that are not owned by the applicant, and proof of ability boat / ship to sail (only in cases where authorization is requested to carry out activities with a boat / ship).
ParaCrawl v7.1

Auszug aus dem Handelsregister, sollte es sich um eine im Handelsregister eingetragene Person handeln, beziehungsweise die Errichtungsurkunde oder Statut, die von dem zuständigen Organ der Tschechischen Republik oder eines anderen Mitgliedsstaat ausgestellt wurde,
Extract from the Commercial Register where a person listed in the Commercial Register is concerned, or a Memorandum of Association or Statute issued by the relevant authority in the Czech Republic or another Member State
ParaCrawl v7.1

Nennen Sie die Kontaktdaten und Namen der Mitarbeiter, die befugt sind, im Namen Ihres Unternehmens eine Geheimhaltungsvereinbarung zu unterzeichnen, und fügen Sie einen aktuellen Auszug aus dem Handelsregister oder einem ähnlichen Verzeichnis für Ihr Unternehmen bei (ggf. ergänzt durch weitere Informationen).
Please supply details and the name(s) of the representative(s) authorised to sign a Non-Disclosure Agreement on behalf of your company, together with a recent excerpt from the commercial or similar register for your company (where so needed supplemented by additional information).
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie dagegen Neukunde von PFIFF sein, fordern Sie bitte Ihren Zugang, unter Vorlage eines Gewerbenachweises (z.B. Auszug aus dem Handelsregister oder Ihre Gewerbeanmeldung), über unser Kontaktformular an.
If, on the other hand, you are a new PFIFF customer, please request access by submitting your trading license (e.g. an extract from the commercial register or your business registration) using our contact form .
ParaCrawl v7.1

Wenn es sich um ein Unternehmen handelt mit beschränkter Haftung: Eine Kopie der Statuten, ein Auszug aus dem Handelsregister für Unternehmen mit beschränkter Haftung und eine Bekanntgabe das die Jahresrate/ der Mitgliedsbeitrag der Industrie- und Handelskammer bezahlt worden ist.
If it concerns a company in formation with limited liability: A copy of the articles of association, a certificate of the Registry of Companies and a notification that the annual contibution to the Chamber of Commerce & Industry has been made.
ParaCrawl v7.1

Es wurden zahlreiche Schriftstücke vorgelegt, die sich insbesondere auf mehrere in Ungarn angesiedelte und mit der BB verbundene Tochtergesellschaften bezogen (z. B. Auszüge aus dem Handelsregister, die Satzungen der betroffenen Unternehmen, Protokolle der Jahreshauptversammlungen oder andere Unternehmensdaten, die Zeiträume deutlich vor dem Verkauf der BB betrafen).
Numerous documents were provided, relating especially to a number of Hungary-based subsidiaries linked with BB, such as extracts from trade registers, the founding charters of the undertakings concerned, minutes of annual meetings or other company data, covering periods clearly prior to the sale of BB.
DGT v2019

In dem Verfahren, das durch den von Herrn Yun eingelegten Rechts­behelf gegen den Beschluß zur Zulassung der Zwangsvollstreckung aus dem genannten Urteil in Frankreich eingeleitet wurde, intervenierte die Ehefrau von Herrn Yun, Frau Lemel, und machte unter Vorlage eines Auszugs aus dem Handelsregister geltend, daß die „Maison Lemel" in Wirklichkeit eine allein von ihr betriebene Einzelfirma sei.
Mr Yun's wife, whose maiden name was Lemel, intervened in the proceedings dealing with the appeal lodged by Mr Yun against the order for enforcement of the judgment in France and produced an extract from the Commercial Register to show that 'Maison Lemel' was in fact a one­person firm operated by herself.
EUbookshop v2

Falls Sie eine Übersetzung der Statuten Ihrer Gesellschaft, des Auszugs aus dem Handelsregister oder des Organisationsreglements Ihrer Firma brauchen, ist inlingua Fribourg Ihre erste Kontaktstelle.
When you need your company’s Corporate By-Laws, Extract of the Trade Register or Articles of Association translated into another language, inlingua Fribourg is the first place to call.
CCAligned v1

Original oder beglaubigte Kopie des Gewerbescheines oder des Auszuges aus dem Handelsregister (der Antragsteller hat nachzuweisen, dass er Unternehmer im Bereich der Projektierung oder Betreibung der Wasserwerke ist)
Original or certified copy of trade certificate or excerpt from Commercial Register (applicant shall document that he/she carries on business in a field regarding designing or operation of waterworks)
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme neuer Mitglieder erfolgt aufgrund eines schriftlichen Aufnahmegesuches durch Beschluss des Vorstandes, unter Beilage eines Auszugs aus dem Handelsregister.
New members are admitted subject to the decision of the Managing Board on submission of a written application and on presentation of an extract from the Commercial Register.
CCAligned v1

Nachweise (wie z.B. Auszüge aus dem Handelsregister oder aus Satzungen) müssen nur auf besondere Aufforderung des EPA vorgelegt werden.
You are only required to supply proof (e.g. extracts from the Commercial Register or articles of association) at the EPO's express request.
ParaCrawl v7.1

Nachweise (z.B. Auszüge aus dem Handelsregister oder aus Satzungen) müssen nur auf besondere Aufforderung des EPA vorgelegt werden.
You are only required to supply proof (e.g. extracts from the Commercial Register or articles of association) at the EPO's express request.
ParaCrawl v7.1

Vor- und Familienname des Fahrzeughalters, Kontaktdaten (Anschrift, E-Mail, Telefonnummer) und – sofern der Fahrzeughalter ein Unternehmen ist – Unternehmensdaten: (Firma, Anschrift, Rechtsform, Steuernummer NIP, Nummer und Serie des Identitätsnachweises des Vertretungsbevollmächtigten und Nachweis der Unternehmensanmeldung (Auszug aus dem Nationalen Gerichtsregister [KRS] bzw. Abschrift der Eintragung im Gewerberegister oder Kopie des Auszugs aus dem Gewerbe- bzw. Handelsregister oder ein anderer Nachweis der Unternehmensanmeldung),
Surname and name of the owner, contact details (address, email, telephone number) if the vehicle owner is a company – company details such as: company name, address, company legal status, NIP number, ID number and serial number of the person representing the company and the company registration document (NCR or entry into the Register of Business Activity or a Copy of an excerpt from the register of business activity or a copy of an excerpt from the register of businesses or any other company registration document),
ParaCrawl v7.1

Mit einer Superlegalisation werden standesamtliche Dokumente, wie Heiratsurkunden und Geburtsurkunden, die zum Beispiel für eine Heirat im Ausland erforderlich sind, ferner Auszüge aus dem Handelsregister (für Firmengründungen), Diplome (für die Anerkennung der Ausbildung im Ausland – Nostrifikation), Vollmachten (für die Abwicklung diverser Rechtsgeschäfte) und zahlreiche andere bei Amtshandlungen im Ausland erforderliche Urkunden versehen.
Super-legalisation is used for registry documents such as marriage certificates and birth certificates, which are needed in order to get married abroad, for instance, as well as excerpts from the Commercial Register (when establishing a company), diplomas (enabling education certificates to be recognised abroad – nostrification), powers of attorney (for a wide variety of legal acts) and various other documents required for official procedures abroad.
ParaCrawl v7.1

Die VerpackV verpflichtet Unternehmen – aus diesem Grund müssen wir Ihren Unternehmensstatus vor Vertragsschluss verifizieren. Füllen Sie daher bitte die angegebenen Felder komplett aus – eine Übersendung eines Gewerbenachweises bzw. eines Auszugs aus dem Handelsregister können wir so vermeiden!
The Ordinance obligates companies – for this reason we have to verify your company status before the conclusion of the contract. Please fill in the following fields completely – we can avoid sending a trade show or extract from the commercial register!
CCAligned v1

Ähnliche Begriffe